4798 lines
208 KiB
Plaintext
4798 lines
208 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * mail
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2016
|
||
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2016
|
||
# 老窦 北京 <2662059195@qq.com>, 2018
|
||
# e2f <projects@e2f.com>, 2018
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-11-14 15:53+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2016-11-14 15:53+0000\n"
|
||
"Last-Translator: e2f <projects@e2f.com>, 2018\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:mail.template,body_html:mail.mail_template_data_notification_email_default
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"<div>\n"
|
||
"% if ctx.get('has_button_access'):\n"
|
||
"<div itemscope itemtype=\"http://schema.org/EmailMessage\">\n"
|
||
" <div itemprop=\"potentialAction\" itemscope itemtype=\"http://schema.org/ViewAction\">\n"
|
||
" <link itemprop=\"target\" href=\"${ctx['button_access']['url']}\"/>\n"
|
||
" <link itemprop=\"url\" href=\"${ctx['button_access']['url']}\"/>\n"
|
||
" <meta itemprop=\"name\" content=\"View ${ctx['model_name']}\"/>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"% endif\n"
|
||
"% if not ctx['is_discussion'] or not len(ctx['actions']) == 0 or ctx.get('has_button_access'):\n"
|
||
"<div summary=\"o_mail_notification\" style=\"padding: 0px; width:600px;\">\n"
|
||
"<table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" border=\"0\" style=\"width: 600px; margin-top: 5px;\">\n"
|
||
"<tbody><tr>\n"
|
||
" <td valign=\"center\">\n"
|
||
" % if ctx.get('has_button_access'):\n"
|
||
" <a href=\"${ctx['button_access']['url']}\" style=\"padding: 8px 12px; font-size: 12px; color: #FFFFFF; text-decoration: none !important; font-weight: 400; background-color: #875A7B; border: 0px solid #875A7B; border-radius:3px\">${ctx['button_access']['title']}</a>\n"
|
||
" % endif\n"
|
||
"\n"
|
||
" % if ctx.get('has_button_follow'):\n"
|
||
" % if ctx.get('has_button_access'):\n"
|
||
" |\n"
|
||
" % endif\n"
|
||
" <a href=\"${ctx['button_follow']['url']}\" style=\"color: #875A7B; text-decoration: none !important;\">${ctx['button_follow']['title']}</a>\n"
|
||
" % elif ctx.get('has_button_unfollow'):\n"
|
||
" % if ctx.get('has_button_access'):\n"
|
||
" |\n"
|
||
" % endif\n"
|
||
" <a href=\"${ctx['button_unfollow']['url']}\" style=\"color: #875A7B; text-decoration: none !important;\">${ctx['button_unfollow']['title']}</a>\n"
|
||
" % endif\n"
|
||
"\n"
|
||
" % if ctx.get('actions'):\n"
|
||
" % for action in ctx['actions']:\n"
|
||
" |\n"
|
||
" <a href=\"${action['url']}\" style=\"color: #875A7B; text-decoration:none !important;\">${action['title']}</a>\n"
|
||
" % endfor\n"
|
||
" % endif\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" <td valign=\"center\" align=\"right\">\n"
|
||
" <img src=\"/logo.png\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${user.company_id.name}\">\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
"</tr>\n"
|
||
"<tr>\n"
|
||
" <td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
|
||
" <hr width=\"100%\"\n"
|
||
" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:10px 0;\">\n"
|
||
" % if ctx.get('subtype') and ctx.get('subtype').internal:\n"
|
||
" <span style=\"background-color: #f2dede; padding: 5px;\">\n"
|
||
" <strong>Internal note</strong>: replies are not sent to followers.\n"
|
||
" </span>\n"
|
||
" % endif\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
"</tr>\n"
|
||
"</tbody></table>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"% endif\n"
|
||
"${object.body | safe}\n"
|
||
"% if ctx.get('tracking'):\n"
|
||
" <ul>\n"
|
||
" % for tracking in ctx['tracking']\n"
|
||
" <li>${tracking[0]} : ${tracking[1]} -> ${tracking[2]}</li>\n"
|
||
" % endfor\n"
|
||
" </ul>\n"
|
||
"% endif\n"
|
||
"\n"
|
||
"% if ctx.get('signature'):\n"
|
||
" ${ctx['signature'] | safe}\n"
|
||
"% endif\n"
|
||
"<br/>\n"
|
||
"<p style=\"color: #555555;\">\n"
|
||
" Sent by\n"
|
||
" % if ctx.get('website_url'):\n"
|
||
" <a href=\"${ctx['website_url']}\" style=\"text-decoration:none; color: #875A7B;\">\n"
|
||
" % endif\n"
|
||
" ${ctx.get('company_name')}\n"
|
||
" % if ctx.get('website_url'):\n"
|
||
" </a>\n"
|
||
" % endif\n"
|
||
" using\n"
|
||
" <a href=\"https://www.odoo.com\" style=\"text-decoration:none; color: #875A7B;\">Odoo</a>.\n"
|
||
"</p>\n"
|
||
"</div>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:639
|
||
#, python-format
|
||
msgid " This channel is private. People must be invited to join it."
|
||
msgstr "这个频道是私有的. 只有被邀请的人才可以参与."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:mail.template,subject:mail.mail_template_data_notification_email_default
|
||
msgid ""
|
||
"${object.subject or (object.record_name and 'Re: %s' % object.record_name) "
|
||
"or (object.parent_id and object.parent_id.subject and 'Re: %s' % "
|
||
"object.parent_id.subject) or (object.parent_id and "
|
||
"object.parent_id.record_name and 'Re: %s' % object.parent_id.record_name)}"
|
||
msgstr ""
|
||
"${object.subject or (object.record_name and 'Re: %s' % object.record_name) "
|
||
"or (object.parent_id and object.parent_id.subject and 'Re: %s' % "
|
||
"object.parent_id.subject) or (object.parent_id and "
|
||
"object.parent_id.record_name and 'Re: %s' % object.parent_id.record_name)}"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:66
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d Messages"
|
||
msgstr "%d 消息"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_template.py:226
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (copy)"
|
||
msgstr "%s (副本)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:234
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s created"
|
||
msgstr "%s 创建"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:69
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s has joined the %s network."
|
||
msgstr "%s 加入到 %s 网络."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:94
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(from"
|
||
msgstr "(从"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_shortcode_shortcode_type
|
||
msgid ""
|
||
"* Smiley are only used for HTML code to display an image * Text (default "
|
||
"value) is used to substitute text with another text"
|
||
msgstr "* 笑脸仅用于 HTML 代码显示图像 * 文本 (默认值) 是用于和其他文本代替文本"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:195
|
||
#, python-format
|
||
msgid "-------- Show older messages --------"
|
||
msgstr "-------- 显示更多消息 --------"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:643
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<br><br>\n"
|
||
" You can mention someone by typing <b>@username</b>, this will grab its attention.<br>\n"
|
||
" You can mention a channel by typing <b>#channel</b>.<br>\n"
|
||
" You can execute a command by typing <b>/command</b>.<br>\n"
|
||
" You can insert canned responses in your message by typing <b>:shortcut</b>.<br>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<br><br>\n"
|
||
" 您可以通过键入 <b>@用户名</b>提及某人,这将吸引他的注意力。<br>\n"
|
||
" 您可以通过键入 <b>#渠道</b>提及渠道。<br>\n"
|
||
" 您可以通过键入 <b>/命令</b>执行命令。<br>\n"
|
||
" 您可以通过键入 <b>:快捷方式</b>在您的消息中插入预设回复。<br>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:475
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<div class=\"o_mail_notification\">%(author)s invited %(new_partner)s to <a "
|
||
"href=\"#\" class=\"o_channel_redirect\" data-oe-"
|
||
"id=\"%(channel_id)s\">#%(channel_name)s</a></div>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:550
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<div class=\"o_mail_notification\">created <a href=\"#\" "
|
||
"class=\"o_channel_redirect\" data-oe-id=\"%s\">#%s</a></div>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<div class=\"o_mail_notification\">建立<a href=\"#\" "
|
||
"class=\"o_channel_redirect\" data-oe-id=\"%s\">#%s</a></div>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:473
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:526
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<div class=\"o_mail_notification\">joined <a href=\"#\" "
|
||
"class=\"o_channel_redirect\" data-oe-id=\"%s\">#%s</a></div>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<div class=\"o_mail_notification\">加入<a href=\"#\" "
|
||
"class=\"o_channel_redirect\" data-oe-id=\"%s\">#%s</a></div>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:168
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<div class=\"o_mail_notification\">left <a href=\"#\" "
|
||
"class=\"o_channel_redirect\" data-oe-id=\"%s\">#%s</a></div>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<div class=\"o_mail_notification\">离开 <a href=\"#\" "
|
||
"class=\"o_channel_redirect\" data-oe-id=\"%s\">#%s</a></div>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/wizard/invite.py:23
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<div><p>Hello,</p><p>%s invited you to follow %s document: %s.</p></div>"
|
||
msgstr "<div><p>你好,</p><p>%s 邀请你关注%s单据: %s.</p></div>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/wizard/invite.py:26
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<div><p>Hello,</p><p>%s invited you to follow a new document.</p></div>"
|
||
msgstr "<div><p>你好,</p><p>%s 邀请你关注新单据。</p></div>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/tour.js:28
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<p><b>Chat with coworkers</b> in real-time using direct "
|
||
"messages.</p><p><i>You might need to invite users from the Settings app "
|
||
"first.</i></p>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/tour.js:15
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<p><b>Write a message</b> to the members of the channel here.</p> <p>You can"
|
||
" notify someone with <i>'@'</i> or link another channel with <i>'#'</i>. "
|
||
"Start your message with <i>'/'</i> to get the list of possible commands.</p>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/tour.js:11
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<p>Channels make it easy to organize information across different topics and"
|
||
" groups.</p> <p>Try to <b>create your first channel</b> (e.g. sales, "
|
||
"marketing, product XYZ, after work party, etc).</p>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
msgid ""
|
||
"<span attrs=\"{'invisible': [('composition_mode', '!=', 'mass_mail')]}\">\n"
|
||
" <strong>Email mass mailing</strong> on\n"
|
||
" <span attrs=\"{'invisible': [('use_active_domain', '=', True)]}\">the selected records</span>\n"
|
||
" <span attrs=\"{'invisible': [('use_active_domain', '=', False)]}\">the current search filter</span>.\n"
|
||
" </span>\n"
|
||
" <span attrs=\"{'invisible':['|', ('model', '=', False), ('composition_mode', '=', 'mass_mail')]}\">Followers of the document and</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span attrs=\"{'invisible': [('composition_mode', '!=', 'mass_mail')]}\">\n"
|
||
"<strong>电子邮件群发邮件</strong> 在\n"
|
||
"<span attrs=\"{'invisible': [('use_active_domain', '=', True)]}\">选定的记录</span>\n"
|
||
"<span attrs=\"{'invisible': [('use_active_domain', '=', False)]}\">当前搜索筛选</span>.\n"
|
||
"</span>\n"
|
||
"<span attrs=\"{'invisible':['|', ('model', '=', False), ('composition_mode', '=', 'mass_mail')]}\">文档的追随者和</span>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
|
||
" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"o_stat_text\">添加</span>\n"
|
||
"<span class=\"o_stat_text\">上下文动作</span>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
|
||
" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"o_stat_text\">移除</span>\n"
|
||
"<span class=\"o_stat_text\">上下文动作</span>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_general_configuration_mail_alias_domain
|
||
msgid "<span>failed emails</span>"
|
||
msgstr "<span>失败的电子邮件</span>"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>All records matching your current search filter will be mailed,\n"
|
||
" not only the ids selected in the list view.</strong><br/>\n"
|
||
" If you want to work only with selected ids, please uncheck the\n"
|
||
" list header checkbox."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>所有记录匹配你当前搜索筛选将被邮寄,\n"
|
||
"不只是在列表视图中已选的那些ID.</strong><br/>\n"
|
||
"如果你只想让那些已选的ID管用,请取消选中列表头上的复选框."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Moreover, if you want to send a lot of emails, we recommend you to use the mass mailing module</strong>. <br/>\n"
|
||
" Confirming this wizard will probably take a few minutes blocking your browser."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>此外,如果你想发送大量的电子邮件,我们建议你使用群发邮件模块</strong>. <br/>\n"
|
||
"确认该向导将可能需要几分钟的时间来锁定你的浏览器."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_defaults
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_defaults
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_defaults
|
||
msgid ""
|
||
"A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when "
|
||
"creating new records for this alias."
