3353 lines
133 KiB
Plaintext
3353 lines
133 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * product
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016
|
||
# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2016
|
||
# Jesper Carstensen <info@danodoo.dk>, 2016
|
||
# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2016
|
||
# Ejner Sønniksen <ejner@vkdata.dk>, 2016
|
||
# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2016
|
||
# peso <peer.sommerlund@gmail.com>, 2016
|
||
# Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2016
|
||
# Visti Kristensen <visti@vkdata.dk>, 2017
|
||
# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2017
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 13:27+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 13:27+0000\n"
|
||
"Last-Translator: lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2017\n"
|
||
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: da\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.pricelist.item,applied_on:0
|
||
msgid " Product Category"
|
||
msgstr "Produktkategori"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_product_variant_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_product_variant_count
|
||
msgid "# Product Variants"
|
||
msgstr "# Produktvarianter"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_product_count
|
||
msgid "# Products"
|
||
msgstr "# Produkter"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:438
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s %% discount"
|
||
msgstr "%s %% rabat"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:440
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s %% discount and %s surcharge"
|
||
msgstr "%s %% rabat og %s ekstragebyr"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_template.py:302
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (copy)"
|
||
msgstr "%s (kopi)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_1
|
||
msgid "16 GB"
|
||
msgstr "16 GB"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_3
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_3_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"17\" LCD Monitor\n"
|
||
"Processor AMD 8-Core\n"
|
||
"512MB RAM\n"
|
||
"HDD SH-1"
|
||
msgstr ""
|
||
"17\" LCD Monitor\n"
|
||
"Processor AMD 8-Core\n"
|
||
"512MB RAM\n"
|
||
"HDD SH-1"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description:product.product_product_25
|
||
#: model:product.template,description:product.product_product_25_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"17\" Monitor\n"
|
||
"4GB RAM\n"
|
||
"Standard-1294P Processor\n"
|
||
"QWERTY keyboard"
|
||
msgstr ""
|
||
"17\" Monitor\n"
|
||
"4GB RAM\n"
|
||
"Standard-1294P Processor\n"
|
||
"QWERTY keyboard"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_5
|
||
msgid "2.4 GHz"
|
||
msgstr "2.4 GHz"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"2.7GHz quad-core Intel Core i5\n"
|
||
" Turbo Boost up to 3.2GHz\n"
|
||
" 8GB (two 4GB) memory\n"
|
||
" 1TB hard drive\n"
|
||
" Intel Iris Pro graphics\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"2.7GHz quad-core Intel Core i5\n"
|
||
" Turbo Boost up to 3.2GHz\n"
|
||
" 8GB (two 4GB) memory\n"
|
||
" 1TB hard drive\n"
|
||
" Intel Iris Pro graphics\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_2
|
||
msgid "32 GB"
|
||
msgstr "32 GB"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_4
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_4b
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_4c
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_4d
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_4_product_template
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_4b_product_template
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_4c_product_template
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_4d_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"7.9‑inch (diagonal) LED-backlit, 128Gb\n"
|
||
"Dual-core A5 with quad-core graphics\n"
|
||
"FaceTime HD Camera, 1.2 MP Photos"
|
||
msgstr ""
|
||
"7.9‑inch (diagonal) LED-backlit, 128Gb\n"
|
||
"Dual-core A5 with quad-core graphics\n"
|
||
"FaceTime HD Camera, 1.2 MP Photos"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "75 percent less reflection."
