410 lines
16 KiB
Plaintext
410 lines
16 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * anonymization
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2018
|
|
# Michael Yeung, 2018
|
|
# Martin Trigaux, 2018
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
|
|
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: zh_TW\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:anonymization.action_ir_model_fields_anonymization_history_tree
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization_history
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_tree
|
|
msgid "Anonymization History"
|
|
msgstr "隱藏歷史"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:anonymization.action_ir_model_fields_anonymize_wizard
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymize_wizard_form
|
|
msgid "Anonymize Database"
|
|
msgstr "隱藏數據庫"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization_wizard
|
|
msgid "Anonymize database"
|
|
msgstr "隱藏數據庫"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0
|
|
#: selection:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0
|
|
msgid "Anonymized"
|
|
msgstr "已隱藏"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_form
|
|
msgid "Anonymized Field"
|
|
msgstr "隱藏字段"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:anonymization.action_ir_model_fields_anonymization_tree
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization_fields
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_tree
|
|
msgid "Anonymized Fields"
|
|
msgstr "隱藏的字段"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:194
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Anonymized value can not be empty."
|
|
msgstr "匿名值不能為空"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:69
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Before executing the anonymization process, you should make a backup of your"
|
|
" database."
|
|
msgstr "在進行匿名化處理前,您需要給您的數據庫做一個備份"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:191
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot anonymize fields of these types: binary, many2many, many2one, "
|
|
"one2many, reference."
|
|
msgstr "不能匿名化這些字段類型: binary, many2many, many2one, one2many, 參考。"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0
|
|
#: selection:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "清除"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "創建人員"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "創建時間"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymize_wizard_form
|
|
msgid "Database Anonymization"
|
|
msgstr "數據庫隱藏"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization
|
|
msgid "Database anonymization"
|
|
msgstr "數據庫隱藏"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_date
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "日期"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_direction
|
|
msgid "Direction"
|
|
msgstr "方向"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "顯示名稱"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization.history,state:0
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "完成"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:139
|
|
#: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:263
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error !"
|
|
msgstr "錯誤!"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization.history,state:0
|
|
msgid "Exception occured"
|
|
msgstr "出現異常"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_file_export
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "導出"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_field_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_field_name
|
|
msgid "Field"
|
|
msgstr "字段"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_field_name
|
|
msgid "Field name"
|
|
msgstr "字段名稱"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_field_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_form
|
|
msgid "Fields"
|
|
msgstr "字段"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_name
|
|
msgid "File Name"
|
|
msgstr "文件名稱"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_filepath
|
|
msgid "File path"
|
|
msgstr "文件路徑"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_file_import
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "導入"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:263
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"It is not possible to reverse the anonymization process without supplying "
|
|
"the anonymization export file."
|
|
msgstr "在沒有提供匿名化導出文件前,不可能反轉匿名化的進程。"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "最後修改日"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "最後更新人員"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "最後更新時間"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_msg
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_msg
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_form
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "消息"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_model_name
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "模型"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "新建"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:153
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No fields are going to be anonymized."
|
|
msgstr "沒有字段將被隱藏"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0
|
|
msgid "Not Existing"
|
|
msgstr "不存在"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_model_id
|
|
msgid "Object"
|
|
msgstr "字段"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_model_name
|
|
msgid "Object Name"
|
|
msgstr "字段名稱"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_query
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_query_type
|
|
msgid "Query"
|
|
msgstr "查詢"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:anonymization.view_ir_model_fields_anonymize_wizard_form
|
|
msgid "Reverse the Database Anonymization"
|
|
msgstr "解除數據庫隱藏"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "序號"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization.history,state:0
|
|
msgid "Started"
|
|
msgstr "已開始"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_history_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_state
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "狀態"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_summary
|
|
msgid "Summary"
|
|
msgstr "摘要"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:anonymization.field_ir_model_fields_anonymization_migration_fix_target_version
|
|
msgid "Target Version"
|
|
msgstr "目標版本"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: code:addons/anonymization/models/anonymization.py:55
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The database anonymization is currently in an unstable state. Some fields "
|
|
"are anonymized, while some fields are not anonymized. You should try to "
|
|
"solve this problem before trying to create, write or delete fields."
|
|
msgstr "此數據庫匿名化處於不穩定狀態,有些字段已經匿名,有些沒有。您在嘗試進行創建、寫入或者刪除這些字段前,要解決這個問題。"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:120
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The database anonymization is currently in an unstable state. Some fields "
|
|
"are anonymized, while some fields are not anonymized. You should try to "
|
|
"solve this problem before trying to do anything else."
|
|
msgstr "此數據庫匿名化處於不穩定狀態,有些字段已經匿名,有些沒有。您在嘗試進行其它任何操作前字段前,要解決這個問題。"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:143
|
|
#: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:259
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The database anonymization is currently in an unstable state. Some fields "
|
|
"are anonymized, while some fields are not anonymized. You should try to "
|
|
"solve this problem before trying to do anything."
|
|
msgstr "數據庫匿名化當時在不穩定的狀態。 有些字段匿名了,有些沒有。您在做任何操作前要解決這個問題。"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:141
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The database is currently anonymized, you cannot anonymize it again."
|
|
msgstr "此數據庫已經匿名化,您不能再次使其匿名。"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: code:addons/anonymization/models/anonymization.py:53
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The database is currently anonymized, you cannot create, modify or delete "
|
|
"fields."
|
|
msgstr "數據庫目前已經匿名,您不能創建嗎更改或者刪除字段"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: code:addons/anonymization/wizard/anonymize_wizard.py:257
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The database is not currently anonymized, you cannot reverse the "
|
|
"anonymization."
|
|
msgstr "數據庫目前沒有匿名,您不能逆轉匿名"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model.fields,help:anonymization.field_ir_model_fields_anonymize_wizard_file_import
|
|
msgid ""
|
|
"This is the file created by the anonymization process. It should have the "
|
|
"'.pickle' extention."
|
|
msgstr "這個文件有匿名進程創建,他沒有 '.pickle' 擴展名"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: selection:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0
|
|
msgid "Unstable"
|
|
msgstr "不穩定"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: code:addons/anonymization/models/anonymization.py:32
|
|
#: sql_constraint:ir.model.fields.anonymization:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot have two fields with the same name on the same object!"
|
|
msgstr "同一個對象上不能有兩個同名字段!"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization.history,direction:0
|
|
msgid "anonymized -> clear"
|
|
msgstr "隱藏->無隱藏"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization.history,direction:0
|
|
msgid "clear -> anonymized"
|
|
msgstr "無隱藏 -> 隱藏"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymization
|
|
msgid "ir.model.fields.anonymization"
|
|
msgstr "ir.model.fields.anonymization"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymization_history
|
|
msgid "ir.model.fields.anonymization.history"
|
|
msgstr "ir.model.fields.anonymization.history"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymization_migration_fix
|
|
msgid "ir.model.fields.anonymization.migration.fix"
|
|
msgstr "ir.model.fields.anonymization.migration.fix"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard
|
|
msgid "ir.model.fields.anonymize.wizard"
|
|
msgstr "ir.model.fields.anonymize.wizard"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,query_type:0
|
|
msgid "python"
|
|
msgstr "python"
|
|
|
|
#. module: anonymization
|
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,query_type:0
|
|
msgid "sql"
|
|
msgstr "sql"
|