|
||
msgstr "当创建别名的新记录时,一个Python字典被提供作为默认值"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:mail.mail_shortcode_action
|
||
msgid ""
|
||
"A shortcode is a keyboard shortcut. For instance, you type #gm and it will "
|
||
"be transformed into \"Good Morning\"."
|
||
msgstr "短码是一种输入快捷方式。例如,键入 #gm,它将变成\"Good Morning\"。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_res_groups
|
||
msgid "Access Groups"
|
||
msgstr "访问组"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_needaction
|
||
msgid "Action Needed"
|
||
msgstr "需要采取行动"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_default
|
||
msgid "Activated by default when subscribing."
|
||
msgstr "订阅时默认激活"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "有效"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_active_domain
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_active_domain
|
||
msgid "Active domain"
|
||
msgstr "有效域"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:80
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "添加"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:65
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add Channels"
|
||
msgstr "添加频道"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:62
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_wizard_invite_form
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add Followers"
|
||
msgstr "添加关注者"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_user_signature
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_user_signature
|
||
msgid "Add Signature"
|
||
msgstr "添加签名"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:39
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:56
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a channel"
|
||
msgstr "添加频道"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_wizard_invite_form
|
||
msgid "Add channels to notify..."
|
||
msgstr "添加频道到通知中 ..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_wizard_invite_form
|
||
msgid "Add contacts to notify..."
|
||
msgstr "添加联系人到通知中 ..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_partner_ids
|
||
msgid "Additional Contacts"
|
||
msgstr "额外的联系人"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr "高级"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Advanced Settings"
|
||
msgstr "高级设置"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_alias_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_alias_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_tree
|
||
msgid "Alias"
|
||
msgstr "别名"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_contact
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_contact
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_contact
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_alias_contact
|
||
msgid "Alias Contact Security"
|
||
msgstr "别名联系人安全"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_base_config_settings_alias_domain
|
||
msgid "Alias Domain"
|
||
msgstr "别名域"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_name
|
||
msgid "Alias Name"
|
||
msgstr "别名"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_domain
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_domain
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_domain
|
||
msgid "Alias domain"
|
||
msgstr "别名域"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_model_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_model_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_model_id
|
||
msgid "Aliased Model"
|
||
msgstr "别名模型"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_alias
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_alias_menu
|
||
msgid "Aliases"
|
||
msgstr "别名"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:20
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "全部"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: selection:res.partner,notify_email:0
|
||
msgid "All Messages"
|
||
msgstr "所有消息"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:195
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Anonymous"
|
||
msgstr "匿名"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_no_auto_thread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_no_auto_thread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_no_auto_thread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_no_auto_thread
|
||
msgid ""
|
||
"Answers do not go in the original document discussion thread. This has an "
|
||
"impact on the generated message-id."
|
||
msgstr "答案不在原来的讨论区中,会对生成的message-id中有影响"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_model_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_model_id
|
||
msgid "Applies to"
|
||
msgstr "应用于"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:117
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr "应用"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
msgid "Attach a file"
|
||
msgstr "附加一个文件"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_attachment_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_attachment_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_attachment_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_attachment_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_attachment_ids
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
msgid "Attachments"
|
||
msgstr "附件"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_attachment_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_attachment_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_attachment_ids
|
||
msgid ""
|
||
"Attachments are linked to a document through model / res_id and to the "
|
||
"message through this field."
|
||
msgstr "附件是通过模型 / res_id 连接到文档中并通过该字段链接到消息上。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: selection:mail.alias,alias_contact:0
|
||
msgid "Authenticated Employees"
|
||
msgstr "验证的员工"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: selection:mail.alias,alias_contact:0
|
||
msgid "Authenticated Partners"
|
||
msgstr "验证的业务伙伴"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_author_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_author_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_author_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_author_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "作者"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Author Signature (mass mail only)"
|
||
msgstr "作者签名(仅限群发邮件)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_author_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_author_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_author_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_author_id
|
||
msgid ""
|
||
"Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that"
|
||
" did not match any partner."
|
||
msgstr "消息的作者。如果没设置,email_from 可能保存一个不匹配任何合作伙伴的 email地址,"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_author_avatar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_author_avatar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_author_avatar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_author_avatar
|
||
msgid "Author's avatar"
|
||
msgstr "作者头像"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_group_public_id
|
||
msgid "Authorized Group"
|
||
msgstr "经授权的组"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_auto_delete
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_auto_delete
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_auto_delete
|
||
msgid "Auto Delete"
|
||
msgstr "自动删除"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_group_ids
|
||
msgid "Auto Subscription"
|
||
msgstr "自动订阅"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_message_subtype_form
|
||
msgid "Auto subscription"
|
||
msgstr "自动订阅"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.res_partner_opt_out_search
|
||
msgid "Available for mass mailing"
|
||
msgstr "可用于群发邮件"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:87
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Be careful with channels following internal notifications"
|
||
msgstr "小心内部指示的渠道"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_body_html
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_act_server_body_html
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_body_html
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_form
|
||
msgid "Body"
|
||
msgstr "正文"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_bounce
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_bounce
|
||
msgid "Bounce"
|
||
msgstr "退回"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: selection:mail.notification,email_status:0
|
||
msgid "Bounced"
|
||
msgstr "被退回"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:125
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_wizard_invite_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree
|
||
msgid "Cancel Email"
|
||
msgstr "取消电子邮件"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: selection:mail.mail,state:0
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "已取消"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: selection:mail.shortcode,shortcode_type:0
|
||
msgid "Canned Response"
|
||
msgstr "罐装回应"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_shortcode
|
||
msgid "Canned Response / Shortcode"
|
||
msgstr "罐装回应/短码"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_email_cc
|
||
msgid "Carbon copy message recipients"
|
||
msgstr "抄送"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_email_cc
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_email_cc
|
||
msgid "Carbon copy recipients (placeholders may be used here)"
|
||
msgstr "抄送收件人(可以在这里使用占位符)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_email_cc
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_email_cc
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_email_cc
|
||
msgid "Cc"
|
||
msgstr "抄送"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form
|
||
msgid "Change"
|
||
msgstr "更改"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_field
|
||
msgid "Changed Field"
|
||
msgstr "更改的字段"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_channel_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_partner_view_form
|
||
#: selection:mail.channel,channel_type:0
|
||
msgid "Channel"
|
||
msgstr "频道"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_channel_type
|
||
msgid "Channel Type"
|
||
msgstr "频道类型"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_channel_message_ids
|
||
msgid "Channel message ids"
|
||
msgstr "频道消息IDs"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:35
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:133
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:22
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_channel_menu_settings
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_partner_view_tree
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Channels"
|
||
msgstr "频道"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_channel_partner_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_channel_partner_menu
|
||
msgid "Channels/Partner"
|
||
msgstr "频道/业务伙伴"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:21
|
||
#: model:ir.actions.client,name:mail.mail_channel_action_client_chat
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Chat"
|
||
msgstr "聊天"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: selection:mail.channel,channel_type:0
|
||
msgid "Chat Discussion"
|
||
msgstr "聊天讨论"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_shortcode_action
|
||
msgid "Chat Shortcode"
|
||
msgstr "聊天简码"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_child_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_child_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_child_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_child_ids
|
||
msgid "Child Messages"
|
||
msgstr "下级信息"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template
|
||
msgid "Choose a template to display its values."
|
||
msgstr "选择一个模板用来显示它的值。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_preview_form
|
||
msgid "Choose an example"
|
||
msgstr "选择一个示例"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:340
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click here to add new %(document)s or send an email to: %(email_link)s"
|
||
msgstr "点击此处添加新的%(document)s或者给%(email_link)s发送邮件"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:356
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click here to add new %s"
|
||
msgstr "点击这儿添加新%s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:mail.mail_shortcode_action
|
||
msgid "Click to define a new chat shortcode."
