4946 lines
212 KiB
Plaintext
4946 lines
212 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * mail
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2016
|
|
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
|
|
# Mario Jureša <mario.juresa@uvid.hr>, 2016
|
|
# Martin Trigaux, 2016
|
|
# Đurđica Žarković <durdica.zarkovic@storm.hr>, 2016
|
|
# Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2016
|
|
# Tina Milas, 2016
|
|
# KRISTINA PALAŠ <kristina.palas@storm.hr>, 2016
|
|
# Ivica Dimjašević <ivica.dimjasevic@storm.hr>, 2016
|
|
# Davor Bojkić <davor.bojkic@storm.hr>, 2016
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-11-14 15:53+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-11-14 15:53+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Davor Bojkić <davor.bojkic@storm.hr>, 2016\n"
|
|
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: hr\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:mail.template,body_html:mail.mail_template_data_notification_email_default
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"<div>\n"
|
|
"% if ctx.get('has_button_access'):\n"
|
|
"<div itemscope itemtype=\"http://schema.org/EmailMessage\">\n"
|
|
" <div itemprop=\"potentialAction\" itemscope itemtype=\"http://schema.org/ViewAction\">\n"
|
|
" <link itemprop=\"target\" href=\"${ctx['button_access']['url']}\"/>\n"
|
|
" <link itemprop=\"url\" href=\"${ctx['button_access']['url']}\"/>\n"
|
|
" <meta itemprop=\"name\" content=\"View ${ctx['model_name']}\"/>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
"</div>\n"
|
|
"% endif\n"
|
|
"% if not ctx['is_discussion'] or not len(ctx['actions']) == 0 or ctx.get('has_button_access'):\n"
|
|
"<div summary=\"o_mail_notification\" style=\"padding: 0px; width:600px;\">\n"
|
|
"<table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" border=\"0\" style=\"width: 600px; margin-top: 5px;\">\n"
|
|
"<tbody><tr>\n"
|
|
" <td valign=\"center\">\n"
|
|
" % if ctx.get('has_button_access'):\n"
|
|
" <a href=\"${ctx['button_access']['url']}\" style=\"padding: 8px 12px; font-size: 12px; color: #FFFFFF; text-decoration: none !important; font-weight: 400; background-color: #875A7B; border: 0px solid #875A7B; border-radius:3px\">${ctx['button_access']['title']}</a>\n"
|
|
" % endif\n"
|
|
"\n"
|
|
" % if ctx.get('has_button_follow'):\n"
|
|
" % if ctx.get('has_button_access'):\n"
|
|
" |\n"
|
|
" % endif\n"
|
|
" <a href=\"${ctx['button_follow']['url']}\" style=\"color: #875A7B; text-decoration: none !important;\">${ctx['button_follow']['title']}</a>\n"
|
|
" % elif ctx.get('has_button_unfollow'):\n"
|
|
" % if ctx.get('has_button_access'):\n"
|
|
" |\n"
|
|
" % endif\n"
|
|
" <a href=\"${ctx['button_unfollow']['url']}\" style=\"color: #875A7B; text-decoration: none !important;\">${ctx['button_unfollow']['title']}</a>\n"
|
|
" % endif\n"
|
|
"\n"
|
|
" % if ctx.get('actions'):\n"
|
|
" % for action in ctx['actions']:\n"
|
|
" |\n"
|
|
" <a href=\"${action['url']}\" style=\"color: #875A7B; text-decoration:none !important;\">${action['title']}</a>\n"
|
|
" % endfor\n"
|
|
" % endif\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" <td valign=\"center\" align=\"right\">\n"
|
|
" <img src=\"/logo.png\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${user.company_id.name}\">\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
"</tr>\n"
|
|
"<tr>\n"
|
|
" <td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
|
|
" <hr width=\"100%\"\n"
|
|
" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:10px 0;\">\n"
|
|
" % if ctx.get('subtype') and ctx.get('subtype').internal:\n"
|
|
" <span style=\"background-color: #f2dede; padding: 5px;\">\n"
|
|
" <strong>Internal note</strong>: replies are not sent to followers.\n"
|
|
" </span>\n"
|
|
" % endif\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
"</tr>\n"
|
|
"</tbody></table>\n"
|
|
"</div>\n"
|
|
"% endif\n"
|
|
"${object.body | safe}\n"
|
|
"% if ctx.get('tracking'):\n"
|
|
" <ul>\n"
|
|
" % for tracking in ctx['tracking']\n"
|
|
" <li>${tracking[0]} : ${tracking[1]} -> ${tracking[2]}</li>\n"
|
|
" % endfor\n"
|
|
" </ul>\n"
|
|
"% endif\n"
|
|
"\n"
|
|
"% if ctx.get('signature'):\n"
|
|
" ${ctx['signature'] | safe}\n"
|
|
"% endif\n"
|
|
"<br/>\n"
|
|
"<p style=\"color: #555555;\">\n"
|
|
" Sent by\n"
|
|
" % if ctx.get('website_url'):\n"
|
|
" <a href=\"${ctx['website_url']}\" style=\"text-decoration:none; color: #875A7B;\">\n"
|
|
" % endif\n"
|
|
" ${ctx.get('company_name')}\n"
|
|
" % if ctx.get('website_url'):\n"
|
|
" </a>\n"
|
|
" % endif\n"
|
|
" using\n"
|
|
" <a href=\"https://www.odoo.com\" style=\"text-decoration:none; color: #875A7B;\">Odoo</a>.\n"
|
|
"</p>\n"
|
|
"</div>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:639
|
|
#, python-format
|
|
msgid " This channel is private. People must be invited to join it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ovaj kanal je privatni, da bi se priključili ljudi moraju biti pozvani."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:mail.template,subject:mail.mail_template_data_notification_email_default
|
|
msgid ""
|
|
"${object.subject or (object.record_name and 'Re: %s' % object.record_name) "
|
|
"or (object.parent_id and object.parent_id.subject and 'Re: %s' % "
|
|
"object.parent_id.subject) or (object.parent_id and "
|
|
"object.parent_id.record_name and 'Re: %s' % object.parent_id.record_name)}"
|
|
msgstr ""
|
|
"${object.subject or (object.record_name and 'Re: %s' % object.record_name) "
|
|
"or (object.parent_id and object.parent_id.subject and 'Re: %s' % "
|
|
"object.parent_id.subject) or (object.parent_id and "
|
|
"object.parent_id.record_name and 'Re: %s' % object.parent_id.record_name)}"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:66
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d Messages"
|
|
msgstr "%d poruka"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_template.py:226
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s (copy)"
|
|
msgstr "%s (kopija)"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:234
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s created"
|
|
msgstr "%s kreiran"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/res_users.py:69
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s has joined the %s network."
|
|
msgstr "%s se priključio %s mreži."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:94
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(from"
|
|
msgstr "(od"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_shortcode_shortcode_type
|
|
msgid ""
|
|
"* Smiley are only used for HTML code to display an image * Text (default "
|
|
"value) is used to substitute text with another text"
|
|
msgstr ""
|
|
"* Smiley se koriste samo za HTML kod za prikaz slike * Tekst (zadana "
|
|
"vrijednost) koristi se za zamjenu jednog teksta s drugim"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:195
|
|
#, python-format
|
|
msgid "-------- Show older messages --------"
|
|
msgstr "-------- Pokaži više poruka --------"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:643
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<br><br>\n"
|
|
" You can mention someone by typing <b>@username</b>, this will grab its attention.<br>\n"
|
|
" You can mention a channel by typing <b>#channel</b>.<br>\n"
|
|
" You can execute a command by typing <b>/command</b>.<br>\n"
|
|
" You can insert canned responses in your message by typing <b>:shortcut</b>.<br>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<br><br>\n"
|
|
"Možete spomenuti nekoga tako da utipkate <b>@korisničkoime</b>, to će im privući pažnju.<br>\n"
|
|
"Možete spomenuti kanal tako da utipkate <b>#kanal</b>.<br>\n"
|
|
"Možete izvršiti naredbu tako da utipkate <b>/naredba</b>.<br>\n"
|
|
"Možete ubaciti gotove odgovore u svoje odgovore tako da utipkate <b>:prečac</b>.<br>"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:475
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<div class=\"o_mail_notification\">%(author)s invited %(new_partner)s to <a "
|
|
"href=\"#\" class=\"o_channel_redirect\" data-oe-"
|
|
"id=\"%(channel_id)s\">#%(channel_name)s</a></div>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:550
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<div class=\"o_mail_notification\">created <a href=\"#\" "
|
|
"class=\"o_channel_redirect\" data-oe-id=\"%s\">#%s</a></div>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<div class=\"o_mail_notification\">kreirano <a href=\"#\" "
|
|
"class=\"o_channel_redirect\" data-oe-id=\"%s\">#%s</a></div>"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:473
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:526
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<div class=\"o_mail_notification\">joined <a href=\"#\" "
|
|
"class=\"o_channel_redirect\" data-oe-id=\"%s\">#%s</a></div>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<div class=\"o_mail_notification\">se priključio <a href=\"#\" "
|
|
"class=\"o_channel_redirect\" data-oe-id=\"%s\">#%s</a></div>"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:168
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<div class=\"o_mail_notification\">left <a href=\"#\" "
|
|
"class=\"o_channel_redirect\" data-oe-id=\"%s\">#%s</a></div>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<div class=\"o_mail_notification\">preostalo <a href=\"#\" "
|
|
"class=\"o_channel_redirect\" data-oe-id=\"%s\">#%s</a></div>"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/wizard/invite.py:23
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<div><p>Hello,</p><p>%s invited you to follow %s document: %s.</p></div>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<div><p>Pozdrav,</p><p>%s vas poziva da pratite %s dokument: %s.</p></div>"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/wizard/invite.py:26
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<div><p>Hello,</p><p>%s invited you to follow a new document.</p></div>"
|
|
msgstr "<div><p>Bok,</p><p>%s te pozvao da pratiš novi dokument.</p></div>"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/tour.js:28
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<p><b>Chat with coworkers</b> in real-time using direct "
|
|
"messages.</p><p><i>You might need to invite users from the Settings app "
|
|
"first.</i></p>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<p><b>Čavrljajte sa suradnicima</b> u stvarnom vremenu koristeći direktne "
|
|
"poruke.</p><p><i>Možda ćete prvo trebati pozvati korisnike iz aplikacije "
|
|
"Postavke.</i></p>"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/tour.js:15
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<p><b>Write a message</b> to the members of the channel here.</p> <p>You can"
|
|
" notify someone with <i>'@'</i> or link another channel with <i>'#'</i>. "
|
|
"Start your message with <i>'/'</i> to get the list of possible commands.</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<p><b>Napišite poruku</b> za članove kanala ovdje.</p> <p>Možete "
|
|
"obavijestiti nekoga sa <i>'@'</i> ili staviti link za drugi kanal sa "
|
|
"<i>'#'</i>. Započnite svoju poruku sa <i>'/'</i> kako biste dobili popis "
|
|
"mogućih naredbi.</p>"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/tour.js:11
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<p>Channels make it easy to organize information across different topics and"
|
|
" groups.</p> <p>Try to <b>create your first channel</b> (e.g. sales, "
|
|
"marketing, product XYZ, after work party, etc).</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<p>Kanali olakšavaju organizaciju informacija među različitim temama i "
|
|
"grupama.</p> <p>Pokušajte <b>kreirati svoj prvi kanal</b> (npr. prodaja, "
|
|
"marketing, proizvod XYZ, zabava nakon posla itd.).</p>"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span attrs=\"{'invisible': [('composition_mode', '!=', 'mass_mail')]}\">\n"
|
|
" <strong>Email mass mailing</strong> on\n"
|
|
" <span attrs=\"{'invisible': [('use_active_domain', '=', True)]}\">the selected records</span>\n"
|
|
" <span attrs=\"{'invisible': [('use_active_domain', '=', False)]}\">the current search filter</span>.\n"
|
|
" </span>\n"
|
|
" <span attrs=\"{'invisible':['|', ('model', '=', False), ('composition_mode', '=', 'mass_mail')]}\">Followers of the document and</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span attrs=\"{'invisible': [('composition_mode', '!=', 'mass_mail')]}\">\n"
|
|
"<strong>E-mail masovna pošta</strong> na\n"
|
|
"<span attrs=\"{'invisible': [('use_active_domain', '=', True)]}\">odabrani zapisi</span>\n"
|
|
"<span attrs=\"{'invisible': [('use_active_domain', '=', False)]}\">trenutni filter pretrage</span>.\n"
|
|
"</span>\n"
|
|
"<span attrs=\"{'invisible':['|', ('model', '=', False), ('composition_mode', '=', 'mass_mail')]}\">Pratitelji dokumenta i</span>"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
|
|
" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"o_stat_text\">Dodaj</span>\n"
|
|
" <span class=\"o_stat_text\">akciju konteksta</span>"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
|
|
" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"o_stat_text\">Ukloni</span>\n"
|
|
" <span class=\"o_stat_text\">akciju konteksta</span>"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_general_configuration_mail_alias_domain
|
|
msgid "<span>failed emails</span>"
|
|
msgstr "<span>neuspješni e-mail</span>"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>All records matching your current search filter will be mailed,\n"
|
|
" not only the ids selected in the list view.</strong><br/>\n"
|
|
" If you want to work only with selected ids, please uncheck the\n"
|
|
" list header checkbox."
