odoo/addons/payment_adyen/i18n/bg.po

90 lines
2.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_adyen
#
# Translators:
# Bernard <bernard@abv.bg>, 2016
# Iliana Ilieva <i.ilieva@sunservice-bg.com>, 2016
# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
"Last-Translator: Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2018\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: payment_adyen
#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:181
#, python-format
msgid "; multiple order found"
msgstr "; открити много поръчки"
#. module: payment_adyen
#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:179
#, python-format
msgid "; no order found"
msgstr "Не е открита заявка"
#. module: payment_adyen
#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:229
#, python-format
msgid "Adyen: feedback error"
msgstr ""
#. module: payment_adyen
#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:191
#, python-format
msgid "Adyen: invalid merchantSig, received %s, computed %s"
msgstr ""
#. module: payment_adyen
#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:177
#, python-format
msgid "Adyen: received data for reference %s"
msgstr ""
#. module: payment_adyen
#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:170
#, python-format
msgid ""
"Adyen: received data with missing reference (%s) or missing pspReference "
"(%s)"
msgstr ""
#. module: payment_adyen
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_adyen.acquirer_form_adyen
msgid "How to configure your Adyen account?"
msgstr ""
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer_adyen_merchant_account
msgid "Merchant Account"
msgstr ""
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model,name:payment_adyen.model_payment_acquirer
msgid "Payment Acquirer"
msgstr "Обработчик на плащането"
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model,name:payment_adyen.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Плащане"
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer_adyen_skin_code
msgid "Skin Code"
msgstr ""
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer_adyen_skin_hmac_key
msgid "Skin HMAC Key"
msgstr ""