|
||
msgstr "点击定义聊天短码"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: selection:mail.channel.partner,fold_state:0
|
||
msgid "Closed"
|
||
msgstr "已关闭"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Comma-separated carbon copy recipients addresses"
|
||
msgstr "逗号分隔的抄送收件人地址"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Comma-separated ids of recipient partners"
|
||
msgstr "逗号分隔的收件人合作伙伴的ID"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_partner_to
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_act_server_partner_to
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_partner_to
|
||
msgid ""
|
||
"Comma-separated ids of recipient partners (placeholders may be used here)"
|
||
msgstr "逗号分隔的收件人合作伙伴的ID(可以使用占位符)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Comma-separated recipient addresses"
|
||
msgstr "逗号分隔的收件人地址"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_email_to
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_act_server_email_to
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_email_to
|
||
msgid "Comma-separated recipient addresses (placeholders may be used here)"
|
||
msgstr "逗号分隔的收件人地址(可以在这里使用占位符)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
#: selection:mail.compose.message,message_type:0
|
||
#: selection:mail.message,message_type:0
|
||
#: selection:survey.mail.compose.message,message_type:0
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "备注"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
msgid "Compose Email"
|
||
msgstr "撰写邮件"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_composition_mode
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_composition_mode
|
||
msgid "Composition mode"
|
||
msgstr "写作模式"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:24
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Congratulations, your inbox is empty"
|
||
msgstr "恭喜,你的收件箱没有需要处理的邮件。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr "内容"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_body
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_body
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_body
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_body
|
||
msgid "Contents"
|
||
msgstr "内容"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_fold_state
|
||
msgid "Conversation Fold State"
|
||
msgstr "对话收拢状态"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_is_minimized
|
||
msgid "Conversation is minimized"
|
||
msgstr "对话已最小化"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:14
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Conversations"
|
||
msgstr "对话"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_message_bounce
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_message_bounce
|
||
msgid "Counter of the number of bounced emails for this contact"
|
||
msgstr "此联系人退回邮件数量计数器"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:316
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create %s"
|
||
msgstr "创建 %s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_create_date
|
||
msgid "Create Date"
|
||
msgstr "创建日期"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "创建人"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "创建时间"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Creation Month"
|
||
msgstr "创建月份"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_starred
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_starred
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_starred
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_starred
|
||
msgid "Current user has a starred notification linked to this message"
|
||
msgstr "当前用户用 星号 提醒关联到这条消息"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/res_partner.py:19
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Customers"
|
||
msgstr "客户"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_date
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "日期"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_analytic_account_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_asset_asset_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_bank_statement_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_invoice_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_voucher_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_blog_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_post_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_calendar_event_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_lead_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_team_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crossovered_budget_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_event_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_registration_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_track_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_fleet_vehicle_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_forum_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_post_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_tag_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_badge_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_challenge_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_applicant_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_contract_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_department_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_employee_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_sheet_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_holidays_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_job_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_test_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_category_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_request_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_bom_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_production_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_repair_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_unbuild_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_workorder_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_note_note_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_procurement_order_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_product_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_template_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_issue_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_project_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_task_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_order_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_requisition_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_sale_order_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_channel_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_slide_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_landed_cost_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_wave_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_production_lot_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_survey_message_last_post
|
||
msgid "Date of the last message posted on the record."
|
||
msgstr "发布到记录上的最后消息的日期"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_user_assigned
|
||
msgid "Dear"
|
||
msgstr "亲爱的"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_default
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "默认"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_null_value
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_null_value
|
||
msgid "Default Value"
|
||
msgstr "默认值"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_defaults
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_defaults
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_defaults
|
||
msgid "Default Values"
|
||
msgstr "默认值"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_use_default_to
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_use_default_to
|
||
msgid "Default recipients"
|
||
msgstr "默认收件人"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_use_default_to
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_use_default_to
|
||
msgid ""
|
||
"Default recipients of the record:\n"
|
||
"- partner (using id on a partner or the partner_id field) OR\n"
|
||
"- email (using email_from or email field)"
|
||
msgstr ""
|
||
"记录的默认收件人: \n"
|
||
"- 合作伙伴(使用合作伙伴的Id或partner_id字段)或\n"
|
||
"- 电子邮件(使用发件人或email字段)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_auto_delete
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_auto_delete
|
||
msgid "Delete Emails"
|
||
msgstr "删除邮件"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_auto_delete_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_auto_delete_message
|
||
msgid "Delete Message Copy"
|
||
msgstr "删除消息副本"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_auto_delete
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_auto_delete
|
||
msgid "Delete sent emails (mass mailing only)"
|
||
msgstr "删除已发送邮件(仅限群发邮件)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:184
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete this attachment"
|
||
msgstr "删除此附件"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: selection:mail.mail,state:0
|
||
msgid "Delivery Failed"
|
||
msgstr "投递失败"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_description
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_message_subtype_form
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "说明"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_description
|
||
msgid ""
|
||
"Description that will be added in the message posted for this subtype. If "
|
||
"void, the name will be added instead."
|
||
msgstr "将为该子模型的消息添加注解。如为空,则添加名称。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:44
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Direct Messages"
|
||
msgstr "私信"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_channel_menu_root_chat
|
||
msgid "Discuss"
|
||
msgstr "讨论"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_channel
|
||
msgid "Discussion channel"
|
||
msgstr "讨论频道"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_comment
|
||
msgid "Discussions"
|
||
msgstr "讨论"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_publisher_warranty_contract_display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "显示名称"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid ""
|
||
"Display an option on related documents to open a composition wizard with "
|
||
"this template"
|
||
msgstr "显示一个关联单据的选项 ,用该模板打开撰写向导"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_auto_delete_message
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_auto_delete_message
|
||
msgid ""
|
||
"Do not keep a copy of the email in the document communication history (mass "
|
||
"mailing only)"
|
||
msgstr "不要在文档通信历史中保存电子邮件副本(仅限群发邮件)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_followers
|
||
msgid "Document Followers"
|
||
msgstr "单据关注者"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Dynamic Placeholder Generator"
|
||
msgstr "动态定位符生成器"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:114
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Subscription of "
|
||
msgstr "编辑订阅"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:50
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit subscription"
|
||
msgstr "编辑订阅"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template
|
||
#: selection:mail.compose.message,message_type:0
|
||
#: selection:mail.message,message_type:0
|
||
#: selection:survey.mail.compose.message,message_type:0
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "Email"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form
|
||
msgid "Email Alias"
|
||
msgstr "Email别名"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias
|
||
msgid "Email Aliases"
|
||
msgstr "Email别名"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Email Configuration"
|
||
msgstr "Email配置"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_notify_email
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_notify_email
|
||
msgid "Email Messages and Notifications"
|
||
msgstr "Email消息及通知"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_preview_form
|
||
msgid "Email Preview"
|
||
msgstr "Email预览"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Email Search"
|
||
msgstr "Email搜索"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel_email_status
|
||
msgid "Email Status"
|
||
msgstr "Email状态"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_act_server_template_id
|
||
msgid "Email Template"
|
||
msgstr "Email模板"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_email_template_preview
|
||
msgid "Email Template Preview"
|
||
msgstr "Email模板预览"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_template
|
||
msgid "Email Templates"
|
||
msgstr "Email模板"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread
|
||
msgid "Email Thread"
|
||
msgstr "Email线程"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_alias_id
|
||
msgid ""
|
||
"Email address internally associated with this user. Incoming emails will "
|
||
"appear in the user's notifications."
|
||
msgstr "关联这个用户的电子邮件地址,收件被显示在用户的通知中。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_email_from
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_email_from
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_email_from
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_email_from
|
||
msgid ""
|
||
"Email address of the sender. This field is set when no matching partner is "
|
||
"found and replaces the author_id field in the chatter."
|
||
msgstr "发送者的Email地址。当找不到业务伙伴的匹配的邮件时候,这个字段就被设置。并且Chatter中的作者id被替换掉"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
msgid "Email address to redirect replies..."
|
||
msgstr "电子邮件地址重定向回复..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message
|
||
msgid "Email composition wizard"
|
||
msgstr "Email撰写向导"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_message_subtype_form
|
||
msgid "Email message"
|
||
msgstr "Email消息"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree
|
||
msgid "Emails"
|
||
msgstr "电子邮件"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/update.py:101
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error during communication with the publisher warranty server."
|
||
msgstr "与服务商的保障服务器通信时发生错误。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_mail.py:252
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Error without exception. Probably due do sending an email without computed "
|
||
"recipients."
|
||
msgstr "无异常信息的错误。可能是发送电子邮件时由于没有计算收件人。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: sql_constraint:mail.followers:0
|
||
msgid "Error, a channel cannot follow twice the same object."
|
||
msgstr "错误,频道不能关注同一个对象两次。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: sql_constraint:mail.followers:0
|
||
msgid "Error, a partner cannot follow twice the same object."
|
||
msgstr "错误,合作伙伴不能关注相同的对象两次。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: sql_constraint:mail.followers:0
|
||
msgid ""
|
||
"Error: A follower must be either a partner or a channel (but not both)."
|
||
msgstr "错误:关注者必须是业务伙伴或者频道(但不是同时两者)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: selection:mail.alias,alias_contact:0 selection:mail.channel,public:0
|
||
msgid "Everyone"
|
||
msgstr "所有人"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: selection:mail.notification,email_status:0
|
||
msgid "Exception"
|
||
msgstr "异常"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Extended Filters..."
|
||
msgstr "扩展筛选..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_base_config_settings_fail_counter
|
||
msgid "Fail Mail"
|
||
msgstr "失败的邮件"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Failed"
|
||
msgstr "失败的"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_template.py:363
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to render template %r using values %r"
|
||
msgstr "渲染模板%r失败, 使用值 %r"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_failure_reason
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
msgid "Failure Reason"
|
||
msgstr "失败原因"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_failure_reason
|
||
msgid ""
|
||
"Failure reason. This is usually the exception thrown by the email server, "
|
||
"stored to ease the debugging of mailing issues."