|
|
msgstr ""
|
|
"<strong>Svi zapisi koji se podudaraju s Vašim trenutnim filterom pretraživanja bit će poslani mailom,\n"
|
|
"ne samo ids-ovi koji su odabrani u pregledu popisa.</strong><br/>\n"
|
|
"Ako želite raditi samo s odabranim ids-ovima, molimo odznačite\n"
|
|
"polje na zaglavlju popisa."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>Moreover, if you want to send a lot of emails, we recommend you to use the mass mailing module</strong>. <br/>\n"
|
|
" Confirming this wizard will probably take a few minutes blocking your browser."
|
|
msgstr ""
|
|
"<strong>Osim toga, ako želite puno e-mailova, savjetujemo Vam korištenje modula masovne pošte</strong>. <br/>\n"
|
|
"Potvrda ovog čarobnjaka vjerojatno će trajati nekoliko minuta i blokirati Vaš preglednik."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_defaults
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_defaults
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_defaults
|
|
msgid ""
|
|
"A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when "
|
|
"creating new records for this alias."
|
|
msgstr ""
|
|
"Python rječnik koji će se provjeravati za zadane postave kada se kreira novi"
|
|
" zapis za ovaj alias."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:mail.mail_shortcode_action
|
|
msgid ""
|
|
"A shortcode is a keyboard shortcut. For instance, you type #gm and it will "
|
|
"be transformed into \"Good Morning\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kratki kod je prečac na tipkovnici. Npr. utipkate #gm i to će se "
|
|
"transformirati u \"Good Morning\"."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_res_groups
|
|
msgid "Access Groups"
|
|
msgstr "Grupe"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_needaction
|
|
msgid "Action Needed"
|
|
msgstr "Potrebna dodatna radnja"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_default
|
|
msgid "Activated by default when subscribing."
|
|
msgstr "Standardno aktivirano kod pretplate"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Aktivan"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_active_domain
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_active_domain
|
|
msgid "Active domain"
|
|
msgstr "Aktivna domena"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:80
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Dodaj"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:65
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add Channels"
|
|
msgstr "Dodaj kanal"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:62
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_wizard_invite_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add Followers"
|
|
msgstr "Dodaj sljedbenike"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_user_signature
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_user_signature
|
|
msgid "Add Signature"
|
|
msgstr "Dodaj potpis"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:39
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:56
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a channel"
|
|
msgstr "Dodaj kanal"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_wizard_invite_form
|
|
msgid "Add channels to notify..."
|
|
msgstr "Dodaj kanale kojima ide obavijest..."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_wizard_invite_form
|
|
msgid "Add contacts to notify..."
|
|
msgstr "Dodaj kontakte kojima ide obavijest..."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_partner_ids
|
|
msgid "Additional Contacts"
|
|
msgstr "Dodatni kontakti"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr "Napredno"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "Napredne postavke"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_alias_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_alias_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_tree
|
|
msgid "Alias"
|
|
msgstr "Alias"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_contact
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_contact
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_contact
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_alias_contact
|
|
msgid "Alias Contact Security"
|
|
msgstr "Alias kontakt za osiguranje"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_base_config_settings_alias_domain
|
|
msgid "Alias Domain"
|
|
msgstr "Alias domena"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_name
|
|
msgid "Alias Name"
|
|
msgstr "Alias ime"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_domain
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_domain
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_domain
|
|
msgid "Alias domain"
|
|
msgstr "Alias domena"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_model_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_model_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_model_id
|
|
msgid "Aliased Model"
|
|
msgstr "Zamjenski model"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_alias
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_alias_menu
|
|
msgid "Aliases"
|
|
msgstr "Aliasi"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:20
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Sve"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: selection:res.partner,notify_email:0
|
|
msgid "All Messages"
|
|
msgstr "Sve poruke"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:195
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Anonymous"
|
|
msgstr "Anoniman"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_no_auto_thread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_no_auto_thread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_no_auto_thread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_no_auto_thread
|
|
msgid ""
|
|
"Answers do not go in the original document discussion thread. This has an "
|
|
"impact on the generated message-id."
|
|
msgstr ""
|
|
"Odgovori ne idu u originalan okvir za raspravu u dokumentu. Ovo ima utjecaja"
|
|
" na generirani id poruke."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_model_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_model_id
|
|
msgid "Applies to"
|
|
msgstr "Odnosi se na"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:117
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Primjeni"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
|
msgid "Attach a file"
|
|
msgstr "Priloži datoteku"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_attachment_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_attachment_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_attachment_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_attachment_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_attachment_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
|
msgid "Attachments"
|
|
msgstr "Privitci"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_attachment_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_attachment_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_attachment_ids
|
|
msgid ""
|
|
"Attachments are linked to a document through model / res_id and to the "
|
|
"message through this field."
|
|
msgstr ""
|
|
"Privitci su povezani s dokumentom preko modela / res_id i s porukom preko "
|
|
"ovog polja."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: selection:mail.alias,alias_contact:0
|
|
msgid "Authenticated Employees"
|
|
msgstr "Autorizirani djelatnici"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: selection:mail.alias,alias_contact:0
|
|
msgid "Authenticated Partners"
|
|
msgstr "Ovjereni partneri"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_author_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_author_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_author_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_author_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Autor"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
|
msgid "Author Signature (mass mail only)"
|
|
msgstr "Potpis autora (samo za masovnu poštu)"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_author_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_author_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_author_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_author_id
|
|
msgid ""
|
|
"Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that"
|
|
" did not match any partner."
|
|
msgstr ""
|
|
"Autor poruke. Ako nije postavljen, email_from može sadržavati adresu e-pošte"
|
|
" koja nije odgovarala niti jednom partneru."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_author_avatar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_author_avatar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_author_avatar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_author_avatar
|
|
msgid "Author's avatar"
|
|
msgstr "Avatar autora"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_group_public_id
|
|
msgid "Authorized Group"
|
|
msgstr "Ovlaštena grupa"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_auto_delete
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_auto_delete
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_auto_delete
|
|
msgid "Auto Delete"
|
|
msgstr "Auto brisanje"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_group_ids
|
|
msgid "Auto Subscription"
|
|
msgstr "auto pretplata"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_message_subtype_form
|
|
msgid "Auto subscription"
|
|
msgstr "Auto pretplata"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.res_partner_opt_out_search
|
|
msgid "Available for mass mailing"
|
|
msgstr "Dostupan za masovno slanje e-pošte"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:87
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Be careful with channels following internal notifications"
|
|
msgstr "Budite oprezni s kanalima koji prate interne obavijesti"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_body_html
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_act_server_body_html
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_body_html
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_form
|
|
msgid "Body"
|
|
msgstr "Tijelo"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_bounce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_bounce
|
|
msgid "Bounce"
|
|
msgstr "Odbij"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: selection:mail.notification,email_status:0
|
|
msgid "Bounced"
|
|
msgstr "Odbijeno"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:125
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_wizard_invite_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Odustani"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree
|
|
msgid "Cancel Email"
|
|
msgstr "Otkaži e-mail"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: selection:mail.mail,state:0
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "Otkazano"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: selection:mail.shortcode,shortcode_type:0
|
|
msgid "Canned Response"
|
|
msgstr "Gotovi odgovor"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_shortcode
|
|
msgid "Canned Response / Shortcode"
|
|
msgstr "Gotovi odgovor / Kratki kod"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_email_cc
|
|
msgid "Carbon copy message recipients"
|
|
msgstr "Primatelji skrivene kopije"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_email_cc
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_email_cc
|
|
msgid "Carbon copy recipients (placeholders may be used here)"
|
|
msgstr "Carbon copy primatelji (ovdje se mogu koristiti zamjenski tekstovi)"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_email_cc
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_email_cc
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_email_cc
|
|
msgid "Cc"
|
|
msgstr "Cc (kopija)"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form
|
|
msgid "Change"
|
|
msgstr "Promjeni"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_field
|
|
msgid "Changed Field"
|
|
msgstr "Promijenjeno polje"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_channel_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_partner_view_form
|
|
#: selection:mail.channel,channel_type:0
|
|
msgid "Channel"
|
|
msgstr "Kanal"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_channel_type
|
|
msgid "Channel Type"
|
|
msgstr "Tip kanala"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_channel_message_ids
|
|
msgid "Channel message ids"
|
|
msgstr "ID kanala poruke"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:35
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:133
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:22
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_channel_menu_settings
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_partner_view_tree
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Channels"
|
|
msgstr "Kanali prodaje"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_channel_partner_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_channel_partner_menu
|
|
msgid "Channels/Partner"
|
|
msgstr "Kanali/Partner"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:21
|
|
#: model:ir.actions.client,name:mail.mail_channel_action_client_chat
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Chat"
|
|
msgstr "Chat"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: selection:mail.channel,channel_type:0
|
|
msgid "Chat Discussion"
|
|
msgstr "Chat rasprava"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_shortcode_action
|
|
msgid "Chat Shortcode"
|
|
msgstr "Kratki kod Čavrljanja"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_child_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_child_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_child_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_child_ids
|
|
msgid "Child Messages"
|
|
msgstr "Podređene poruke"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template
|
|
msgid "Choose a template to display its values."
