306 lines
9.4 KiB
Plaintext
306 lines
9.4 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * note
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016
|
||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2016
|
||
# gezgin biri <gezginbiri@hotmail.com>, 2016
|
||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2016
|
||
# Ramiz Deniz Öner <deniz@denizoner.com>, 2016
|
||
# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2016
|
||
# Azar Huseynli <azerbay1984@gmail.com>, 2016
|
||
# Esin Kandemir <esaykandemir@gmail.com>, 2016
|
||
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
|
||
# Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2017
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2017\n"
|
||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Etkin"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||
msgid "Archive"
|
||
msgstr "Arşiv"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||
msgid "By sticky note Category"
|
||
msgstr "Yapışkan not Kategorilerine göre"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
|
||
msgid "Click to add a new tag."
|
||
msgstr "Yeni bir etiket eklemek için tıklayın."
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
|
||
msgid "Click to add a personal note."
|
||
msgstr "Yeni bir kişisel not eklemek için tıklayın."
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
|
||
msgid "Color Index"
|
||
msgstr "Renk İndeksi"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Yapılandırma"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Oluşturan"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Oluşturulma"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
|
||
msgid "Date done"
|
||
msgstr "Bitim tarih"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Sil"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Adı Göstermek"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
|
||
msgid "Folded by Default"
|
||
msgstr "Öntanımlı Katlanmış"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "Grupla"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Son Güncelleme"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Son Güncelleyen"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Son Güncelleme"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
|
||
#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
|
||
msgid "Later"
|
||
msgstr "Daha Sonra"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Yeni"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: code:addons/note/models/note.py:129
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Note"
|
||
msgstr "Yeni Not"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model,name:note.model_note_note
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr "Not"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
|
||
msgid "Note Content"
|
||
msgstr "Not İçeriği"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
|
||
msgid "Note Stage"
|
||
msgstr "Not Aşaması"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
|
||
msgid "Note Summary"
|
||
msgstr "Not Özeti"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
|
||
msgid "Note Tag"
|
||
msgstr "Not Başlığı"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||
#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "Notlar"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "Sahibi"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
|
||
msgid "Owner of the note stage"
|
||
msgstr "Not aşamasının sahibi"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Sıra"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
|
||
msgid "Stage"
|
||
msgstr "Aşama"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
|
||
msgid "Stage Name"
|
||
msgstr "Aşama"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
|
||
msgid "Stage of Notes"
|
||
msgstr "Notların Aşaması"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
|
||
msgid "Stages"
|
||
msgstr "Aşamalar"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
|
||
msgid "Stages of Notes"
|
||
msgstr "Notların Aşamaları"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
|
||
msgid "Stages of Users"
|
||
msgstr "Kullanıcıların Aşamaları"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
|
||
msgid "Tag Name"
|
||
msgstr "Başlık Adı"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: sql_constraint:note.tag:0
|
||
msgid "Tag name already exists !"
|
||
msgstr "Etiket adı halihazırda mevcut !"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "Etiketler"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
|
||
msgid "This Week"
|
||
msgstr "Bu Hafta"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
|
||
#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr "Bugün"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
|
||
msgid "Tomorrow"
|
||
msgstr "Yarın"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
|
||
msgid ""
|
||
"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
|
||
" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
|
||
" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
|
||
" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
|
||
" you activate the pad feature for collaborative writings)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Notları, kişisel görevleri ya da notları düzenlemek\n"
|
||
"için kullanın. Bütün notlar özeldir; onları başka kimse göremeyecektir.\n"
|
||
"Yine de izleyicileri bu nota davet ederek onları başkalarıyla paylaşabilirsiniz.\n"
|
||
"(Toplantı tutanakları için kullanışlıdır, özellikle ortak yazışmalar için\n"
|
||
"pad özelliğini etkinleştirdiyseniz)."
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
|
||
msgid "Used to order the note stages"
|
||
msgstr "Not aşamalarını sıralamak için kullanın"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.model,name:note.model_res_users
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Kullanıcılar"
|
||
|
||
#. module: note
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
|
||
msgid ""
|
||
"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
|
||
" removing or modifying columns."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sütunlar ekleyerek, kaldırarak veya onları düzenleyerek, "
|
||
"notlarınızı/görevlerinizi nasıl işleyeceğinizi kişiselleştirebilirsiniz."
|