|
||
msgstr "失败原因。这通常是通过电子邮件服务器抛出的异常,存储以缓解邮件问题的调试。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_starred_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_starred_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_starred_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_starred_partner_ids
|
||
msgid "Favorited By"
|
||
msgstr "收藏夹"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_model_object_field
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_model_object_field
|
||
msgid "Field"
|
||
msgstr "字段"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_field_desc
|
||
msgid "Field Description"
|
||
msgstr "字段说明"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_field_type
|
||
msgid "Field Type"
|
||
msgstr "字段类型"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_relation_field
|
||
msgid ""
|
||
"Field used to link the related model to the subtype model when using "
|
||
"automatic subscription on a related document. The field is used to compute "
|
||
"getattr(related_document.relation_field)."
|
||
msgstr ""
|
||
"使用自动注册相关单据时用来关联模型和子模型的域。该域用来计算 getattr(related_document.relation_field)."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_copyvalue
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_copyvalue
|
||
msgid ""
|
||
"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
|
||
"field."
|
||
msgstr "最终的占位符表达式,可以复制粘贴到目标模板字段"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: selection:mail.channel.partner,fold_state:0
|
||
msgid "Folded"
|
||
msgstr "收拢的"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:700
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:21
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Follow"
|
||
msgstr "关注"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_follower_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_followers_tree
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "关注者"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_channel_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_channel_ids
|
||
msgid "Followers (Channels)"
|
||
msgstr "关注者(渠道)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_partner_ids
|
||
msgid "Followers (Partners)"
|
||
msgstr "关注者(业务伙伴)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_subscription_form
|
||
msgid "Followers Form"
|
||
msgstr "关注者表单"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: selection:mail.alias,alias_contact:0
|
||
msgid "Followers only"
|
||
msgstr "仅关注者"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:25
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Following"
|
||
msgstr "关注中"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_email_from
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_act_server_email_from
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_email_from
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_email_from
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_email_from
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_email_from
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_email_from
|
||
msgid "From"
|
||
msgstr "从"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_form
|
||
msgid "Gateway"
|
||
msgstr "网关"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:46
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Go to the configuration panel"
|
||
msgstr "至配置面板"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "分组"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search
|
||
msgid "Group by..."
|
||
msgstr "分组 于"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_tree
|
||
msgid "Groups"
|
||
msgstr "群组"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search
|
||
msgid "Has attachments"
|
||
msgstr "有附件"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_headers
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
msgid "Headers"
|
||
msgstr "头信息"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_hidden
|
||
msgid "Hidden"
|
||
msgstr "隐藏"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_hidden
|
||
msgid "Hide the subtype in the follower options"
|
||
msgstr "隐藏关注者选项的子类型"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_publisher_warranty_contract_id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_parent_thread_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_parent_thread_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_parent_thread_id
|
||
msgid ""
|
||
"ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task"
|
||
" creation alias)"
|
||
msgstr "上级记录ID支持别名(例如:项目支持任务创建别名)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_followers_res_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_wizard_invite_res_id
|
||
msgid "Id of the followed resource"
|
||
msgstr "被关注资源的ID"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:112
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Idle"
|
||
msgstr "闲置"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_analytic_account_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_asset_asset_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_bank_statement_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_invoice_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_voucher_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_blog_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_post_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_calendar_event_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_lead_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_team_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crossovered_budget_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_event_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_registration_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_track_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_fleet_vehicle_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_forum_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_post_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_tag_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_badge_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_challenge_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_applicant_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_contract_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_department_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_employee_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_sheet_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_holidays_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_job_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_test_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_category_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_request_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_bom_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_production_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_repair_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_unbuild_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_workorder_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_note_note_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_procurement_order_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_product_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_template_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_issue_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_project_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_task_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_order_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_requisition_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_sale_order_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_channel_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_slide_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_landed_cost_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_wave_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_production_lot_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_survey_message_unread
|
||
msgid "If checked new messages require your attention."
|
||
msgstr "查看是否有需要留意的新信息。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_analytic_account_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_asset_asset_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_bank_statement_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_invoice_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_voucher_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_blog_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_post_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_calendar_event_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_lead_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_team_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crossovered_budget_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_event_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_registration_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_track_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_fleet_vehicle_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_forum_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_post_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_tag_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_badge_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_challenge_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_applicant_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_contract_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_department_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_employee_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_sheet_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_holidays_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_job_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_test_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_category_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_request_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_bom_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_production_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_repair_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_unbuild_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_workorder_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_note_note_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_procurement_order_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_product_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_template_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_issue_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_project_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_task_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_order_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_requisition_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_sale_order_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_channel_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_slide_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_landed_cost_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_wave_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_production_lot_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_survey_message_needaction
|
||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
msgstr "如果勾选此项,有新消息会提醒你"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_wizard_invite_send_mail
|
||
msgid ""
|
||
"If checked, the partners will receive an email warning they have been added "
|
||
"in the document's followers."
|
||
msgstr "如果选中该项,业务伙伴们将收到邮件提醒他们已经被添加为单据的关注者。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_user_signature
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_user_signature
|
||
msgid ""
|
||
"If checked, the user's signature will be appended to the text version of the"
|
||
" message"
|
||
msgstr "如果勾选了这里,用户的签名会附加到消息的文本版本"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_opt_out
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_opt_out
|
||
msgid ""
|
||
"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass "
|
||
"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows "
|
||
"users to filter the partners when performing mass mailing."
|
||
msgstr "如果选中”退出“,这个联系人拒绝接收群发邮件和市场营销的电子邮件。筛选‘可用于群发邮件'允许用户筛选出允许群发邮件的业务伙伴。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_scheduled_date
|
||
msgid ""
|
||
"If set, the queue manager will send the email after the date. If not set, "
|
||
"the email will be send as soon as possible."
|
||
msgstr "如果设置完毕,队列管理员将在指定日期之后发送电子邮件。如果未设置完毕,电子邮件将尽快发送。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_scheduled_date
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_scheduled_date
|
||
msgid ""
|
||
"If set, the queue manager will send the email after the date. If not set, "
|
||
"the email will be send as soon as possible. Jinja2 placeholders may be used."
|
||
msgstr "如果设置完毕,队列管理员将在指定日期之后发送电子邮件。如果未设置完毕,电子邮件将尽快发送。可以使用 Jinja2 占位符。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_base_config_settings_alias_domain
|
||
msgid ""
|
||
"If you have setup a catch-all email domain redirected to the Odoo server, "
|
||
"enter the domain name here."
|
||
msgstr "如果你设置了电子邮件域名重定向到这个Odoo服务器,请在这里输入域名。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:141
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Inactive Alias"
|
||
msgstr "无效的别名"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:1027
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:22
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:6
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Inbox"
|
||
msgstr "收件箱"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_parent_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_parent_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_parent_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_parent_id
|
||
msgid "Initial thread message."
|
||
msgstr "初始化线程消息"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_internal
|
||
msgid "Internal Only"
|
||
msgstr "仅仅内部的"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:99
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid expression, it must be a literal python dictionary definition e.g. "
|
||
"\"{'field': 'value'}\""
|
||
msgstr "错误的表达式,必须是符合文法的python字典定义,例如: \"{'field': 'value'}\""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:1776
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid record set: should be called as model (without records) or on "
|
||
"single-record recordset"
|
||
msgstr "无效的记录集:应为模型(无记录)或记录的记录单"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/controllers/main.py:43
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid token in route %s"
|
||
msgstr "路由%s 含非法的令牌"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:620
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invitation"
|
||
msgstr "邀请"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/wizard/invite.py:54
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invitation to follow %s: %s"
|
||
msgstr "邀请关注 %s: %s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:41
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:134
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invite"
|
||
msgstr "邀请"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:143
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invite Follower"
|
||
msgstr "邀请关注者"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:32
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:134
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invite people"
|
||
msgstr "邀请人员"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:649
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invite people to #%s"
|
||
msgstr "邀请人员 到 %s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_wizard_invite
|
||
msgid "Invite wizard"
|
||
msgstr "邀请向导"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: selection:mail.channel,public:0
|
||
msgid "Invited people only"
|
||
msgstr "仅邀请人员"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_is_follower
|
||
msgid "Is Follower"
|
||
msgstr "是关注者"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_notification
|
||
msgid "Is Notification"
|
||
msgstr "是通知"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel_is_read
|
||
msgid "Is Read"
|
||
msgstr "已读"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_is_subscribed
|
||
msgid "Is Subscribed"
|
||
msgstr "已订阅"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_is_member
|
||
msgid "Is a member"
|
||
msgstr "是成员"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_is_pinned
|
||
msgid "Is pinned on the interface"
|
||
msgstr "已置顶"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_kanban
|
||
msgid "Join"
|
||
msgstr "加入"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_channel_action_view
|
||
msgid "Join a group"
|
||
msgstr "加入群组"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_lang
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_lang
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "语言"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_last_post
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_last_post
|
||
msgid "Last Message Date"
|
||
msgstr "最后消息日期"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_publisher_warranty_contract___last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "最后修改日"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_channel_last_seen_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_seen_message_id
|
||
msgid "Last Seen"
|
||
msgstr "最近一次露面"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_channel_partner
|
||
msgid "Last Seen Many2many"
|
||
msgstr "最后一次见到 Many2many"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "最后更新者"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "最后更新时间"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_kanban
|
||
msgid "Leave"
|
||
msgstr "退出"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:652
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:101
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Leave this channel"
|
||
msgstr "退出此频道"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_wizard_invite_channel_ids
|
||
msgid ""
|
||
"List of channels that will be added as listeners of the current document."
|
||
msgstr "将被添加为当前文档的侦听器的频道列表。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_wizard_invite_partner_ids
|
||
msgid ""
|
||
"List of partners that will be added as follower of the current document."