|
|
msgstr "Odaberite predložak za prikaz svoje vrijednosti."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_preview_form
|
|
msgid "Choose an example"
|
|
msgstr "Izaberi primjer"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:340
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Click here to add new %(document)s or send an email to: %(email_link)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Kliknite za dodavanje novog %(document)s ili slanje e-mail poruke: "
|
|
"%(email_link)s"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:356
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Click here to add new %s"
|
|
msgstr "Kliknite za dodavanje novog %s"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:mail.mail_shortcode_action
|
|
msgid "Click to define a new chat shortcode."
|
|
msgstr "Kliknite za definiranje novog kratkog koda."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: selection:mail.channel.partner,fold_state:0
|
|
msgid "Closed"
|
|
msgstr "Zatvoren"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
|
msgid "Comma-separated carbon copy recipients addresses"
|
|
msgstr "Adrese primatelja u CC-u odvojene zarezom "
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
|
msgid "Comma-separated ids of recipient partners"
|
|
msgstr "Ids primatelja odvojeni zarezima"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_partner_to
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_act_server_partner_to
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_partner_to
|
|
msgid ""
|
|
"Comma-separated ids of recipient partners (placeholders may be used here)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ids primatelja odvojeni zarezima (ovdje se mogu koristiti zamjenski "
|
|
"tekstovi)"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
|
msgid "Comma-separated recipient addresses"
|
|
msgstr "Adrese primatelja odvojene zarezom"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_email_to
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_act_server_email_to
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_email_to
|
|
msgid "Comma-separated recipient addresses (placeholders may be used here)"
|
|
msgstr "Adrese primatelja odvojene zarezom"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
|
#: selection:mail.compose.message,message_type:0
|
|
#: selection:mail.message,message_type:0
|
|
#: selection:survey.mail.compose.message,message_type:0
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Komentar"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
|
msgid "Compose Email"
|
|
msgstr "Sastavi e-poštu"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_composition_mode
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_composition_mode
|
|
msgid "Composition mode"
|
|
msgstr "Mod sastavljanja"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:24
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Congratulations, your inbox is empty"
|
|
msgstr "Čestitamo! Vaš inbox je prazan"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search
|
|
msgid "Content"
|
|
msgstr "Sadržaj"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_body
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_body
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_body
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_body
|
|
msgid "Contents"
|
|
msgstr "Sadržaj"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_fold_state
|
|
msgid "Conversation Fold State"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_is_minimized
|
|
msgid "Conversation is minimized"
|
|
msgstr "Razgovor je minimiziran"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:14
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Conversations"
|
|
msgstr "Razgovori"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_message_bounce
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_message_bounce
|
|
msgid "Counter of the number of bounced emails for this contact"
|
|
msgstr "Broj odbačenih e-mail poruka ovog kontakta"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:316
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create %s"
|
|
msgstr "Kreiraj %s"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_create_date
|
|
msgid "Create Date"
|
|
msgstr "Kreiraj datum"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Kreirao"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Datum kreiranja"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
|
msgid "Creation Month"
|
|
msgstr "Mjesec kreiranja"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_starred
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_starred
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_starred
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_starred
|
|
msgid "Current user has a starred notification linked to this message"
|
|
msgstr "Trenutni korisnik ima označenu obavijest povezanu sa ovom porukom."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/res_partner.py:19
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Customers"
|
|
msgstr "Kupci"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_date
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Datum"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_analytic_account_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_asset_asset_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_bank_statement_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_invoice_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_voucher_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_blog_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_post_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_calendar_event_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_lead_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_team_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crossovered_budget_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_event_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_registration_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_track_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_fleet_vehicle_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_forum_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_post_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_tag_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_badge_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_challenge_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_applicant_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_contract_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_department_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_employee_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_sheet_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_holidays_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_job_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_test_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_category_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_request_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_bom_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_production_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_repair_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_unbuild_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_workorder_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_note_note_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_procurement_order_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_product_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_template_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_issue_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_project_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_task_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_order_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_requisition_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_sale_order_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_channel_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_slide_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_landed_cost_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_wave_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_production_lot_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_survey_message_last_post
|
|
msgid "Date of the last message posted on the record."
|
|
msgstr "Datum zadnjeg zapisa"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_user_assigned
|
|
msgid "Dear"
|
|
msgstr "Poštovani"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_default
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Zadano"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_null_value
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_null_value
|
|
msgid "Default Value"
|
|
msgstr "Zadana vrijednost"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_defaults
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_defaults
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_defaults
|
|
msgid "Default Values"
|
|
msgstr "Zadane vrijednosti"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_use_default_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_use_default_to
|
|
msgid "Default recipients"
|
|
msgstr "Zadani primatelji"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_use_default_to
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_use_default_to
|
|
msgid ""
|
|
"Default recipients of the record:\n"
|
|
"- partner (using id on a partner or the partner_id field) OR\n"
|
|
"- email (using email_from or email field)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Zadani primatelji zapisnika:\n"
|
|
"- partner (pomoću ID partnera ili partner_id polja) ILI\n"
|
|
"- e-mail (pomoću email_from ili e-mail polje)"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_auto_delete
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_auto_delete
|
|
msgid "Delete Emails"
|
|
msgstr "Briši poruke"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_auto_delete_message
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_auto_delete_message
|
|
msgid "Delete Message Copy"
|
|
msgstr "Briši kopiju poruke"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_auto_delete
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_auto_delete
|
|
msgid "Delete sent emails (mass mailing only)"
|
|
msgstr "Briši poslane poruke (samo masovna pošta)"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:184
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete this attachment"
|
|
msgstr "Obriši privitak"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: selection:mail.mail,state:0
|
|
msgid "Delivery Failed"
|
|
msgstr "Isporuka nije uspjela"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_description
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_description
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_description
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_message_subtype_form
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Opis"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_description
|
|
msgid ""
|
|
"Description that will be added in the message posted for this subtype. If "
|
|
"void, the name will be added instead."
|
|
msgstr ""
|
|
"Opis koji će biti dodan u objavljenoj poruci za ovaj podtip. Ako nedostaje, "
|
|
"biti će dodan naziv."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:44
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Direct Messages"
|
|
msgstr "Izravne poruke"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_channel_menu_root_chat
|
|
msgid "Discuss"
|
|
msgstr "Rasprava"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_channel
|
|
msgid "Discussion channel"
|
|
msgstr "Kanal rasprave"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_comment
|
|
msgid "Discussions"
|
|
msgstr "Rasprave"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_publisher_warranty_contract_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Naziv za prikaz"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
|
msgid ""
|
|
"Display an option on related documents to open a composition wizard with "
|
|
"this template"
|
|
msgstr ""
|
|
"Na povezanim dokumentima prikaži opciju koja poziva čarobnjak sa ovim "
|
|
"predloškom"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_auto_delete_message
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_auto_delete_message
|
|
msgid ""
|
|
"Do not keep a copy of the email in the document communication history (mass "
|
|
"mailing only)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nemojte držati kopiju e-maila u dokumentu povijesti komunikacije (samo "
|
|
"masovno slanje pošte)"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_followers
|
|
msgid "Document Followers"
|
|
msgstr "Sljedbenici dokumenta"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
|
msgid "Dynamic Placeholder Generator"
|
|
msgstr "Dinamički Placeholder Generator"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:114
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit Subscription of "
|
|
msgstr "Uredi pretplatu "
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:50
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit subscription"
|
|
msgstr "Uredi pretplatu "
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template
|
|
#: selection:mail.compose.message,message_type:0
|
|
#: selection:mail.message,message_type:0
|
|
#: selection:survey.mail.compose.message,message_type:0
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "E-pošta"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form
|
|
msgid "Email Alias"
|
|
msgstr "E-mail alias"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias
|
|
msgid "Email Aliases"
|
|
msgstr "Alias e-maila"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
|
msgid "Email Configuration"
|
|
msgstr "Postavke email-a"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_notify_email
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_notify_email
|
|
msgid "Email Messages and Notifications"
|
|
msgstr "E-mail poruke i obavijesti"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_preview_form
|
|
msgid "Email Preview"
|
|
msgstr "Pregled e-maila"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
|
msgid "Email Search"
|
|
msgstr "Pretraga e-pošte"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel_email_status
|
|
msgid "Email Status"
|
|
msgstr "Status poruke"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_act_server_template_id
|
|
msgid "Email Template"
|
|
msgstr "Predložak e-maila"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_email_template_preview
|
|
msgid "Email Template Preview"
|
|
msgstr "Pregled e-mail predloška"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_template
|
|
msgid "Email Templates"
|
|
msgstr "Predlošci e-mail poruka"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread
|
|
msgid "Email Thread"
|
|
msgstr "Nit e-pošte"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_alias_id
|
|
msgid ""
|
|
"Email address internally associated with this user. Incoming emails will "
|
|
"appear in the user's notifications."
|
|
msgstr ""
|
|
"E-mail adresa interno povezana s ovim korisnikom. Dolazni e-mail će se "
|
|
"pojaviti u korisnikovim obavijestima."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_email_from
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_email_from
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_email_from
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_email_from
|
|
msgid ""
|
|
"Email address of the sender. This field is set when no matching partner is "
|
|
"found and replaces the author_id field in the chatter."
|
|
msgstr ""
|
|
"E-mail adresa pošiljatelja. Ovo se polje postavlja kada nije pronađen "
|
|
"nijedan partner i zamjenjuje autor_id polje u chatu."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
|
msgid "Email address to redirect replies..."
|
|
msgstr "E-mail adresa za preusmjerenje odgovora"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message
|
|
msgid "Email composition wizard"
|
|
msgstr "Čarobnjak za sastavljanje e-pošte"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_message_subtype_form
|
|
msgid "Email message"
|
|
msgstr "E-mail poruka"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree
|
|
msgid "Emails"
|
|
msgstr "E-mailovi"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/update.py:101
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error during communication with the publisher warranty server."
|
|
msgstr "Greška tijekom komunikacije sa serverom nositelja održavanja."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_mail.py:252
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Error without exception. Probably due do sending an email without computed "
|
|
"recipients."
|
|
msgstr "Greška bez iznimke. Vjerojatno zbog slanja e-maila bez primatelja."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: sql_constraint:mail.followers:0
|
|
msgid "Error, a channel cannot follow twice the same object."
|
|
msgstr "Greška, kanal ne može dva puta slijediti isti predmet."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: sql_constraint:mail.followers:0
|
|
msgid "Error, a partner cannot follow twice the same object."
|
|
msgstr "Greška, partner ne može dva puta slijediti isti predmet."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: sql_constraint:mail.followers:0
|
|
msgid ""
|
|
"Error: A follower must be either a partner or a channel (but not both)."
|
|
msgstr "Greška: Sljedbenik mora biti partner ili kanal (ali ne oboje)."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: selection:mail.alias,alias_contact:0 selection:mail.channel,public:0
|
|
msgid "Everyone"
|
|
msgstr "Svatko"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: selection:mail.notification,email_status:0
|
|
msgid "Exception"
|
|
msgstr "Iznimka"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
|
msgid "Extended Filters..."