|
||
msgstr "75 procent mindre reflektion."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
msgid ""
|
||
"<span attrs=\"{'invisible':[('base', '!=', 'list_price')]}\">Public Price - </span>\n"
|
||
" <span attrs=\"{'invisible':[('base', '!=', 'standard_price')]}\">Cost - </span>\n"
|
||
" <span attrs=\"{'invisible':[('base', '!=', 'pricelist')]}\">Other Pricelist - </span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span attrs=\"{'invisible':[('base', '!=', 'list_price')]}\">Offentlig pris - </span>\n"
|
||
"<span attrs=\"{'invisible':[('base', '!=', 'standard_price')]}\">Udgifter - </span>\n"
|
||
"<span attrs=\"{'invisible':[('base', '!=', 'pricelist')]}\">Anden prisliste - </span>"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_category_form_view
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Products</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\"> Produkter</span>"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view
|
||
msgid "<span>kg</span>"
|
||
msgstr "<span>kg</span>"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.report_pricelist
|
||
msgid "<strong>Currency</strong>:<br/>"
|
||
msgstr "<strong>Valuta</strong>:<br/>"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.report_pricelist
|
||
msgid "<strong>Description</strong>"
|
||
msgstr "<strong>Beskrivelse</strong>"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.report_pricelist
|
||
msgid "<strong>Price List Name</strong>:<br/>"
|
||
msgstr "<strong>Navn på prisliste</strong>:<br/>"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.report_pricelist
|
||
msgid "<strong>Print date</strong>:<br/>"
|
||
msgstr "<strong>Udskriv dato</strong>:<br/>"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_only_form_view
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Warning</strong>: adding or deleting attributes\n"
|
||
" will delete and recreate existing variants and lead\n"
|
||
" to the loss of their possible customizations."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>Advarsel</strong>: Tilføjelse eller sletning af attributter\n"
|
||
"vil slette og lave om på eksisterende variationer og fører\n"
|
||
"til tab af deres mulige tilpasninger."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product.py:167 sql_constraint:product.product:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "A barcode can only be assigned to one product !"
|
||
msgstr "En stregkode kan kun tilhøre ét produkt !"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_category_type
|
||
msgid ""
|
||
"A category of the view type is a virtual category that can be used as the "
|
||
"parent of another category to create a hierarchical structure."
|
||
msgstr ""
|
||
"En kategori på denne \"view-type\" er en virtuel kategori, der kan bruges "
|
||
"som hovedkategori for en anden kategori for at danne en hiearkisk struktur."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_description_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_description_sale
|
||
msgid ""
|
||
"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
|
||
" This description will be copied to every Sale Order, Delivery Order and "
|
||
"Customer Invoice/Refund"
|
||
msgstr ""
|
||
"Beskrivelse af varen, som du gerne vil vise kunden. Beskrivelsen kopieres "
|
||
"til salgsordrer, leveringsordre og kundefaktura/kreditonotaer"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_description_purchase
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_description_purchase
|
||
msgid ""
|
||
"A description of the Product that you want to communicate to your vendors. "
|
||
"This description will be copied to every Purchase Order, Receipt and Vendor "
|
||
"Bill/Refund."
|
||
msgstr ""
|
||
"En beskrivelse af produktet, som du vil vise til dine leverandører. Denne "
|
||
"beskrivelse kopieres til hver indkøbsordre, kvittering og leverandør "
|
||
"faktura/kreditnota."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_9
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_9_product_template
|
||
msgid "A great Keyboard. Cordless."
|
||
msgstr "Et godt tastatur. Trådløst."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_description
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_description
|
||
msgid ""
|
||
"A precise description of the Product, used only for internal information "
|
||
"purposes."
|
||
msgstr "En præcis beskrivelse af varen, kun til intern brug."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_pricelist_action2
|
||
msgid ""
|
||
"A price list contains rules to be evaluated in order to compute\n"
|
||
" the sales price of the products."
|
||
msgstr ""
|
||
"En prisliste indeholder regler, der skal anvendes for at beregne\n"
|
||
" salgsprisen på produkterne."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid "A screen worthy of iPad."