|
||
msgstr "列表中的业务伙伴将添加至当前单据的关注者。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:663
|
||
#, python-format
|
||
msgid "List users in the current channel"
|
||
msgstr "在当前频道列出用户"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_channel_id
|
||
msgid "Listener"
|
||
msgstr "侦听器"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_channel_partner_ids
|
||
msgid "Listeners"
|
||
msgstr "侦听器"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: selection:mail.channel,channel_type:0
|
||
msgid "Livechat Conversation"
|
||
msgstr "在线对话"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/chatter.js:38
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Log"
|
||
msgstr "日志"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:59
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Log a note. Followers will not be notified."
|
||
msgstr "记录说明,不会通知关注者。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_is_log
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_is_log
|
||
msgid "Log an Internal Note"
|
||
msgstr "记录内部备注"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:59
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Log an internal note"
|
||
msgstr "记录内部备注"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:12
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Log an internal note which will not be sent to followers, but which can be read\n"
|
||
" by users accessing this document."
|
||
msgstr "记录一个内部备注,它不会被发送给跟随者,但它可以被用户访问此单据读取。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form
|
||
msgid "Mail Channel Form"
|
||
msgstr "邮件频道表单"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_mail.py:318
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Mail Delivery Failed"
|
||
msgstr "邮件投递失败"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_tracking_value
|
||
msgid "Mail Tracking Value"
|
||
msgstr "邮件追踪值"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_notification
|
||
msgid "Mail has been created to notify people of an existing mail.message"
|
||
msgstr "邮件被创建,以通知现有的邮件消息的人"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_emails_partner_info_form
|
||
msgid "Mailing Opt-Out"
|
||
msgstr "邮件退订"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:135
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Mark all as read"
|
||
msgstr "标记全部已读"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:135
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Mark all read"
|
||
msgstr "标记全部已读"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:121
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Mark as Read"
|
||
msgstr "标记为已读"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:68
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:115
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Mark as Todo"
|
||
msgstr "标记为待办"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_image_medium
|
||
msgid "Medium-sized photo"
|
||
msgstr "中等尺寸照片"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_image_medium
|
||
msgid ""
|
||
"Medium-sized photo of the group. It is automatically resized as a 128x128px "
|
||
"image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views or some "
|
||
"kanban views."
|
||
msgstr "群组的中等尺寸照片。它们自动被缩放为128x128px,保持纵横比。表单视图或者一些看板视图使用这个字段。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form
|
||
msgid "Members"
|
||
msgstr "会员"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_group_ids
|
||
msgid ""
|
||
"Members of those groups will automatically added as followers. Note that "
|
||
"they will be able to manage their subscription manually if necessary."
|
||
msgstr "这些群组的成员将自动添加为关注者。注意, 如果有必要,他们能手工管理他们的订阅。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_mail_message_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel_mail_message_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_message
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_form
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "消息"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_mail_message_id
|
||
msgid "Message ID"
|
||
msgstr "邮件消息ID"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification
|
||
msgid "Message Notifications"
|
||
msgstr "消息通知"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_record_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_record_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_record_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_record_name
|
||
msgid "Message Record Name"
|
||
msgstr "消息记录名称"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_name
|
||
msgid "Message Type"
|
||
msgstr "消息类型"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_email_to
|
||
msgid "Message recipients (emails)"
|
||
msgstr "消息收件人(电子邮件)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_references
|
||
msgid "Message references, such as identifiers of previous messages"
|
||
msgstr "消息引用,例如前一消息的标识符"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:124
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Message sent in \""
|
||
msgstr "信息已发送 \""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_name
|
||
msgid ""
|
||
"Message subtype gives a more precise type on the message, especially for "
|
||
"system notifications. For example, it can be a notification related to a new"
|
||
" record (New), or to a stage change in a process (Stage change). Message "
|
||
"subtypes allow to precisely tune the notifications the user want to receive "
|
||
"on its wall."
|
||
msgstr ""
|
||
"消息子类型给了消息更精确的类型,特别是系统通知。例如:关于新记录建立的通知,或者流程中阶段被改变。消息子类型允许你精确地调整用户想要收到的消息。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_message_subtype
|
||
msgid "Message subtypes"
|
||
msgstr "消息子类型"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_followers_subtype_ids
|
||
msgid ""
|
||
"Message subtypes followed, meaning subtypes that will be pushed onto the "
|
||
"user's Wall."
|
||
msgstr "子类型消息被关注,意味着子类型将被推送进用户的墙内。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_message_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_message_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_message_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_message_type
|
||
msgid ""
|
||
"Message type: email for email message, notification for system message, "
|
||
"comment for other messages such as user replies"
|
||
msgstr "消息类型:电子邮件用于 邮件消息, 通知用户系统消息,评论用于其他消息,例如用户回复。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_message_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_message_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_message_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_message_id
|
||
msgid "Message unique identifier"
|
||
msgstr "消息唯一标识符"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_message_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_message_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_message_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_message_id
|
||
msgid "Message-Id"
|
||
msgstr "Message-Id"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_tree
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "消息"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search
|
||
msgid "Messages Search"
|
||
msgstr "消息搜索"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/tour.js:20
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Messages can be <b>starred</b> to remind you to check back later."
|
||
msgstr "消息可以 <b>starred</b> 以提醒你后面再来检查."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_internal
|
||
msgid ""
|
||
"Messages with internal subtypes will be visible only by employees, aka "
|
||
"members of base_user group"
|
||
msgstr "内部的消息将只有员工可见,即base_user 组成员"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_res_model
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "模型"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_followers_res_model
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_wizard_invite_res_model
|
||
msgid "Model of the followed resource"
|
||
msgstr "关注资源的模型"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_res_model
|
||
msgid ""
|
||
"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models."
|
||
msgstr "子类型适用的模型:如果 假,子类型适用于所有模型"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Month"
|
||
msgstr "月"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_name
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "名字"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_record_name
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_record_name
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_record_name
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_record_name
|
||
msgid "Name get of the related document."
|
||
msgstr "名称,获得相关单据"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_report_name
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_report_name
|
||
msgid ""
|
||
"Name to use for the generated report file (may contain placeholders)\n"
|
||
"The extension can be omitted and will then come from the report type."
|
||
msgstr ""
|
||
"用于生成报表文件的名称(可以包含占位符)\n"
|
||
"不需要指定扩展名,会按照报表类型指定扩展名"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_needaction
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search
|
||
msgid "Need Action"
|
||
msgstr "需要采取行动"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel_res_partner_id
|
||
msgid "Needaction Recipient"
|
||
msgstr "需要采取行动收件人"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: selection:res.partner,notify_email:0
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "从不"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_new_value_char
|
||
msgid "New Value Char"
|
||
msgstr "新字符值"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_new_value_datetime
|
||
msgid "New Value Datetime"
|
||
msgstr "新日期时间值"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_new_value_float
|
||
msgid "New Value Float"
|
||
msgstr "新浮点值"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_new_value_integer
|
||
msgid "New Value Integer"
|
||
msgstr "新整数值"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_new_value_monetary
|
||
msgid "New Value Monetary"
|
||
msgstr "新货币值"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_new_value_text
|
||
msgid "New Value Text"
|
||
msgstr "新文本值"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:58
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/window_manager.js:139
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:56
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:24
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New message"
|
||
msgstr "新建消息"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:146
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New messages"
|
||
msgstr "新建消息"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:25
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New messages appear here."
|
||
msgstr "新消息出现在这里"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:79
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New people"
|
||
msgstr "新人员"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:218
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No follower"
|
||
msgstr "无关注者"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:16
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No matches found"
|
||
msgstr "无法找到匹配"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:17
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No message matches your search. Try to change your search filters."
|
||
msgstr "找不到与你查找相匹配的消息。试着更改搜索筛选"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:28
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No starred message"
|
||
msgstr "没有标星的消息"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_no_auto_thread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_no_auto_thread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_no_auto_thread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_no_auto_thread
|
||
msgid "No threading for answers"
|
||
msgstr "答案没有线程"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_note
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr "备注"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:72
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Note by"
|
||
msgstr "备注"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Notification"
|
||
msgstr "通知"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_notification_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_notification_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_notification_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_notification_ids
|
||
msgid "Notifications"
|
||
msgstr "通知"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_notify
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_notify
|
||
msgid "Notify followers"
|
||
msgstr "通知关注者"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_notify
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_notify
|
||
msgid "Notify followers of the document (mass post only)"
|
||
msgstr "通知此单据的关注者(只用于批量发送)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of Actions"
|
||
msgstr "行动数量"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_analytic_account_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_asset_asset_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_bank_statement_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_invoice_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_voucher_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_blog_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_post_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_calendar_event_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_lead_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_team_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crossovered_budget_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_event_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_registration_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_track_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_fleet_vehicle_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_forum_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_post_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_tag_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_badge_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_challenge_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_applicant_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_contract_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_department_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_employee_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_sheet_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_holidays_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_job_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_test_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_category_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_request_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_bom_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_production_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_repair_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_unbuild_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_workorder_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_note_note_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_procurement_order_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_product_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_template_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_issue_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_project_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_task_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_order_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_requisition_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_sale_order_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_channel_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_slide_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_landed_cost_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_wave_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_production_lot_message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_survey_message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of messages which requires an action"
|
||
msgstr "需要行动消息的数量"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_analytic_account_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_asset_asset_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_bank_statement_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_invoice_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_voucher_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_blog_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_post_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_calendar_event_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_lead_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_team_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_crossovered_budget_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_event_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_registration_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_track_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_fleet_vehicle_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_forum_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_post_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_tag_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_badge_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_challenge_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_applicant_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_contract_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_department_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_employee_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_sheet_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_holidays_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_job_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_test_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_category_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_request_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_bom_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_production_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_repair_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_unbuild_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_workorder_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_note_note_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_procurement_order_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_product_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_template_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_issue_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_project_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_task_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_order_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_requisition_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_sale_order_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_channel_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_slide_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_landed_cost_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_wave_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_production_lot_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_survey_message_unread_counter
|
||
msgid "Number of unread messages"
|
||
msgstr "未读消息的数量"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_user_assigned
|
||
msgid "Odoo"
|
||
msgstr "Odoo"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:130
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo has now the permission to send you native notifications on this device."