|
|
msgstr "Prošireni filtri..."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_base_config_settings_fail_counter
|
|
msgid "Fail Mail"
|
|
msgstr "Neuspješne poruke"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
|
msgid "Failed"
|
|
msgstr "Neuspjelo"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_template.py:363
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Failed to render template %r using values %r"
|
|
msgstr "Neuspješno generianje predloška %r korištenjem vrijednosti %r"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_failure_reason
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
|
msgid "Failure Reason"
|
|
msgstr "Razlog neuspjeha"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_failure_reason
|
|
msgid ""
|
|
"Failure reason. This is usually the exception thrown by the email server, "
|
|
"stored to ease the debugging of mailing issues."
|
|
msgstr ""
|
|
"Razlog pogreške. Ovo je vjerojatno iznimka koju je izbacio e-mail server, "
|
|
"kako bi se olakšalo ispravljanje pogrešaka u slanju e-mailova."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_starred_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_starred_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_starred_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_starred_partner_ids
|
|
msgid "Favorited By"
|
|
msgstr "Postavio kao omiljeni"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_model_object_field
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_model_object_field
|
|
msgid "Field"
|
|
msgstr "Polje"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_field_desc
|
|
msgid "Field Description"
|
|
msgstr "Opis polja"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_field_type
|
|
msgid "Field Type"
|
|
msgstr "Polje vrsta"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_relation_field
|
|
msgid ""
|
|
"Field used to link the related model to the subtype model when using "
|
|
"automatic subscription on a related document. The field is used to compute "
|
|
"getattr(related_document.relation_field)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ovo polje se koristi za spajanje povezanog modela s podvrstom modela kada se"
|
|
" koristi automatska pretplata na povezani dokument. Polje se koristi za "
|
|
"račinanje getattr(related_document.relation_field). "
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_copyvalue
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_copyvalue
|
|
msgid ""
|
|
"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
|
|
"field."
|
|
msgstr ""
|
|
"Konačni rezervirani izraz koji se treba kopirati i zalijepiti u željeno "
|
|
"polje predloška."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: selection:mail.channel.partner,fold_state:0
|
|
msgid "Folded"
|
|
msgstr "Omotano"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:700
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:21
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Follow"
|
|
msgstr "Slijedi"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_follower_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_followers_tree
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "Pratitelji"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_channel_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_channel_ids
|
|
msgid "Followers (Channels)"
|
|
msgstr "Pratitelji (Kanali)"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_partner_ids
|
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|
msgstr "Pratitelji (Partneri)"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_subscription_form
|
|
msgid "Followers Form"
|
|
msgstr "Obrazac pratitelja"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: selection:mail.alias,alias_contact:0
|
|
msgid "Followers only"
|
|
msgstr "Samo sljedbenici"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:25
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Following"
|
|
msgstr "Slijedi"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_email_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_act_server_email_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_email_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_email_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_email_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_email_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_email_from
|
|
msgid "From"
|
|
msgstr "Od"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_form
|
|
msgid "Gateway"
|
|
msgstr "Prolaz"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/res_users.py:46
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Go to the configuration panel"
|
|
msgstr "Idi na ploču za konfiguriranje"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Grupiraj po"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search
|
|
msgid "Group by..."
|
|
msgstr "Grupiraj po..."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_tree
|
|
msgid "Groups"
|
|
msgstr "Grupe"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search
|
|
msgid "Has attachments"
|
|
msgstr "Ima prilog"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_headers
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
|
msgid "Headers"
|
|
msgstr "Zaglavlja"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_hidden
|
|
msgid "Hidden"
|
|
msgstr "Skriveno"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_hidden
|
|
msgid "Hide the subtype in the follower options"
|
|
msgstr "Sakrij podtip u opcijama pratitelja"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_publisher_warranty_contract_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_parent_thread_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_parent_thread_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_parent_thread_id
|
|
msgid ""
|
|
"ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task"
|
|
" creation alias)"
|
|
msgstr ""
|
|
"ID matične evidencije sadrži pseudonim (na primjer : projekt sadrži "
|
|
"pseudonim pod kojim djelatnik kreira zadatak)"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_followers_res_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_wizard_invite_res_id
|
|
msgid "Id of the followed resource"
|
|
msgstr "Id resursa koji se prati"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:112
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Idle"
|
|
msgstr "Prazan"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_analytic_account_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_asset_asset_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_bank_statement_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_invoice_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_voucher_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_blog_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_post_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_calendar_event_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_lead_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_team_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crossovered_budget_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_event_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_registration_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_track_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_fleet_vehicle_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_forum_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_post_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_tag_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_badge_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_challenge_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_applicant_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_contract_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_department_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_employee_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_sheet_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_holidays_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_job_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_test_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_category_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_request_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_bom_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_production_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_repair_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_unbuild_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_workorder_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_note_note_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_procurement_order_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_product_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_template_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_issue_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_project_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_task_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_order_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_requisition_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_sale_order_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_channel_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_slide_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_landed_cost_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_wave_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_production_lot_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_survey_message_unread
|
|
msgid "If checked new messages require your attention."
|
|
msgstr "Ako je odabrano, nove poruke zahtijevaju Vašu pažnju."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_analytic_account_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_asset_asset_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_bank_statement_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_invoice_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_voucher_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_blog_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_post_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_calendar_event_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_lead_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_team_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crossovered_budget_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_event_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_registration_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_track_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_fleet_vehicle_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_forum_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_post_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_tag_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_badge_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_challenge_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_applicant_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_contract_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_department_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_employee_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_sheet_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_holidays_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_job_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_test_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_category_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_request_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_bom_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_production_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_repair_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_unbuild_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_workorder_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_note_note_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_procurement_order_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_product_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_template_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_issue_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_project_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_task_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_order_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_requisition_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_sale_order_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_channel_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_slide_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_landed_cost_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_wave_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_production_lot_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_survey_message_needaction
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|
msgstr "Ako je označeno, nove poruke zahtijevaju vašu pažnju."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_wizard_invite_send_mail
|
|
msgid ""
|
|
"If checked, the partners will receive an email warning they have been added "
|
|
"in the document's followers."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ako je označeno, partneri će primiti e-mail upozorenje da su dodani u "
|
|
"sljedbenike dokumenta."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_user_signature
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_user_signature
|
|
msgid ""
|
|
"If checked, the user's signature will be appended to the text version of the"
|
|
" message"
|
|
msgstr "Ako je odabrano, potpis korisnika biti će dodan tekst verziji poruke."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_opt_out
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_opt_out
|
|
msgid ""
|
|
"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass "
|
|
"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows "
|
|
"users to filter the partners when performing mass mailing."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ako je kvadratić 'Isključiti iz masove e-pošte' označen, kontakt je odbio "
|
|
"primanje e-mailova za masovno slanje i marketinšku kampanju. Filter "
|
|
"\"Raspoloživi za masovno slanje' omogućuje korisnicima da filtriraju te "
|
|
"partnere."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_scheduled_date
|
|
msgid ""
|
|
"If set, the queue manager will send the email after the date. If not set, "
|
|
"the email will be send as soon as possible."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ako je postavljeno, menadžer reda čekanja poslat će e-mail nakon datuma. Ako"
|
|
" nije postavljeno, e-mail će biti poslan što prije moguće."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_scheduled_date
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_scheduled_date
|
|
msgid ""
|
|
"If set, the queue manager will send the email after the date. If not set, "
|
|
"the email will be send as soon as possible. Jinja2 placeholders may be used."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ako je postavljeno, menadžer reda čekanja poslat će e-mail nakon datuma. Ako"
|
|
" nije postavljeno, e-mail će biti poslan što prije moguće. Jinja2 zamjenski "
|
|
"tekst se može koristiti."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_base_config_settings_alias_domain
|
|
msgid ""
|
|
"If you have setup a catch-all email domain redirected to the Odoo server, "
|
|
"enter the domain name here."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ako ste postavili catch-all domenu e-maila preusmjerenu na Odoo server, "
|
|
"unesite naziv domene ovdje."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:141
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Inactive Alias"
|
|
msgstr "Neaktivni alias"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:1027
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:22
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:6
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Inbox"
|
|
msgstr "Pristigla pošta"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_parent_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_parent_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_parent_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_parent_id
|
|
msgid "Initial thread message."
|
|
msgstr "Inicijalna nit poruke"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_internal
|
|
msgid "Internal Only"
|
|
msgstr "Samo interno"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:99
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid expression, it must be a literal python dictionary definition e.g. "
|
|
"\"{'field': 'value'}\""
|
|
msgstr ""
|
|
"Nevažeći izraz, to mora biti doslovna python definicija npr. \"{'field': "
|
|
"'Vrijednost'}\""
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:1776
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid record set: should be called as model (without records) or on "
|
|
"single-record recordset"
|
|
msgstr ""
|
|
" Postavljen nevažeći zapis: trebao bi se zvati kao model (bez zapisa) ili na"
|
|
" jednom zapisu"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/controllers/main.py:43
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid token in route %s"
|
|
msgstr "Netočan token u smjeru %s"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:620
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invitation"
|
|
msgstr "Poziv"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/wizard/invite.py:54
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invitation to follow %s: %s"
|
|
msgstr "Poziv za praćenje %s: %s"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:41
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:134
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invite"
|
|
msgstr "Pozovi"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:143
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invite Follower"
|
|
msgstr "Pozovi pratitelja"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:32
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:134
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invite people"
|
|
msgstr "Pozovi osobe"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:649
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invite people to #%s"
|
|
msgstr "Pozovite ljude na #%s"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_wizard_invite
|
|
msgid "Invite wizard"
|
|
msgstr "Čarobnjak za pozivanje"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: selection:mail.channel,public:0
|
|
msgid "Invited people only"
|
|
msgstr "Samo pozvani"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_is_follower
|
|
msgid "Is Follower"
|
|
msgstr "Je pratitelj"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_notification
|
|
msgid "Is Notification"
|
|
msgstr "Je obavijest"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel_is_read
|
|
msgid "Is Read"
|
|
msgstr "Pročitano"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_is_subscribed
|
|
msgid "Is Subscribed"
|
|
msgstr "Je pretplaćen"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_is_member
|
|
msgid "Is a member"
|
|
msgstr "Je član"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_is_pinned
|
|
msgid "Is pinned on the interface"
|
|
msgstr "Je prikvačeno na sučelje"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_kanban
|
|
msgid "Join"
|
|
msgstr "Pridruži se"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_channel_action_view
|
|
msgid "Join a group"
|
|
msgstr "Priključi se grupi"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_lang
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_lang
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Jezik"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_last_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_last_post
|
|
msgid "Last Message Date"
|
|
msgstr "Datum zadnje poruke"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_publisher_warranty_contract___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Zadnja promjena"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_channel_last_seen_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_seen_message_id
|
|
msgid "Last Seen"
|
|
msgstr "Zadnje viđeno"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_channel_partner
|
|
msgid "Last Seen Many2many"
|
|
msgstr "Zadnje viđeno Many2many"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Promijenio"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Vrijeme promjene"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_kanban
|
|
msgid "Leave"
|
|
msgstr "Odsustvo"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:652
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:101
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Leave this channel"
|
|
msgstr "Napusti ovaj kanal"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_wizard_invite_channel_ids
|
|
msgid ""
|
|
"List of channels that will be added as listeners of the current document."
