odoo/addons/payment_ogone/i18n/pl.po

144 lines
4.4 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_ogone
#
# Translators:
# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2016
# Judyta Kaźmierczak <judyta.kazmierczak@openglobe.pl>, 2016
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016
# zbik2607 <darek@krokus.com.pl>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
"Last-Translator: zbik2607 <darek@krokus.com.pl>, 2016\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: payment_ogone
#: code:addons/payment_ogone/models/payment.py:241
#, python-format
msgid "; multiple order found"
msgstr "; znaleziono wielokrotne zamówienie"
#. module: payment_ogone
#: code:addons/payment_ogone/models/payment.py:239
#, python-format
msgid "; no order found"
msgstr "; nie znaleziono zamówienia"
#. module: payment_ogone
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_ogone.field_payment_acquirer_ogone_userid
msgid "API User ID"
msgstr "API użytkownika ID"
#. module: payment_ogone
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_ogone.field_payment_acquirer_ogone_password
msgid "API User Password"
msgstr "API Hasło użytkownika"
#. module: payment_ogone
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_ogone.field_payment_acquirer_ogone_alias_usage
msgid "Alias Usage"
msgstr "Alias Usage"
#. module: payment_ogone
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_ogone.ogone_s2s_form
msgid "CVC"
msgstr "CVC"
#. module: payment_ogone
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_ogone.ogone_s2s_form
msgid "Card number"
msgstr "Numer karty"
#. module: payment_ogone
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_ogone.ogone_s2s_form
msgid "Confirm <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
msgstr "Potwierdź <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
#. module: payment_ogone
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_ogone.ogone_s2s_form
msgid "Expires"
msgstr "Wygasa"
#. module: payment_ogone
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_ogone.acquirer_form_ogone
msgid "How to configure your Ogone account?"
msgstr "Jak konfigurować twoje konto Ogone?"
#. module: payment_ogone
#: model:ir.model.fields,help:payment_ogone.field_payment_acquirer_ogone_alias_usage
msgid ""
"If you want to use Ogone Aliases, this default Alias Usage will be presented"
" to the customer as the reason you want to keep his payment data"
msgstr ""
#. module: payment_ogone
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_ogone.ogone_s2s_form
msgid "MM / YY"
msgstr "MM / RR"
#. module: payment_ogone
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_ogone.ogone_s2s_form
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#. module: payment_ogone
#: code:addons/payment_ogone/models/payment.py:248
#, python-format
msgid "Ogone: invalid shasign, received %s, computed %s, for data %s"
msgstr ""
#. module: payment_ogone
#: code:addons/payment_ogone/models/payment.py:237
#, python-format
msgid "Ogone: received data for reference %s"
msgstr ""
#. module: payment_ogone
#: code:addons/payment_ogone/models/payment.py:230
#, python-format
msgid ""
"Ogone: received data with missing reference (%s) or pay_id (%s) or shasign "
"(%s)"
msgstr ""
"Ogone: odebrane dane z brakującą referencją (%s) lub pay_id (%s) lub shasign"
" (%s)"
#. module: payment_ogone
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_ogone.field_payment_acquirer_ogone_pspid
msgid "PSPID"
msgstr "PSPID"
#. module: payment_ogone
#: model:ir.model,name:payment_ogone.model_payment_acquirer
msgid "Payment Acquirer"
msgstr "Beneficjent płatności"
#. module: payment_ogone
#: model:ir.model,name:payment_ogone.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Transakcja płatności"
#. module: payment_ogone
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_ogone.field_payment_acquirer_ogone_shakey_in
msgid "SHA Key IN"
msgstr "SHA Key IN"
#. module: payment_ogone
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_ogone.field_payment_acquirer_ogone_shakey_out
msgid "SHA Key OUT"
msgstr "SHA Key OUT"
#. module: payment_ogone
#: model:ir.model,name:payment_ogone.model_payment_token
msgid "payment.token"
msgstr ""