|
||
msgstr "Odoo 现在有权限在该设备上发送本地通知。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:11
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo needs your permission to"
|
||
msgstr "Odoo需要你的许可进行"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:128
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo will not have the permission to send native notifications on this "
|
||
"device."
|
||
msgstr "Odoo 没有权限在该设备上发送本地通知。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:113
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Offline"
|
||
msgstr "离线"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_old_value_char
|
||
msgid "Old Value Char"
|
||
msgstr "旧字符值"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_old_value_datetime
|
||
msgid "Old Value DateTime"
|
||
msgstr "旧日期时间值"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_old_value_float
|
||
msgid "Old Value Float"
|
||
msgstr "旧浮点值"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_old_value_integer
|
||
msgid "Old Value Integer"
|
||
msgstr "旧整数值"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_old_value_monetary
|
||
msgid "Old Value Monetary"
|
||
msgstr "旧货币值"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_old_value_text
|
||
msgid "Old Value Text"
|
||
msgstr "旧文本值"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/tour.js:24
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Once a message has been starred, you can come back and review it at any time"
|
||
" here."
|
||
msgstr "如果消息已生效,您可以返回并随时在此对它进行检查。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:220
|
||
#, python-format
|
||
msgid "One follower"
|
||
msgstr "关注者"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:111
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Online"
|
||
msgstr "在线"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: selection:mail.channel.partner,fold_state:0
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "打开"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_form
|
||
msgid "Open Document"
|
||
msgstr "打开单据"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_form
|
||
msgid "Open Parent Document"
|
||
msgstr "打开父级单据"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:138
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open channel settings"
|
||
msgstr "打开频道设定"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:48
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open chat"
|
||
msgstr "打开聊天"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_opt_out
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_opt_out
|
||
msgid "Opt-Out"
|
||
msgstr "退订"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_force_thread_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_force_thread_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_force_thread_id
|
||
msgid ""
|
||
"Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be "
|
||
"attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the "
|
||
"creation of new records completely."
|
||
msgstr "所有的进来的邮件都将附上一条线程(记录)选配的ID,即使它们不曾回复过它。如果设置了,这个将完全阻止新记录的创建。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_mail_server_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_mail_server_id
|
||
msgid ""
|
||
"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest "
|
||
"priority one will be used."
|
||
msgstr "可选的推荐发信邮件服务器。如果没有设置,优先级最高的一个会被选中。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_report_template
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_report_template
|
||
msgid "Optional report to print and attach"
|
||
msgstr "可选的打印和附加的报表"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_lang
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_lang
|
||
msgid ""
|
||
"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
|
||
"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
|
||
"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
|
||
"${object.partner_id.lang}."
|
||
msgstr ""
|
||
"在发送邮件时可选择的语言代码(ISO "
|
||
"代码)。如果没有设置,会使用英文版本。一般用占位符来确定合适的语言,例如:${object.partner_id.lang.code}。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_null_value
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_null_value
|
||
msgid "Optional value to use if the target field is empty"
|
||
msgstr "如果目标字段为空则使用此可选值"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search selection:mail.mail,state:0
|
||
msgid "Outgoing"
|
||
msgstr "出向"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_mail_server_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_mail_server_id
|
||
msgid "Outgoing Mail Server"
|
||
msgstr "出向邮件服务器"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_mail
|
||
msgid "Outgoing Mails"
|
||
msgstr "出向邮件"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_mail_server_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_mail_server_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_mail_server_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_mail_server_id
|
||
msgid "Outgoing mail server"
|
||
msgstr "出向邮件服务器"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Override author's email"
|
||
msgstr "覆盖作者电子邮件"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_user_id
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "所有者"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_parent_id
|
||
msgid "Parent"
|
||
msgstr "上级"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_parent_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_parent_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_parent_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_parent_id
|
||
msgid "Parent Message"
|
||
msgstr "上级消息"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_parent_model_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_parent_model_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_parent_model_id
|
||
msgid "Parent Model"
|
||
msgstr "上级模型"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_parent_thread_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_parent_thread_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_parent_thread_id
|
||
msgid "Parent Record Thread ID"
|
||
msgstr "上级记录线程ID"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_parent_model_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_parent_model_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_parent_model_id
|
||
msgid ""
|
||
"Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not"
|
||
" necessarily the model given by alias_model_id (example: project "
|
||
"(parent_model) and task (model))"
|
||
msgstr ""
|
||
"父级模型拥有别名。拥有别名参照的模型不必是alias_model_id给出的模型 (example: project(parent_model) and"
|
||
" task (model))"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_parent_id
|
||
msgid ""
|
||
"Parent subtype, used for automatic subscription. This field is not correctly"
|
||
" named. For example on a project, the parent_id of project subtypes refers "
|
||
"to task-related subtypes."
|
||
msgstr "父类,用于自动订阅.这个字段没有正确的命名.例如在一个项目上,项目子类型的上一级ID指任务相关的子类型."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_res_partner
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "业务伙伴"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_partner_mass_mail
|
||
msgid "Partner Mass Mailing"
|
||
msgstr "业务伙伴 群发邮件"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/res_partner.py:39
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Partner Profile"
|
||
msgstr "业务伙伴特征"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.res_partner_opt_out_search
|
||
msgid "Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns"
|
||
msgstr "没有要求排除在邮件群发活动之外的业务伙伴"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_needaction_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_needaction_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_needaction_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_needaction_partner_ids
|
||
msgid "Partners with Need Action"
|
||
msgstr "需要采取行动的业务伙伴"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_auto_delete
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_auto_delete
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_auto_delete
|
||
msgid "Permanently delete this email after sending it, to save space"
|
||
msgstr "发送后永久删除这个邮件,以节省空间。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:128
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Permission denied"
|
||
msgstr "许可拒绝"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:130
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Permission granted"
|
||
msgstr "许可授予"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_image
|
||
msgid "Photo"
|
||
msgstr "照片"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_copyvalue
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_copyvalue
|
||
msgid "Placeholder Expression"
|
||
msgstr "占位符表达式"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/chatter.js:187
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please complete partner's informations"
|
||
msgstr "请完成上级的信息"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/many2many_tags_email.js:68
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please complete partner's informations and Email"
|
||
msgstr "请完成合作伙伴信息和电子邮件"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template
|
||
msgid "Please set the Base Model before setting the action details."
|
||
msgstr "在设置活动细节前先设置基础模型。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/composer.js:645
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please, wait while the file is uploading."
|
||
msgstr "当文件上传时,请等待。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_contact
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_contact
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_contact
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_alias_contact
|
||
msgid ""
|
||
"Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n"
|
||
"- everyone: everyone can post\n"
|
||
"- partners: only authenticated partners\n"
|
||
"- followers: only followers of the related document or members of following channels\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"策略是通过邮件网关在文档上提交一个消息\n"
|
||
"- everyone: 任何人都可以提交\n"
|
||
"- partners: 只有认证过的合作伙伴\n"
|
||
"- followers: 只有相关文件或下列频道成员的跟随者\n"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_notify_email
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_notify_email
|
||
msgid ""
|
||
"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n"
|
||
"- Never: no emails are sent\n"
|
||
"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox"
|
||
msgstr ""
|
||
"接收被发送到你的电子邮箱的邮件策略:\n"
|
||
"- 从不:没有电子邮件发送\n"
|
||
"- 所有信息: 你的收件箱收到的所有信息"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_user_assigned
|
||
msgid "Powered by"
|
||
msgstr "技术支持"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Preferred reply address"
|
||
msgstr "首选回复地址"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_reply_to
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_reply_to
|
||
msgid "Preferred response address (placeholders may be used here)"
|
||
msgstr "首选的响应地址(可以在这里用占位符)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "预览"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_preview_form
|
||
msgid "Preview of"
|
||
msgstr "预览"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_public
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form
|
||
msgid "Privacy"
|
||
msgstr "隐私"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:53
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Private Channels"
|
||
msgstr "私人频道"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:138
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Public Channels"
|
||
msgstr "公共频道"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:180
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Re:"
|
||
msgstr "Re:"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: selection:mail.notification,email_status:0
|
||
msgid "Ready to Send"
|
||
msgstr "准备好发送"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search selection:mail.mail,state:0
|
||
msgid "Received"
|
||
msgstr "已接收"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_partner_id
|
||
msgid "Recipient"
|
||
msgstr "收件人"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_partner_ids
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_form
|
||
msgid "Recipients"
|
||
msgstr "收件人"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_force_thread_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_force_thread_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_force_thread_id
|
||
msgid "Record Thread ID"
|
||
msgstr "记录线程ID"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_references
|
||
msgid "References"
|
||
msgstr "参照"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_res_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_res_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_res_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_res_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_res_id
|
||
msgid "Related Document ID"
|
||
msgstr "相关单据ID"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_res_model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_res_model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_model
|
||
msgid "Related Document Model"
|
||
msgstr "相关的单据模型"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form
|
||
msgid "Related Message"
|
||
msgstr "相关的消息"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_partner_id
|
||
msgid "Related Partner"
|
||
msgstr "相关的业务伙伴"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_relation_field
|
||
msgid "Relation field"
|
||
msgstr "关系字段"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Remove the contextual action to use this template on related documents"
|
||
msgstr "移除上下文动作,使用相关单据的模板。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:52
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove this follower"
|
||
msgstr "移除此关注者"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:118
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reply"
|
||
msgstr "回复"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_reply_to
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_reply_to
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_reply_to
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_reply_to
|
||
msgid ""
|
||
"Reply email address. Setting the reply_to bypasses the automatic thread "
|
||
"creation."