|
||
msgstr "En skærm til iPad."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_type
|
||
msgid ""
|
||
"A stockable product is a product for which you manage stock. The \"Inventory\" app has to be installed.\n"
|
||
"A consumable product, on the other hand, is a product for which stock is not managed.\n"
|
||
"A service is a non-material product you provide.\n"
|
||
"A digital content is a non-material product you sell online. The files attached to the products are the one that are sold on the e-commerce such as e-books, music, pictures,... The \"Digital Product\" module has to be installed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Et lagerført produkt er et produkt, du fører lagerstyring på. App'en \"Lager\" skal installeres.\n"
|
||
"En forbrugsvarer er derimod et produkt, der ikke er lagerstyring på.\n"
|
||
"En ydelse er et ikke-materielt produkt, du leverer.\n"
|
||
"Et digitalt indhold er et ikke-materielt produkt, du sælger online. Filerne knyttet til produkterne er dem der sælges på webshoppen, såsom e-bøger, musik, billeder, ... \"Digital produkt\" modulet skal installeres."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"About the size of a credit card — and just 5.4 mm thin — iPod nano is the thinnest iPod ever made.\n"
|
||
" The 2.5-inch Multi-Touch display is nearly twice as big as the display on the previous iPod nano,\n"
|
||
" so you can see more of the music, photos, and videos you love."
|
||
msgstr ""
|
||
"På størrelse med et kreditkort - og kun 5,4 mm tynd - er iPod nano den tyndeste iPod der nogensinde er lavet.\n"
|
||
" 2,5-tommers Multi-Touch-skærm er næsten dobbelt så stor som skærmen på den foregående iPod nano,\n"
|
||
" Så du kan se mere af den musik, billeder og videoer, du elsker."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_active
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_search_view
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Aktiv"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.category,name:product.product_category_all
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Alle"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:433
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All Products"
|
||
msgstr "Alle produkter"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view
|
||
msgid "All general settings about this product are managed on"
|
||
msgstr "Alle generelle indstillinger på dette produkt foretages på"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"And at the Apple Online Store, you can configure your iMac with an even more"
|
||
" powerful Intel Core i7 processor, up to 3.5GHz."
|
||
msgstr ""
|
||
"Og i Apple Online Store kan du konfigurere din iMac med en endnu mere "
|
||
"kraftfuld Intel Core i7-processor, op til 3,5 GHz."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4b
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4c
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4d
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4b_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4c_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4d_product_template
|
||
msgid "And because it’s so easy to use, it’s easy to love."
|
||
msgstr "Og fordi det er så nemt at bruge, er det nemt at elske."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_7
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_7_product_template
|
||
msgid "Apple In-Ear Headphones"
|
||
msgstr "Apple In-Ear Headphones"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_9
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_9_product_template
|
||
msgid "Apple Wireless Keyboard"
|
||
msgstr "Apple trådløse tastatur"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_normal_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view
|
||
msgid "Applicable On"
|
||
msgstr "Gældende for"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_applied_on
|
||
msgid "Apply On"
|
||
msgstr "Anvend på"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view_search
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_search_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "Arkiveret"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_sequence
|
||
msgid "Assigns the priority to the list of product vendor."
|
||
msgstr "Tildeler prioriteten til listen over produktleverandør."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_line_attribute_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_attribute_id
|
||
msgid "Attribute"
|
||
msgstr "Egenskab"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_line_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form
|
||
msgid "Attribute Name"
|
||
msgstr "Navn på egenskab"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_price_extra
|
||
msgid "Attribute Price Extra"
|
||
msgstr "Ekstra pris for egenskab"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_price_ids
|
||
msgid "Attribute Prices"
|
||
msgstr "Priser på egenskab"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_line_value_ids
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form
|
||
msgid "Attribute Values"
|
||
msgstr "Værdier på egenskaber"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.attribute_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_attribute_value_ids
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_value_view_tree
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view
|
||
msgid "Attributes"
|
||
msgstr "Egenskaber"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Auxiliary input for portable devices"
|
||
msgstr "Ekstraindgang til bærbare enheder"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Auxiliary port lets you connect other audio sources, like an MP3 player"
|
||
msgstr "Ekstraindgang du kan slutte andre lydkilder til, som en MP3-afspiller"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_barcode
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_barcode
|
||
msgid "Barcode"
|
||
msgstr "Stregkode"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_base
|
||
msgid ""
|
||
"Base price for computation.\n"
|
||
"Public Price: The base price will be the Sale/public Price.\n"
|
||
"Cost Price : The base price will be the cost price.\n"
|
||
"Other Pricelist : Computation of the base price based on another Pricelist."