|
|
msgstr "Popis kanala koji će se dodati kao slušatelji trenutnog dokumenta."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_wizard_invite_partner_ids
|
|
msgid ""
|
|
"List of partners that will be added as follower of the current document."
|
|
msgstr "Popis partnera koji će se dodati kao pratitelji trenutnog dokumenta."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:663
|
|
#, python-format
|
|
msgid "List users in the current channel"
|
|
msgstr "Popis korisnika na trenutnom kanalu"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_channel_id
|
|
msgid "Listener"
|
|
msgstr "Slušalac"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_channel_partner_ids
|
|
msgid "Listeners"
|
|
msgstr "Slušatelji"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: selection:mail.channel,channel_type:0
|
|
msgid "Livechat Conversation"
|
|
msgstr "Livechat razgovor"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/chatter.js:38
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Log"
|
|
msgstr "Zapisnik"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:59
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Log a note. Followers will not be notified."
|
|
msgstr "Priljavi bilježku. Sljedbenici neće biti obaviješteni."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_is_log
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_is_log
|
|
msgid "Log an Internal Note"
|
|
msgstr "Prijavi internu bilješku"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:59
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Log an internal note"
|
|
msgstr "Prijavi internu bilješku"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:12
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Log an internal note which will not be sent to followers, but which can be read\n"
|
|
" by users accessing this document."
|
|
msgstr ""
|
|
"Prijavi internu bilješku koja neće biti poslana sljedbenicima, ali koju mogu pročitati\n"
|
|
"korisnici koji pristupaju ovom dokumentu."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form
|
|
msgid "Mail Channel Form"
|
|
msgstr "Obrazac mail kanala"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_mail.py:318
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Mail Delivery Failed"
|
|
msgstr "Isporuka pošte nije uspjela"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_tracking_value
|
|
msgid "Mail Tracking Value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_notification
|
|
msgid "Mail has been created to notify people of an existing mail.message"
|
|
msgstr "Mail je kreiran za obavještavanje ljudi za postojeću mail.poruku"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_emails_partner_info_form
|
|
msgid "Mailing Opt-Out"
|
|
msgstr "Odjavljen s mailing liste"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:135
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Mark all as read"
|
|
msgstr "Označi sve kao pročitano"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:135
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Mark all read"
|
|
msgstr "Označi sve pročitane"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:121
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Mark as Read"
|
|
msgstr "Označi kao pročitano"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:68
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:115
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Mark as Todo"
|
|
msgstr "Označi sa 'Za obaviti'"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_image_medium
|
|
msgid "Medium-sized photo"
|
|
msgstr "Fotografija srednje veličine"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_image_medium
|
|
msgid ""
|
|
"Medium-sized photo of the group. It is automatically resized as a 128x128px "
|
|
"image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views or some "
|
|
"kanban views."
|
|
msgstr ""
|
|
"Slika od grupe srednje veličine. Automatski će se promijeniti veličina na "
|
|
"128x128 s očuvanim omjerom. Koristiti ove polje u pregledima obrasca i "
|
|
"nekim kanban pogledima."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form
|
|
msgid "Members"
|
|
msgstr "Članovi"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_group_ids
|
|
msgid ""
|
|
"Members of those groups will automatically added as followers. Note that "
|
|
"they will be able to manage their subscription manually if necessary."
|
|
msgstr ""
|
|
"Članovi tih grupa će biti automatski dodani kao sljedbenici. Imajte na umu "
|
|
"da će oni prema potrebi moći ručno upravljati svojom pretplatom."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_message
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_mail_message_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel_mail_message_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_message
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_form
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "Poruka"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_mail_message_id
|
|
msgid "Message ID"
|
|
msgstr "ID poruke"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification
|
|
msgid "Message Notifications"
|
|
msgstr "Obavjesti poruka"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_record_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_record_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_record_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_record_name
|
|
msgid "Message Record Name"
|
|
msgstr "Naziv zapisa poruke"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_name
|
|
msgid "Message Type"
|
|
msgstr "Tip poruke"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_email_to
|
|
msgid "Message recipients (emails)"
|
|
msgstr "Primatelji poruke (e-maila)"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_references
|
|
msgid "Message references, such as identifiers of previous messages"
|
|
msgstr "Reference poruke, poput identifikatora prethodnih poruka"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:124
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Message sent in \""
|
|
msgstr "Poruka poslana u \""
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_name
|
|
msgid ""
|
|
"Message subtype gives a more precise type on the message, especially for "
|
|
"system notifications. For example, it can be a notification related to a new"
|
|
" record (New), or to a stage change in a process (Stage change). Message "
|
|
"subtypes allow to precisely tune the notifications the user want to receive "
|
|
"on its wall."
|
|
msgstr ""
|
|
"Podvrste poruka preciznije definiraju poruku, posebno za sistemske "
|
|
"obavijesti. Na primjer, to može biti obavijesti vezane uz novi zapis (nova),"
|
|
" ili na promjene faze u procesu (promjena faze). Podvrste poruka omogućuju "
|
|
"precizno podešavanje obavijesti koje korisnici žele primati na svoj zid."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_message_subtype
|
|
msgid "Message subtypes"
|
|
msgstr "Podtipovi poruka"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_followers_subtype_ids
|
|
msgid ""
|
|
"Message subtypes followed, meaning subtypes that will be pushed onto the "
|
|
"user's Wall."
|
|
msgstr ""
|
|
"Podtipovi poduka koji se prate, znači podtipovi koji će biti objavljeni na "
|
|
"zidu korisnika."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_message_type
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_message_type
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_message_type
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_message_type
|
|
msgid ""
|
|
"Message type: email for email message, notification for system message, "
|
|
"comment for other messages such as user replies"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vrsta poruke: e-mail za e-mail poruke, priopćenja za sistemske poruke, "
|
|
"komentari za druge poruke poput korisničkih odgovora"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_message_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_message_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_message_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_message_id
|
|
msgid "Message unique identifier"
|
|
msgstr "Jedinstveni indentifikator poruke"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_message_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_message_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_message_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_message_id
|
|
msgid "Message-Id"
|
|
msgstr "Id-poruke"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_tree
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "Poruke"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search
|
|
msgid "Messages Search"
|
|
msgstr "Pretraga poruka"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/tour.js:20
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Messages can be <b>starred</b> to remind you to check back later."
|
|
msgstr ""
|
|
"Poruke se mogu <b>označiti zvjezdicom</b> kako bi Vas podsjetilo ih da "
|
|
"kasnije ponovno pregledate."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_internal
|
|
msgid ""
|
|
"Messages with internal subtypes will be visible only by employees, aka "
|
|
"members of base_user group"
|
|
msgstr ""
|
|
"Poruke s internom podvrstom vidljive se samo zaposlenicima, odnosno "
|
|
"članovima base_user group"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_res_model
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "Model"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_followers_res_model
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_wizard_invite_res_model
|
|
msgid "Model of the followed resource"
|
|
msgstr "Model pratećeg resursa"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_res_model
|
|
msgid ""
|
|
"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models."
|
|
msgstr ""
|
|
"Model na koji se podtip odnosi. Ako nema, ovaj podtip odnosi se na sve "
|
|
"modele."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
|
msgid "Month"
|
|
msgstr "Mjesec"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_name
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Naziv"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_record_name
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_record_name
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_record_name
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_record_name
|
|
msgid "Name get of the related document."
|
|
msgstr "Ime prezueto iz povezanog dokumenta"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_report_name
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_report_name
|
|
msgid ""
|
|
"Name to use for the generated report file (may contain placeholders)\n"
|
|
"The extension can be omitted and will then come from the report type."
|
|
msgstr ""
|
|
"Naziv koji se treba koristiti za kreiranu datoteku izvješća (može sadržavati zamjenske tekstove)\n"
|
|
"Proširenje se može izostaviti i u tom će slučaju doći iz tipa izvješća. "
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_needaction
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search
|
|
msgid "Need Action"
|
|
msgstr "Potrebna akcija"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel_res_partner_id
|
|
msgid "Needaction Recipient"
|
|
msgstr "Primatelj potrebne akcije"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: selection:res.partner,notify_email:0
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr "Nikad"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_new_value_char
|
|
msgid "New Value Char"
|
|
msgstr "Nova vrijednost Char"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_new_value_datetime
|
|
msgid "New Value Datetime"
|
|
msgstr "Nova vrijednost Datetime"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_new_value_float
|
|
msgid "New Value Float"
|
|
msgstr "Nova vrijednost Float"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_new_value_integer
|
|
msgid "New Value Integer"
|
|
msgstr "Nova vrijednost Integer"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_new_value_monetary
|
|
msgid "New Value Monetary"
|
|
msgstr "Nova monetarna vrijednost"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_new_value_text
|
|
msgid "New Value Text"
|
|
msgstr "Tekst nove vrijednosti"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:58
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/window_manager.js:139
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:56
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:24
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New message"
|
|
msgstr "Nova poruka"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:146
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New messages"
|
|
msgstr "Nove poruke"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:25
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New messages appear here."