|
||
msgstr "回复邮件地址。设置reply_to旁路线程自动创建。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_reply_to
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_reply_to
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_reply_to
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_reply_to
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_reply_to
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_reply_to
|
||
msgid "Reply-To"
|
||
msgstr "回复 至"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_report_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_report_name
|
||
msgid "Report Filename"
|
||
msgstr "报告文件名"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree
|
||
msgid "Retry"
|
||
msgstr "重试"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_body_html
|
||
msgid "Rich-text Contents"
|
||
msgstr "富文本内容"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_body_html
|
||
msgid "Rich-text/HTML message"
|
||
msgstr "富文本/HTML消息"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:834
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Routing mail with Message-Id %s: route %s: %s"
|
||
msgstr "路由邮件使用 Message-Id %s: 路由%s: %s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search
|
||
msgid "SMTP Server"
|
||
msgstr "SMTP 服务器"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_res_id
|
||
msgid "Sample Document"
|
||
msgstr "示例文档"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
msgid "Save as a new template"
|
||
msgstr "保存为新模板"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
msgid "Save as new template"
|
||
msgstr "保存为新模板"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/chat_window.js:36
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Say something"
|
||
msgstr "说些什么..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_scheduled_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_scheduled_date
|
||
msgid "Scheduled Date"
|
||
msgstr "安排的日期"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_scheduled_date
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Scheduled Send Date"
|
||
msgstr "安排的发送日期"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search
|
||
msgid "Search Alias"
|
||
msgstr "搜索别名"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_search
|
||
msgid "Search Groups"
|
||
msgstr "搜索群"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_model_object_field
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_model_object_field
|
||
msgid ""
|
||
"Select target field from the related document model.\n"
|
||
"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
|
||
msgstr ""
|
||
"从相关单据模型中选择目标字段。\n"
|
||
"如果这是个关系型字段,你可以选择关系型字段的目标字段。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: selection:mail.channel,public:0
|
||
msgid "Selected group of users"
|
||
msgstr "选择的用户组"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/composer.js:371
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "发送"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_send_mail
|
||
msgid "Send Email"
|
||
msgstr "发送电子邮件"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_template.py:247
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Send Mail (%s)"
|
||
msgstr "发送邮件( %s)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree
|
||
msgid "Send Now"
|
||
msgstr "现在发送"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:56
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Send a message"
|
||
msgstr "发送消息"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_email_send
|
||
msgid "Send messages by email"
|
||
msgstr "以邮件形式发送"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_email_from
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_act_server_email_from
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_email_from
|
||
msgid ""
|
||
"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default "
|
||
"value will be the author's email alias if configured, or email address."
|
||
msgstr "发送人地址(所在位置会被在这里使用),如果不设置,作者的邮箱别名或邮箱地址就会被作为默认值。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:97
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sends messages by email"
|
||
msgstr "以邮件形式发送"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search selection:mail.mail,state:0
|
||
#: selection:mail.notification,email_status:0
|
||
msgid "Sent"
|
||
msgstr "送出"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel_is_email
|
||
msgid "Sent by Email"
|
||
msgstr "以邮件发送"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "序号"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:138
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "设置"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_shortcode_type
|
||
msgid "Shortcode type"
|
||
msgstr "短码类型"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_shortcode_view_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_shortcode_view_tree
|
||
msgid "Shortcodes"
|
||
msgstr "短码"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_source
|
||
msgid "Shortcut"
|
||
msgstr "快捷"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:632
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Show an helper message"
|
||
msgstr "显示帮助者信息"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_ref_ir_value
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_ref_ir_value
|
||
msgid "Sidebar Button"
|
||
msgstr "边栏按钮"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_ref_ir_act_window
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_ref_ir_act_window
|
||
msgid "Sidebar action"
|
||
msgstr "边栏动作"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_ref_ir_act_window
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_ref_ir_act_window
|
||
msgid ""
|
||
"Sidebar action to make this template available on records of the related "
|
||
"document model"
|
||
msgstr "用于在相关单据上调用此模板的边栏按钮"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_ref_ir_value
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_ref_ir_value
|
||
msgid "Sidebar button to open the sidebar action"
|
||
msgstr "用于打开边栏动作的边栏按钮"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_author_avatar
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_author_avatar
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_author_avatar
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_author_avatar
|
||
msgid ""
|
||
"Small-sized image of this contact. It is automatically resized as a 64x64px "
|
||
"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is"
|
||
" required."
|
||
msgstr "联系人小尺寸图像。自动缩放为64x64px ,保留纵横比。此字段用于任何需要小图像的场合"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_image_small
|
||
msgid "Small-sized photo"
|
||
msgstr "小尺寸照片"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_image_small
|
||
msgid ""
|
||
"Small-sized photo of the group. It is automatically resized as a 64x64px "
|
||
"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is"
|
||
" required."
|
||
msgstr "群组的小尺寸照片. 被自动缩放到64x64px,保持纵横比。这个字段用于任何需要小图像的地方"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: selection:mail.shortcode,shortcode_type:0
|
||
msgid "Smiley"
|
||
msgstr "表情符"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:1033
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:28
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_starred
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_starred
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_starred
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_starred
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Starred"
|
||
msgstr "星标邮件"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_state
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "状态"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_sub_model_object_field
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_sub_model_object_field
|
||
msgid "Sub-field"
|
||
msgstr "子字段"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_sub_object
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_sub_object
|
||
msgid "Sub-model"
|
||
msgstr "子模型"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/composer.xml:8
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_subject
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_act_server_subject
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_subject
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_subject
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subject
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_subject
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_subject
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "主题"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_subject
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_act_server_subject
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_subject
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
msgid "Subject (placeholders may be used here)"
|
||
msgstr "主题(可以在这里使用占位符)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||
msgid "Subject..."
|
||
msgstr "主题..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:130
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Subject:"
|
||
msgstr "主题:"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_substitution
|
||
msgid "Substitution"
|
||
msgstr "替换"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_subtype_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_subtype_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_subtype_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_id_2106
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_subtype_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_subtype_tree
|
||
msgid "Subtype"
|
||
msgstr "子类型"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_message_subtype
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_message_subtype
|
||
msgid "Subtypes"
|
||
msgstr "子类型"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: selection:mail.compose.message,message_type:0
|
||
#: selection:mail.message,message_type:0
|
||
#: selection:survey.mail.compose.message,message_type:0
|
||
msgid "System notification"
|
||
msgstr "系统通知"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.wizard_email_template_preview
|
||
msgid "Template Preview"
|
||
msgstr "模板预览"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_template_tree_all
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_templates
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_tree
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search
|
||
msgid "Templates"
|
||
msgstr "模板"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_test
|
||
msgid "Test Mail Model"
|
||
msgstr "测试邮件模型"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_id
|
||
msgid ""
|
||
"The email address associated with this group. New emails received will "
|
||
"automatically create new topics."
|
||
msgstr "关联这个群组的email地址。收到新的email将自动创建一个主题。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_shortcode_substitution
|
||
msgid "The escaped html code replacing the shortcut"
|
||
msgstr "html 转义码替换快捷方式"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_model_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_model_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_model_id
|
||
msgid ""
|
||
"The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming"
|
||
" email that does not reply to an existing record will cause the creation of "
|
||
"a new record of this model (e.g. a Project Task)"
|
||
msgstr ""
|
||
"相应于这个别名对应的模型(Odoo单据种类)。任何一封不属于对某个已存在的记录的到来邮件,将导致此模型中新记录的创建(例如,一个新的项目任务)。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_name
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_name
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_name
|
||
msgid ""
|
||
"The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for "
|
||
"<jobs@example.odoo.com>"
|
||
msgstr "邮件别名的名称,例如,如果你要收取 <jobs@example.odoo.com> 的电子邮件,别名就要被设为:\"jobs\""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_user_id
|
||
msgid ""
|
||
"The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
|
||
"field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
|
||
"the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
|
||
"system user is found for that address."
|
||
msgstr ""
|
||
"基于此别名接收到的邮件,创建记录的所有人。若此字段没有设置,系统将试图根据发送者(From)地址来查找正确的所有者,如果对于那个地址没有系统用户被发现,将使用系统管理员账户。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_message.py:574
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_message.py:669
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n"
|
||
"\n"
|
||
"(Document type: %s, Operation: %s)"
|
||
msgstr ""
|
||
"由于安全限制,请求的操作无法完成。请联系你的系统管理员。\n"
|
||
"\n"
|
||
"(单据类型: %s, 操作: %s)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_shortcode_source
|
||
msgid "The shortcut which must be replaced in the Chat Messages"
|
||
msgstr "在聊天信息中,必须替换掉的快捷方式"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_model_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_model_id
|
||
msgid "The type of document this template can be used with"
|
||
msgstr "该模板可使用的文档类型"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template
|
||
msgid ""
|
||
"The values displayed hereunder are informative. When sending the email, the values\n"
|
||
" will be taken from the email template."
|
||
msgstr "资料显示在下面,当发送一个邮件时,将取值于邮件模板。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link
|
||
msgid "This"
|
||
msgstr "此"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_image
|
||
msgid ""
|
||
"This field holds the image used as photo for the group, limited to "
|
||
"1024x1024px."
|
||
msgstr "这个字段保存的图像作为群组的照片,限制为 1024x1024px."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_public
|
||
msgid ""
|
||
"This group is visible by non members. Invisible groups can add members "
|
||
"through the invite button."
|
||
msgstr "这个小组是由非成员可见。非可见小组可以通过邀请按钮添加成员。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search
|
||
msgid "Thread"
|
||
msgstr "线程"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_email_to
|
||
msgid "To"
|
||
msgstr "至"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_email_to
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_act_server_email_to
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_email_to
|
||
msgid "To (Emails)"
|
||
msgstr "至(Email)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_partner_to
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_act_server_partner_to
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_recipient_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_partner_to
|
||
msgid "To (Partners)"
|
||
msgstr "至(合作伙伴)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/extended_chat_window.xml:7
|
||
#, python-format
|
||
msgid "To:"
|
||
msgstr "至:"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:20
|
||
#, python-format
|
||
msgid "To: Followers of"
|
||
msgstr "至: 关注者"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/thread.js:231
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr "今日"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:133
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Toggle Channels"
|
||
msgstr "切换频道"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form
|
||
msgid "Topics discussed in this group..."
|
||
msgstr "在此群中讨论的话题 ..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_tracking_value_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_tracking_value_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_tracking_value_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_tracking_value_ids
|
||
msgid ""
|
||
"Tracked values are stored in a separate model. This field allow to "
|
||
"reconstruct the tracking and to generate statistics on the model."
|
||
msgstr "在单独的模型中存储跟踪值。该字段允许重建跟踪,以便在模型中生成统计数据。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_form
|
||
msgid "Tracking"
|
||
msgstr "追踪"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_tree
|
||
msgid "Tracking Value"
|
||
msgstr "追踪值"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_tracking_value
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_tracking_value
|
||
msgid "Tracking Values"
|
||
msgstr "追踪值"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_tracking_value_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_tracking_value_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_tracking_value_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_tracking_value_ids
|
||
msgid "Tracking values"
|
||
msgstr "追踪值"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_message_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_message_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_message_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_message_type
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "类型"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_uuid
|
||
msgid "UUID"
|
||
msgstr "UUID"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_message.py:31
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to send email, please configure the sender's email address."
|
||
msgstr "无法发送电子邮件,请设定发送人的电子邮件地址。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:119
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Undo"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:704
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:23
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unfollow"
|
||
msgstr "取消关注"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: sql_constraint:mail.alias:0
|
||
msgid ""
|
||
"Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one"
|
||
msgstr "可惜 这个电子邮件别名已经被使用,请选择一个不一样的"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_unread
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_unread
|
||
msgid "Unread Messages"
|
||
msgstr "未读消息"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_unread_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_unread_counter
|
||
msgid "Unread Messages Counter"
|
||
msgstr "未读消息计数器"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search
|
||
msgid "Unread messages"
|
||
msgstr "未读信息"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:136
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unstar all"
|
||
msgstr "取消所有星标"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:136
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unstar all messages"
|
||
msgstr "取消全部消息的星标"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:137
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unsubscribe"
|
||
msgstr "退订"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:137
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unsubscribe from channel"
|
||
msgstr "从频道退订"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:186
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading"
|
||
msgstr "上传中"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/composer.js:645
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading error"
|
||
msgstr "上传错误"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_use_active_domain
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_use_active_domain
|
||
msgid "Use active domain"
|
||
msgstr "使用有效域"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_template_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_template_id
|
||
msgid "Use template"
|
||
msgstr "使用模板"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_sequence
|
||
msgid "Used to order subtypes."
|
||
msgstr "用于排序子类型。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "用户"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_res_users
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "用户"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:676
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Users in this channel: %s %s and you."
|
||
msgstr "在此频道的用户 : %s %s 以及 你."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:672
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:674
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_user_assigned
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "查看"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:330
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Warning! \n"
|
||
" If you remove a follower, he won't be notified of any email or discussion on this document. Do you really want to remove this follower ?"
|
||
msgstr ""
|
||
"警告! \n"
|
||
"如果你删除了一个关注者,任何电子邮件或在此文档之上的讨论都不再通知这个关注者了。你真的想要删除这个关注者吗 ?"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_sub_model_object_field
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_sub_model_object_field
|
||
msgid ""
|
||
"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
|
||
"select the target field within the destination document model (sub-model)."
|
||
msgstr "如果首先选择了一个关系型字段,这个字段可用于选择目标单据模型的目标字段。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_sub_object
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_sub_object
|
||
msgid ""
|
||
"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
|
||
"document model the relationship goes to."
|
||
msgstr "如果关系型字段被选为第一个字段,这个字段显示这个关系指向的单据模型。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_is_log
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_is_log
|
||
msgid "Whether the message is an internal note (comment mode only)"
|
||
msgstr "该消息是否是一个内部备注(注释模式)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form
|
||
msgid "Who can follow the group's activities?"
|
||
msgstr "谁能关注群的活动?"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/composer.xml:18
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Write something..."
|
||
msgstr "写些什么..."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/thread.js:233
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Yesterday"
|
||
msgstr "昨天"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:78
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You added <b>%s</b> to the conversation."
|
||
msgstr "你添加了 <b>%s</b> 到对话。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:673
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You are alone in this channel."
|
||
msgstr "你是此频道的唯一人员"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:642
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You are in a private conversation with <b>@%s</b>."
|
||
msgstr "你在与<b>@%s</b> 的私有对话中."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:637
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You are in channel <b>#%s</b>."
|
||
msgstr "你在频道 <b>#%s</b>."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:29
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can mark any message as 'starred', and it shows up in this channel."
|
||
msgstr "你可以给所有的消息加星号,然后它就会显示在这个渠道中"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/res_users.py:45
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot create a new user from here.\n"
|
||
" To create new user please go to configuration panel."
|
||
msgstr ""
|
||
"你不能在这里创建一个新的用户。\n"
|
||
" 要创建一个新用户,请转到配置面板。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:133
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by "
|
||
"other modules."
|
||
msgstr "你不能删除这些群,因为整个公司群被其它模块引用。"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:347
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You could also add a new %(document)s by sending an email to: "
|
||
"%(email_link)s."
|
||
msgstr "你可以通过发送邮件给%(email_link)s.来增加新的%(document)s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_user_assigned
|
||
msgid "You have been assigned to the"
|
||
msgstr "你被指派到"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:620
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You have been invited to: "
|
||
msgstr "你已被邀请:"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_attachment_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_attachment_ids
|
||
msgid ""
|
||
"You may attach files to this template, to be added to all emails created "
|
||
"from this template"
|
||
msgstr "你可以对这个模板附加文件,可以附加到所有基于此模板生成的邮件中"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:516
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You unpinned your conversation with <b>%s</b>."
|
||
msgstr "你已取消置顶你与<b>%s</b>的对话."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:514
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You unsubscribed from <b>%s</b>."
|
||
msgstr "你从<b>%s</b>取消订阅."
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template
|
||
msgid ""
|
||
"Your template does not defined the email address of the sender. Please "
|
||
"update your template."
|
||
msgstr "你的模板没有定义发件人的邮件地址,请更新你的模板"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/ir_actions.py:33
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your template should define email_from"
|
||
msgstr "你的模板需要定义email_from"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:968
|
||
#, python-format
|
||
msgid "alias %s does not accept unknown author"
|
||
msgstr "别名 %s 不接受未知作者"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:964
|
||
#, python-format
|
||
msgid "alias %s restricted to internal followers"
|
||
msgstr "别名%s 限制为内部关注者"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_base_config_settings
|
||
msgid "base.config.settings"
|
||
msgstr "base.config.settings"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:mail.channel,name:mail.channel_2
|
||
msgid "board-meetings"
|
||
msgstr "董事会会议"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
msgid "by"
|
||
msgstr "by"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link
|
||
msgid "created"
|
||
msgstr "创建"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:313
|
||
#, python-format
|
||
msgid "document"
|
||
msgstr "单据"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:11
|
||
#, python-format
|
||
msgid "enable desktop notifications"
|
||
msgstr "启用桌面通知"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:222
|
||
#, python-format
|
||
msgid "followers"
|
||
msgstr "关注者"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link
|
||
msgid "from:"
|
||
msgstr "从:"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:mail.channel,name:mail.channel_all_employees
|
||
msgid "general"
|
||
msgstr "通用"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link
|
||
msgid "has been"
|
||
msgstr "已经"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_ir_actions_server
|
||
msgid "ir.actions.server"
|
||
msgstr "ir.actions.server"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_ir_autovacuum
|
||
msgid "ir.autovacuum"
|
||
msgstr "ir.autovacuum"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias_mixin
|
||
msgid "mail.alias.mixin"
|
||
msgstr "mail.alias.mixin"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form
|
||
msgid "members"
|
||
msgstr "成员"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:118
|
||
#, python-format
|
||
msgid "mention(s) marked as read."
|
||
msgstr "标记为已读"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:943
|
||
#, python-format
|
||
msgid "model %s does not accept document creation"
|
||
msgstr "模型 %s 不接受文档创建"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:938
|
||
#, python-format
|
||
msgid "model %s does not accept document update"
|
||
msgstr "模型 %s 不接受文档更新"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:931
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"model %s does not accept document update, fall back on document creation"
|
||
msgstr "模型 %s 不接受文档更新,将在文档创建中退回"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link
|
||
msgid "modified"
|
||
msgstr "修改"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_general_configuration_mail_alias_domain
|
||
msgid "mycompany.odoo.com"
|
||
msgstr "mycompany.odoo.com"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/thread.js:20
|
||
#, python-format
|
||
msgid "now"
|
||
msgstr "现在"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:91
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form
|
||
#, python-format
|
||
msgid "on"
|
||
msgstr "在"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:913
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"posting a message without model should be with a null res_id (private "
|
||
"message), received %s"
|
||
msgstr "发布无模型消息应使用无效 res_id(私人信息),收到%s"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:917
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"posting a message without model should be with a parent_id (private message)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract
|
||
msgid "publisher_warranty.contract"
|
||
msgstr "publisher_warranty.contract"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:mail.channel,name:mail.channel_3
|
||
msgid "rd"
|
||
msgstr "rd"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/thread.js:16
|
||
#, python-format
|
||
msgid "read less"
|
||
msgstr "更少"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/js/thread.js:15
|
||
#, python-format
|
||
msgid "read more"
|
||
msgstr "阅读全文"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_preview_form
|
||
msgid "record:"
|
||
msgstr "记录:"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:935
|
||
#, python-format
|
||
msgid "reply to missing document (%s,%s)"
|
||
msgstr "对缺失文档的回复 (%s,%s)"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:928
|
||
#, python-format
|
||
msgid "reply to missing document (%s,%s), fall back on new document creation"
|
||
msgstr "对丢失文档的回复 (%s,%s), 在新文档创建中退回"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:913
|
||
#, python-format
|
||
msgid "resetting thread_id"
|
||
msgstr "重新设置 thread_id"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: model:mail.channel,name:mail.channel_1
|
||
msgid "sales"
|
||
msgstr "销售"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:917
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:935
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:938
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:943
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:964
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:968
|
||
#, python-format
|
||
msgid "skipping"
|
||
msgstr "跳过"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:25
|
||
#, python-format
|
||
msgid "this document"
|
||
msgstr "此单据"
|
||
|
||
#. module: mail
|
||
#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:906
|
||
#, python-format
|
||
msgid "unknown target model %s"
|
||
msgstr "位置目标模型 %s"
|