|
|
msgstr "Nove poruke se pojavljuju ovdje."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:79
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New people"
|
|
msgstr "Nove osobe"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:218
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No follower"
|
|
msgstr "Nije sljedbenik"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:16
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No matches found"
|
|
msgstr "Nema pronađenih rezultata"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:17
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No message matches your search. Try to change your search filters."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nijedna poruka ne odgovara Vašem pretraživanju. Pokušajte promijeniti Vaše "
|
|
"filtere pretraživanja."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:28
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No starred message"
|
|
msgstr "Nema poruka označenih zvjezdicom"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_no_auto_thread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_no_auto_thread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_no_auto_thread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_no_auto_thread
|
|
msgid "No threading for answers"
|
|
msgstr "Bez niza mailova pri odgovoru"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_note
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr "Bilješka"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:72
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Note by"
|
|
msgstr "Bilješka od"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
|
msgid "Notification"
|
|
msgstr "Obavijest"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_notification_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_notification_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_notification_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_notification_ids
|
|
msgid "Notifications"
|
|
msgstr "Obavijesti"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_notify
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_notify
|
|
msgid "Notify followers"
|
|
msgstr "Obavijesti sljedbenike"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_notify
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_notify
|
|
msgid "Notify followers of the document (mass post only)"
|
|
msgstr "Obavijesti pratitelje dokumenta (samo masovna pošta)"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of Actions"
|
|
msgstr "Broj akcija"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_analytic_account_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_asset_asset_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_bank_statement_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_invoice_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_voucher_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_blog_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_post_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_calendar_event_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_lead_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_team_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crossovered_budget_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_event_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_registration_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_track_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_fleet_vehicle_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_forum_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_post_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_tag_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_badge_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_challenge_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_applicant_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_contract_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_department_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_employee_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_sheet_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_holidays_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_job_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_test_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_category_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_request_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_bom_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_production_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_repair_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_unbuild_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_workorder_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_note_note_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_procurement_order_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_product_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_template_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_issue_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_project_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_task_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_order_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_requisition_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_sale_order_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_channel_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_slide_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_landed_cost_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_wave_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_production_lot_message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_survey_message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of messages which requires an action"
|
|
msgstr "Broj poruka koje zahtijevaju aktivnost"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_analytic_account_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_asset_asset_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_bank_statement_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_invoice_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_voucher_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_blog_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_post_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_calendar_event_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_lead_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_team_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crossovered_budget_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_event_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_registration_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_track_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_fleet_vehicle_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_forum_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_post_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_tag_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_badge_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_challenge_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_applicant_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_contract_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_department_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_employee_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_sheet_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_holidays_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_job_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_test_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_category_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_request_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_bom_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_production_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_repair_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_unbuild_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_workorder_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_note_note_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_procurement_order_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_product_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_template_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_issue_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_project_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_task_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_order_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_requisition_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_sale_order_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_channel_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_slide_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_landed_cost_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_wave_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_production_lot_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_survey_message_unread_counter
|
|
msgid "Number of unread messages"
|
|
msgstr "Broj nepročitanih poruka"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_user_assigned
|
|
msgid "Odoo"
|
|
msgstr "Odoo"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:130
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Odoo has now the permission to send you native notifications on this device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:11
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo needs your permission to"
|
|
msgstr "Odoo treba Vašu dozvolu za"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:128
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Odoo will not have the permission to send native notifications on this "
|
|
"device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:113
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Offline"
|
|
msgstr "Odspojen"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_old_value_char
|
|
msgid "Old Value Char"
|
|
msgstr "Stara vrijednost Char"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_old_value_datetime
|
|
msgid "Old Value DateTime"
|
|
msgstr "Stara vrijednost DateTime"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_old_value_float
|
|
msgid "Old Value Float"
|
|
msgstr "Stara vrijednost Float"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_old_value_integer
|
|
msgid "Old Value Integer"
|
|
msgstr "Stara vrijednost Integer"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_old_value_monetary
|
|
msgid "Old Value Monetary"
|
|
msgstr "Stara monetarna vrijednost"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_old_value_text
|
|
msgid "Old Value Text"
|
|
msgstr "Tekst stare vrijednosti"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/tour.js:24
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Once a message has been starred, you can come back and review it at any time"
|
|
" here."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kada označite poruku zvjezdicom, možete se vratiti u bilo kojem trenutku i "
|
|
"ponovno je pregledati."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:220
|
|
#, python-format
|
|
msgid "One follower"
|
|
msgstr "Jedan pratitelj"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:111
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Online"
|
|
msgstr "Online"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: selection:mail.channel.partner,fold_state:0
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr "Otvori"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_form
|
|
msgid "Open Document"
|
|
msgstr "Otvori dokument"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_form
|
|
msgid "Open Parent Document"
|
|
msgstr "Otvori nadređeni dokument"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:138
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open channel settings"
|
|
msgstr "Otvori postavke kanala"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:48
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open chat"
|
|
msgstr "Otvori chat"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_opt_out
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_opt_out
|
|
msgid "Opt-Out"
|
|
msgstr "Isključiti iz masove e-pošte"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_force_thread_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_force_thread_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_force_thread_id
|
|
msgid ""
|
|
"Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be "
|
|
"attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the "
|
|
"creation of new records completely."
|
|
msgstr ""
|
|
"Opcionalni ID zapisa na kojeg će biti povezane sve dolazne poruke, čak i ako"
|
|
" oni nisu odgovorili na njega. Ako je postavljeno, to će onemogućiti "
|
|
"stvaranje novih zapisa u potpunosti."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_mail_server_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_mail_server_id
|
|
msgid ""
|
|
"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest "
|
|
"priority one will be used."
|
|
msgstr ""
|
|
"Preferirani server za izlaznu poštu. Ako nije podešen koristiti će se onaj "
|
|
"sa najvišim prioritetom."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_report_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_report_template
|
|
msgid "Optional report to print and attach"
|
|
msgstr "Izborno izvješće za ispisati i pridodati"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_lang
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_lang
|
|
msgid ""
|
|
"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
|
|
"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
|
|
"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
|
|
"${object.partner_id.lang}."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izborni jezik prijevoda (ISO kod) može se izabrati prilikom slanja e-maila. "
|
|
"Ako nije postavljen, koristit će se engleski jezik. Ovo bi obično trebao "
|
|
"biti rezervirani izraz koji pruža odgovarajući jezik, npr. "
|
|
"${object.partner_id.lang}."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_null_value
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_null_value
|
|
msgid "Optional value to use if the target field is empty"
|
|
msgstr ""
|
|
"Opcionalna vrijednost koja će se koristiti ako je ciljano polje prazno"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search selection:mail.mail,state:0
|
|
msgid "Outgoing"
|
|
msgstr "Odlazno"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_mail_server_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_mail_server_id
|
|
msgid "Outgoing Mail Server"
|
|
msgstr "Odlazni E-mail poslužitelj"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_mail
|
|
msgid "Outgoing Mails"
|
|
msgstr "Odlazni mailovi"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_mail_server_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_mail_server_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_mail_server_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_mail_server_id
|
|
msgid "Outgoing mail server"
|
|
msgstr "Izlazni poslužitelj e-pošte"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
|
msgid "Override author's email"
|
|
msgstr "Prijeđi autorov e-mail"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_user_id
|
|
msgid "Owner"
|
|
msgstr "Vlasnik"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_parent_id
|
|
msgid "Parent"
|
|
msgstr "Nadređeni"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_parent_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_parent_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_parent_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_parent_id
|
|
msgid "Parent Message"
|
|
msgstr "Nadređena poruka"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_parent_model_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_parent_model_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_parent_model_id
|
|
msgid "Parent Model"
|
|
msgstr "Ishodni Model"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_parent_thread_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_parent_thread_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_parent_thread_id
|
|
msgid "Parent Record Thread ID"
|
|
msgstr "ID zapisa nadređenog"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_parent_model_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_parent_model_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_parent_model_id
|
|
msgid ""
|
|
"Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not"
|
|
" necessarily the model given by alias_model_id (example: project "
|
|
"(parent_model) and task (model))"
|
|
msgstr ""
|
|
"Matični model sadrži pseudonim. Model sadrži alias referencu ali nije nužno "
|
|
"da model daje alias_model_id (na primjer: projekt ( matični_model ) kraj "
|
|
"zadatka (model))"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_parent_id
|
|
msgid ""
|
|
"Parent subtype, used for automatic subscription. This field is not correctly"
|
|
" named. For example on a project, the parent_id of project subtypes refers "
|
|
"to task-related subtypes."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nadređena podvrsta, korištena za automatsku pretplatu. Naziv ovog polja nije"
|
|
" točan. Npr. na nekom projektu; nadređeni_id podvrste projekta odnosi se na "
|
|
"podvrste koje su povezane sa zadatkom."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_res_partner
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Partner"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_partner_mass_mail
|
|
msgid "Partner Mass Mailing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/res_partner.py:39
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Partner Profile"
|
|
msgstr "Profil partnera"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.res_partner_opt_out_search
|
|
msgid "Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns"
|
|
msgstr ""
|
|
"Partneri koji nisu tražili da budu uključeni u kampanju masovnog slanja "
|
|
"e-mailova."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_needaction_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_needaction_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_needaction_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_needaction_partner_ids
|
|
msgid "Partners with Need Action"
|
|
msgstr "Partneri s potrebnom akcijom"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_auto_delete
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_auto_delete
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_auto_delete
|
|
msgid "Permanently delete this email after sending it, to save space"
|
|
msgstr "Trajno obriši ovaj e-mail nakon slanja, radi uštede prostora"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:128
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Permission denied"
|
|
msgstr "Dozvola odbijena"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:130
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Permission granted"
|
|
msgstr "Dopuštenje odobreno"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_image
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "Fotografija"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_copyvalue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_copyvalue
|
|
msgid "Placeholder Expression"
|
|
msgstr "Rerzerviran izraz"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/chatter.js:187
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please complete partner's informations"
|
|
msgstr "Molimo popunite informacije o partneru"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/many2many_tags_email.js:68
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please complete partner's informations and Email"
|
|
msgstr "Molimo završite unos informacija o partnerima i e-mail"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template
|
|
msgid "Please set the Base Model before setting the action details."
|
|
msgstr "Postavite osnovni model prije postavljanja pojedinosti akcije."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/composer.js:645
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please, wait while the file is uploading."
|
|
msgstr "Molimo, pričekajte dok se datoteka ne učita"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_contact
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_contact
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_contact
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_alias_contact
|
|
msgid ""
|
|
"Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n"
|
|
"- everyone: everyone can post\n"
|
|
"- partners: only authenticated partners\n"
|
|
"- followers: only followers of the related document or members of following channels\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Politika ostavljanja poruka na dokumentu koristeći mailgateway.\n"
|
|
"- svatko: svatko može objaviti poruku\n"
|
|
"- partneri: samo autentificirani partner\n"
|
|
"- pratitelji: samo pratitelji srodne dokumentacije\n"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_notify_email
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_notify_email
|
|
msgid ""
|
|
"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n"
|
|
"- Never: no emails are sent\n"
|
|
"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox"
|
|
msgstr ""
|
|
"Pravila za primanje e-mailova za nove poruke poslane u Vaš osobni Inbox:\n"
|
|
"- Nikada: nijedan e-mail nije poslan\n"
|
|
"- Sve poruke: za svaku obavijest koju primite u svoj Inbox "
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_user_assigned
|
|
msgid "Powered by"
|
|
msgstr "Podržano od "
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
|
msgid "Preferred reply address"
|
|
msgstr "Željena adresa odgovora"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_reply_to
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_reply_to
|
|
msgid "Preferred response address (placeholders may be used here)"
|
|
msgstr "Preferirana adresa za odgovor"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Pregled"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_preview_form
|
|
msgid "Preview of"
|
|
msgstr "Pregled"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_public
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form
|
|
msgid "Privacy"
|
|
msgstr "Privatnost"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:53
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Private Channels"
|
|
msgstr "Privatni kanali"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:138
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Public Channels"
|
|
msgstr "Javni kanali"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:180
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Re:"
|
|
msgstr "Re:"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: selection:mail.notification,email_status:0
|
|
msgid "Ready to Send"
|
|
msgstr "Spremno za slanje"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search selection:mail.mail,state:0
|
|
msgid "Received"
|
|
msgstr "Primljeno"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_partner_id
|
|
msgid "Recipient"
|
|
msgstr "Primatelj"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_partner_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_form
|
|
msgid "Recipients"
|
|
msgstr "Primatelji"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_force_thread_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_force_thread_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_force_thread_id
|
|
msgid "Record Thread ID"
|
|
msgstr "ID niti zapisa"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_references
|
|
msgid "References"
|
|
msgstr "Reference"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_res_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_res_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_res_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_res_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_res_id
|
|
msgid "Related Document ID"
|
|
msgstr "Povezani ID dokumenta"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_model
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_model
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_res_model
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_model
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_model
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_model
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_res_model
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_model
|
|
msgid "Related Document Model"
|
|
msgstr "Povezani model dokumenta"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form
|
|
msgid "Related Message"
|
|
msgstr "Povezana poruka"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_partner_id
|
|
msgid "Related Partner"
|
|
msgstr "Povezani partner"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_relation_field
|
|
msgid "Relation field"
|
|
msgstr "Relacijsko polje"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
|
msgid "Remove the contextual action to use this template on related documents"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ukloni dodatnu akciju da se ovaj predložak koristi na povezanim dokumentima"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:52
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove this follower"
|
|
msgstr "Ukloni sljedbenika"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:118
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reply"
|
|
msgstr "Odgovori"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_reply_to
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_reply_to
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_reply_to
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_reply_to
|
|
msgid ""
|
|
"Reply email address. Setting the reply_to bypasses the automatic thread "
|
|
"creation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_reply_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_reply_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_reply_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_reply_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_reply_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_reply_to
|
|
msgid "Reply-To"
|
|
msgstr "Odgovori na"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_report_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_report_name
|
|
msgid "Report Filename"
|
|
msgstr "Naziv datoteke izvještaja"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree
|
|
msgid "Retry"
|
|
msgstr "Pokušaj ponovo"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_body_html
|
|
msgid "Rich-text Contents"
|
|
msgstr "Formatirani tekst"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_body_html
|
|
msgid "Rich-text/HTML message"
|
|
msgstr "RT/HTML poruka"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:834
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Routing mail with Message-Id %s: route %s: %s"
|
|
msgstr "Usmjeravanje maila s ID-om poruke %s: smjer %s: %s"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search
|
|
msgid "SMTP Server"
|
|
msgstr "SMTP poslužitelj"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_res_id
|
|
msgid "Sample Document"
|
|
msgstr "Primjer dokumenta"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
|
msgid "Save as a new template"
|
|
msgstr "Spremi kao novi predložak"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
|
msgid "Save as new template"
|
|
msgstr "Spremi kao novi predložak"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/chat_window.js:36
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Say something"
|
|
msgstr "Reci nešto"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_scheduled_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_scheduled_date
|
|
msgid "Scheduled Date"
|
|
msgstr "Planirani datum"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_scheduled_date
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
|
msgid "Scheduled Send Date"
|
|
msgstr "Planirani datum slanja"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search
|
|
msgid "Search Alias"
|
|
msgstr "Traži alias"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_search
|
|
msgid "Search Groups"
|
|
msgstr "Traži grupe"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_model_object_field
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_model_object_field
|
|
msgid ""
|
|
"Select target field from the related document model.\n"
|
|
"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: selection:mail.channel,public:0
|
|
msgid "Selected group of users"
|
|
msgstr "Odabrana grupa korisnika"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/composer.js:371
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr "Pošalji"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_send_mail
|
|
msgid "Send Email"
|
|
msgstr "Pošalji e-mail"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_template.py:247
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Send Mail (%s)"
|
|
msgstr "Pošalji e-mail (%s)"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree
|
|
msgid "Send Now"
|
|
msgstr "Pošalji odmah"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:56
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Send a message"
|
|
msgstr "Pošalji poruku"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_email_send
|
|
msgid "Send messages by email"
|
|
msgstr "Pošalji poruke e-mailom"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_email_from
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_act_server_email_from
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_email_from
|
|
msgid ""
|
|
"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default "
|
|
"value will be the author's email alias if configured, or email address."
|
|
msgstr ""
|
|
"Adresa pošiljatelja. Ako nije podešena, koristiti će se e-mail alias autora "
|
|
"ukoliko je podešen, ili e-mail adresa."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:97
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sends messages by email"
|
|
msgstr "Šalje poruke e-mailom"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search selection:mail.mail,state:0
|
|
#: selection:mail.notification,email_status:0
|
|
msgid "Sent"
|
|
msgstr "Poslano"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel_is_email
|
|
msgid "Sent by Email"
|
|
msgstr "Poslano e-mailom"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Sekvenca"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:138
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Postave"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_shortcode_type
|
|
msgid "Shortcode type"
|
|
msgstr "Tip kratkog koda"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_shortcode_view_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_shortcode_view_tree
|
|
msgid "Shortcodes"
|
|
msgstr "Kratki kodovi"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_source
|
|
msgid "Shortcut"
|
|
msgstr "Prečac"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:632
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Show an helper message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_ref_ir_value
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_ref_ir_value
|
|
msgid "Sidebar Button"
|
|
msgstr "Bočna tipka"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_ref_ir_act_window
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_ref_ir_act_window
|
|
msgid "Sidebar action"
|
|
msgstr "Bočna akcija"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_ref_ir_act_window
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_ref_ir_act_window
|
|
msgid ""
|
|
"Sidebar action to make this template available on records of the related "
|
|
"document model"
|
|
msgstr ""
|
|
"Bočna akcija kako bi ovaj predložak bio dostupan na zapisima povezanog "
|
|
"modela dokumenta"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_ref_ir_value
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_ref_ir_value
|
|
msgid "Sidebar button to open the sidebar action"
|
|
msgstr "Bočna tipka za otvaranje bočne akcije"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_author_avatar
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_author_avatar
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_author_avatar
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_author_avatar
|
|
msgid ""
|
|
"Small-sized image of this contact. It is automatically resized as a 64x64px "
|
|
"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is"
|
|
" required."
|
|
msgstr ""
|
|
"Mala sličica ovog kontakta. Veličina je automatski promijenjena na 64x64 px "
|
|
"sliku. sa očuvanim proporcijama. Koristite ovo polje gdjegod je potrebna "
|
|
"mala slika."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_image_small
|
|
msgid "Small-sized photo"
|
|
msgstr "Fotografija malog formata"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_image_small
|
|
msgid ""
|
|
"Small-sized photo of the group. It is automatically resized as a 64x64px "
|
|
"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is"
|
|
" required."
|
|
msgstr ""
|
|
"Slika grupe malog formata. Automatski će se promijeniti veličina na 64x64, s"
|
|
" očuvanim omjerom. Koristite ovo polje gdje je potrebna mala slika."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: selection:mail.shortcode,shortcode_type:0
|
|
msgid "Smiley"
|
|
msgstr "Smiley"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:1033
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:28
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_starred
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_starred
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_starred
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_starred
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Starred"
|
|
msgstr "Sa zvjezdicom"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_state
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_sub_model_object_field
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_sub_model_object_field
|
|
msgid "Sub-field"
|
|
msgstr "Podređeno polje"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_sub_object
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_sub_object
|
|
msgid "Sub-model"
|
|
msgstr "Podređeni model"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/composer.xml:8
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_act_server_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_subject
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "Predmet"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_act_server_subject
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_subject
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
|
msgid "Subject (placeholders may be used here)"
|
|
msgstr "Naslov"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
|
msgid "Subject..."
|
|
msgstr "Naslov..."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:130
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Subject:"
|
|
msgstr "Predmet:"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_substitution
|
|
msgid "Substitution"
|
|
msgstr "Zamjena"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_subtype_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_subtype_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_subtype_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_id_2106
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_subtype_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_subtype_tree
|
|
msgid "Subtype"
|
|
msgstr "Podvrsta"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_message_subtype
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_message_subtype
|
|
msgid "Subtypes"
|
|
msgstr "Podtipovi"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: selection:mail.compose.message,message_type:0
|
|
#: selection:mail.message,message_type:0
|
|
#: selection:survey.mail.compose.message,message_type:0
|
|
msgid "System notification"
|
|
msgstr "Sistemska obavijest"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.wizard_email_template_preview
|
|
msgid "Template Preview"
|
|
msgstr "Pregled predloška"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_template_tree_all
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_templates
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_tree
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search
|
|
msgid "Templates"
|
|
msgstr "Predlošci"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_test
|
|
msgid "Test Mail Model"
|
|
msgstr "Test Mail Model"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_id
|
|
msgid ""
|
|
"The email address associated with this group. New emails received will "
|
|
"automatically create new topics."
|
|
msgstr ""
|
|
"Adresa e-pošte povezana s ovom grupom. Novoprimljene poruke automatski će "
|
|
"stvoriti nove teme."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_shortcode_substitution
|
|
msgid "The escaped html code replacing the shortcut"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_model_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_model_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_model_id
|
|
msgid ""
|
|
"The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming"
|
|
" email that does not reply to an existing record will cause the creation of "
|
|
"a new record of this model (e.g. a Project Task)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Model (Odoo vrsta dokumenta) na koje se ovaj alias odgovara. Svaki dolazni "
|
|
"e-mail koji ne odgovara na postojeći zapis uzrokovati će stvaranje novog "
|
|
"zapisa ovog modela (npr. projektni zadatak)"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_name
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_name
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_name
|
|
msgid ""
|
|
"The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for "
|
|
"<jobs@example.odoo.com>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ime e-mail aliasa, npr. 'poslovi' ako žele uhvatiti e-poštu "
|
|
"za<jobs@example.odoo.com>"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_user_id
|
|
msgid ""
|
|
"The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
|
|
"field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
|
|
"the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
|
|
"system user is found for that address."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vlasnik zapisa kreiranih nakon primitka e-mailova na taj alias. Ako ovo "
|
|
"polje nije postavljeno sustav će pokušati pronaći pravog vlasnika na temelju"
|
|
" adrese pošiljatelja (od), ili će koristiti administratorski račun ako ne "
|
|
"pronađe sistemskog korisnika za tu adresu."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_message.py:574
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_message.py:669
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n"
|
|
"\n"
|
|
"(Document type: %s, Operation: %s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Pokrenuta operacija nemože biti završena iz sigurnosnig razloga. Molimo kontaktirajte administratora.\n"
|
|
"\n"
|
|
"(Tip dokumenta: %s, operacija : %s)"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_shortcode_source
|
|
msgid "The shortcut which must be replaced in the Chat Messages"
|
|
msgstr "Prečac koji mora biti zamijenjen u chat porukama"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_model_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_model_id
|
|
msgid "The type of document this template can be used with"
|
|
msgstr "Tip dokumenta s kojim se može koristiti ovaj predložak"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template
|
|
msgid ""
|
|
"The values displayed hereunder are informative. When sending the email, the values\n"
|
|
" will be taken from the email template."
|
|
msgstr ""
|
|
"Prikazane vrijednosti su informativne. Prilikom slanja e-maila uzet\n"
|
|
"će se vrijednosti iz e-mail predloška."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link
|
|
msgid "This"
|
|
msgstr "Ovaj"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_image
|
|
msgid ""
|
|
"This field holds the image used as photo for the group, limited to "
|
|
"1024x1024px."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ovo polje sadrži sliku koja se koristi za grupu, ograničeno na 1014x1024 px."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_public
|
|
msgid ""
|
|
"This group is visible by non members. Invisible groups can add members "
|
|
"through the invite button."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ova grupa je vidljiva svima. Za nevidljive grupe članovi se dodaju kroz gumb"
|
|
" pozivanja."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
|
msgid "Thread"
|
|
msgstr "Nit"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_email_to
|
|
msgid "To"
|
|
msgstr "za"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_email_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_act_server_email_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_email_to
|
|
msgid "To (Emails)"
|
|
msgstr "Za (E-mail)"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_partner_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_act_server_partner_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_recipient_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_partner_to
|
|
msgid "To (Partners)"
|
|
msgstr "Za (Partneri)"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/extended_chat_window.xml:7
|
|
#, python-format
|
|
msgid "To:"
|
|
msgstr "Za:"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:20
|
|
#, python-format
|
|
msgid "To: Followers of"
|
|
msgstr "Za: Pratitelji od"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/thread.js:231
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr "Danas"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:133
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Toggle Channels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form
|
|
msgid "Topics discussed in this group..."
|
|
msgstr "Teme raspravljane u grupi..."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_tracking_value_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_tracking_value_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_tracking_value_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_tracking_value_ids
|
|
msgid ""
|
|
"Tracked values are stored in a separate model. This field allow to "
|
|
"reconstruct the tracking and to generate statistics on the model."
|
|
msgstr ""
|
|
"Praćene vrijednosti pohranjene su u posebnom modelu. Ovo polje omogućava "
|
|
"rekonstrukciju praćenja i generiranje statistika na modelu."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_form
|
|
msgid "Tracking"
|
|
msgstr "Praćenje"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_tree
|
|
msgid "Tracking Value"
|
|
msgstr "Vrijednost praćenja"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_tracking_value
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_tracking_value
|
|
msgid "Tracking Values"
|
|
msgstr "Vrijednost praćenja"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_tracking_value_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_tracking_value_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_tracking_value_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_tracking_value_ids
|
|
msgid "Tracking values"
|
|
msgstr "Vrijednost praćenja"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_message_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_message_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_message_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_message_type
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Vrsta"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_uuid
|
|
msgid "UUID"
|
|
msgstr "UUID"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_message.py:31
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unable to send email, please configure the sender's email address."
|
|
msgstr ""
|
|
"E-mail se ne može poslati, molimo postavite e-mail adresu pošiljatelja"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:119
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr "Poništi"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:704
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:23
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unfollow"
|
|
msgstr "Ne slijedi više"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: sql_constraint:mail.alias:0
|
|
msgid ""
|
|
"Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nažalost ovaj e-mail alias se već koristi, molimo odaberite jedinstveni"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_unread
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_unread
|
|
msgid "Unread Messages"
|
|
msgstr "Nepročitane poruke"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_unread_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_unread_counter
|
|
msgid "Unread Messages Counter"
|
|
msgstr "Brojač nepročitanih poruka"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search
|
|
msgid "Unread messages"
|
|
msgstr "Nepročitane poruke"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:136
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unstar all"
|
|
msgstr "Ukloni zvjezdicu sa svih"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:136
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unstar all messages"
|
|
msgstr "Ukloni zvjezdicu sa svih poruka"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:137
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unsubscribe"
|
|
msgstr "Odjava"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:137
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unsubscribe from channel"
|
|
msgstr "Odjavi pretplatu s kanala"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:186
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploading"
|
|
msgstr "Učitavanje"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/composer.js:645
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploading error"
|
|
msgstr "Greška pri preuzimanju"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_use_active_domain
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_use_active_domain
|
|
msgid "Use active domain"
|
|
msgstr "Koristi aktivnu domenu"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_template_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_template_id
|
|
msgid "Use template"
|
|
msgstr "Koristi predložak"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_sequence
|
|
msgid "Used to order subtypes."
|
|
msgstr "Koristi se za poredak podtipova."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Korisnik"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_res_users
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Korisnici"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:676
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Users in this channel: %s %s and you."
|
|
msgstr "Korisnici na ovom kanalu: %s %s i Vi."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:672
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:674
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_user_assigned
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Pogledaj"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:330
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Warning! \n"
|
|
" If you remove a follower, he won't be notified of any email or discussion on this document. Do you really want to remove this follower ?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Upozorenje!\n"
|
|
"Ako uklonite sljedbenika, neće biti obaviješten o e-pošti ili raspravi o ovom dokumentu. Da li stvarno želite ukloniti ovog sljedbenika?"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_sub_model_object_field
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_sub_model_object_field
|
|
msgid ""
|
|
"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
|
|
"select the target field within the destination document model (sub-model)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kada je vezno polje odabrano kao prvo polje, ovo Vam polje omogućava odabir "
|
|
"ciljanog polja unutar odredišnog modela dokumenta (pod-model)."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_sub_object
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_sub_object
|
|
msgid ""
|
|
"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
|
|
"document model the relationship goes to."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kada je vezno polje odabrano kao prvo polje, ovo polje prikazuje model "
|
|
"dokumenta prema kojem ide veza."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_is_log
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_is_log
|
|
msgid "Whether the message is an internal note (comment mode only)"
|
|
msgstr "Bilo da je poruka interna bilješka (samo u komentar načinu)"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form
|
|
msgid "Who can follow the group's activities?"
|
|
msgstr "Tko može pratiti aktivnost grupe?"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/composer.xml:18
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Write something..."
|
|
msgstr "Napišite nešto..."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/thread.js:233
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Yesterday"
|
|
msgstr "Jučer"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:78
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You added <b>%s</b> to the conversation."
|
|
msgstr "Dodali ste <b>%s</b> u razgovor."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:673
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You are alone in this channel."
|
|
msgstr "Sami ste na ovom kanalu."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:642
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You are in a private conversation with <b>@%s</b>."
|
|
msgstr "Vi ste u privatnom razgovoru sa <b>@%s</b>."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:637
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You are in channel <b>#%s</b>."
|
|
msgstr "Vi ste u kanalu <b>#%s</b>."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:29
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You can mark any message as 'starred', and it shows up in this channel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Možete označiti bilo koju poruku zvjezdicom i one će se pojaviti u ovom "
|
|
"kanalu."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/res_users.py:45
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot create a new user from here.\n"
|
|
" To create new user please go to configuration panel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Odavde ne možete kreirati novog korisnika.\n"
|
|
"Za izradu novog korisnika molim vas koristite ploču za konfiguraciju."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:133
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by "
|
|
"other modules."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ne možete izbrisati te grupe, jer je cijela grupa tvrtke potrebna drugim "
|
|
"modulima."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:347
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You could also add a new %(document)s by sending an email to: "
|
|
"%(email_link)s."
|
|
msgstr ""
|
|
"Također se može dodati novi %(document)s slanjem e-maila na: %(email_link)s."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_user_assigned
|
|
msgid "You have been assigned to the"
|
|
msgstr "Dodijeljen Vam je"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:620
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You have been invited to: "
|
|
msgstr "Pozvani ste da:"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_attachment_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_attachment_ids
|
|
msgid ""
|
|
"You may attach files to this template, to be added to all emails created "
|
|
"from this template"
|
|
msgstr ""
|
|
"Možete priložiti datoteke ovom predlošku, one će biti dodate svim "
|
|
"e-mailovima kreiranim iz ovog predloška"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:516
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You unpinned your conversation with <b>%s</b>."
|
|
msgstr "Otkačili ste Vaš razgovor s <b>%s</b>."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:514
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You unsubscribed from <b>%s</b>."
|
|
msgstr "Otkazali ste pretplatu na <b>%s</b>."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template
|
|
msgid ""
|
|
"Your template does not defined the email address of the sender. Please "
|
|
"update your template."
|
|
msgstr ""
|
|
"Predložak nije definirao e-mail adresu pošiljatelja. Molim vas da ažurirate "
|
|
"predložak."
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/ir_actions.py:33
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Your template should define email_from"
|
|
msgstr "Predložak treba definirati email_from"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:968
|
|
#, python-format
|
|
msgid "alias %s does not accept unknown author"
|
|
msgstr "alias %s ne prihvaća nepoznatog autora"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:964
|
|
#, python-format
|
|
msgid "alias %s restricted to internal followers"
|
|
msgstr "alias %s ograničen na interne pratitelje"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_base_config_settings
|
|
msgid "base.config.settings"
|
|
msgstr "base.config.settings"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:mail.channel,name:mail.channel_2
|
|
msgid "board-meetings"
|
|
msgstr "sastanci članova uprave"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
|
msgid "by"
|
|
msgstr "od"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link
|
|
msgid "created"
|
|
msgstr "kreirano"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:313
|
|
#, python-format
|
|
msgid "document"
|
|
msgstr "dokument"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:11
|
|
#, python-format
|
|
msgid "enable desktop notifications"
|
|
msgstr "Omogući obavjesti na računalu"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:222
|
|
#, python-format
|
|
msgid "followers"
|
|
msgstr "Sljedbenici"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link
|
|
msgid "from:"
|
|
msgstr "od:"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:mail.channel,name:mail.channel_all_employees
|
|
msgid "general"
|
|
msgstr "općenito"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link
|
|
msgid "has been"
|
|
msgstr "je bio"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_ir_actions_server
|
|
msgid "ir.actions.server"
|
|
msgstr "ir.actions.server"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_ir_autovacuum
|
|
msgid "ir.autovacuum"
|
|
msgstr "ir.autovacuum"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias_mixin
|
|
msgid "mail.alias.mixin"
|
|
msgstr "mail.alias.mixin"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form
|
|
msgid "members"
|
|
msgstr "članovi"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:118
|
|
#, python-format
|
|
msgid "mention(s) marked as read."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:943
|
|
#, python-format
|
|
msgid "model %s does not accept document creation"
|
|
msgstr "model %s ne prihvaća kreiranje dokumenta"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:938
|
|
#, python-format
|
|
msgid "model %s does not accept document update"
|
|
msgstr "model %s ne prihvaća promjenu dokumenta"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:931
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"model %s does not accept document update, fall back on document creation"
|
|
msgstr ""
|
|
"model %s ne prihvaća ažuriranje dokumenta, vrati se na kreiranje dokumenta"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link
|
|
msgid "modified"
|
|
msgstr "modificirano"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_general_configuration_mail_alias_domain
|
|
msgid "mycompany.odoo.com"
|
|
msgstr "mycompany.odoo.com"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/thread.js:20
|
|
#, python-format
|
|
msgid "now"
|
|
msgstr "sada"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:91
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "on"
|
|
msgstr "na"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:913
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"posting a message without model should be with a null res_id (private "
|
|
"message), received %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:917
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"posting a message without model should be with a parent_id (private message)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract
|
|
msgid "publisher_warranty.contract"
|
|
msgstr "publisher_warranty.contract"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:mail.channel,name:mail.channel_3
|
|
msgid "rd"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/thread.js:16
|
|
#, python-format
|
|
msgid "read less"
|
|
msgstr "čitaj manje"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/js/thread.js:15
|
|
#, python-format
|
|
msgid "read more"
|
|
msgstr "pročitaj više"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_preview_form
|
|
msgid "record:"
|
|
msgstr "zapis:"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:935
|
|
#, python-format
|
|
msgid "reply to missing document (%s,%s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:928
|
|
#, python-format
|
|
msgid "reply to missing document (%s,%s), fall back on new document creation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:913
|
|
#, python-format
|
|
msgid "resetting thread_id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: model:mail.channel,name:mail.channel_1
|
|
msgid "sales"
|
|
msgstr "prodaja"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:917
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:935
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:938
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:943
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:964
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:968
|
|
#, python-format
|
|
msgid "skipping"
|
|
msgstr "preskačem"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:25
|
|
#, python-format
|
|
msgid "this document"
|
|
msgstr "ovaj dokument"
|
|
|
|
#. module: mail
|
|
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:906
|
|
#, python-format
|
|
msgid "unknown target model %s"
|
|
msgstr "nepoznati odredišni model %s"
|