|
||
msgstr ""
|
||
"Grundpris til beregning.\n"
|
||
"Offentlig pris: Grundprisen er salgsprisen.\n"
|
||
"Kostpris: Grundprisen er kostprisen.\n"
|
||
"Andre prislister: Beregning af grundprisen baseret på en anden prisliste."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_list_price
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_list_price
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_lst_price
|
||
msgid ""
|
||
"Base price to compute the customer price. Sometimes called the catalog "
|
||
"price."
|
||
msgstr "Grundpris for beregning af kundens pris. Også kaldet listeprisen."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_base
|
||
msgid "Based on"
|
||
msgstr "Baseret på"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.consu_delivery_03
|
||
#: model:product.template,name:product.consu_delivery_03_product_template
|
||
msgid "Basic Computer"
|
||
msgstr "Basis computer"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.membership_2
|
||
#: model:product.template,name:product.membership_2_product_template
|
||
msgid "Basic Membership"
|
||
msgstr "Basis medlemskab"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid "Beautiful 7.9‑inch display."
|
||
msgstr "Smuk 7,9 tommer skærm."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "Beautiful widescreen display."
|
||
msgstr "Smuk widescreen-skærm."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_image
|
||
msgid "Big-sized image"
|
||
msgstr "Stort billede"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_factor_inv
|
||
msgid "Bigger Ratio"
|
||
msgstr "Større andel"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.uom,uom_type:0
|
||
msgid "Bigger than the reference Unit of Measure"
|
||
msgstr "Større end reference måleenheden"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_4
|
||
msgid "Black"
|
||
msgstr "Sort"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Bluetooth connectivity"
|
||
msgstr "Bluetooth-forbindelse"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Bose Mini Bluetooth Speaker"
|
||
msgstr "Bose Mini Bluetooth højttaler"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Bose Mini Bluetooth Speaker."
|
||
msgstr "Bose Mini Bluetooth-højttaler."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Bose's smallest portable Bluetooth speaker"
|
||
msgstr "Bose er den mindste bærbare Bluetooth-højttaler"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "Brilliance onscreen. And behind it."
|
||
msgstr "Brilliance onscreen. Og bagved det."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Buttons let you quickly play, pause, change songs, or adjust the volume.\n"
|
||
" The smooth anodized aluminum design makes iPod nano feel as good as it sounds.\n"
|
||
" And iPod nano wouldn’t be iPod nano without gorgeous, hard-to-choose-from color."
|
||
msgstr ""
|
||
"Knapper giver dig mulighed for hurtigt at spille, pause, ændre sange eller justere lydstyrken.\n"
|
||
" Det glatte anodiserede aluminiumsdesign gør at iPod nano føles så godt, som det lyder.\n"
|
||
" Og iPod nano ville ikke være iPod nano uden smukke, svært at vælge imellem faver."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.view_product_price_list
|
||
msgid "Calculate Product Price per Unit Based on Pricelist Version."
|
||
msgstr "Beregn produktpris pr. stk. baseret på en prisliste"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_purchase_ok
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_purchase_ok
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view
|
||
msgid "Can be Purchased"
|
||
msgstr "Kan indkøbes"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_rental
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_rental
|
||
msgid "Can be Rent"
|
||
msgstr "Kan lejes"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_sale_ok
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_sale_ok
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view
|
||
msgid "Can be Sold"
|
||
msgstr "Kan sælges"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.view_product_price_list
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Annuller"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_category_id
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Kategori"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_type
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_category_form_view
|
||
msgid "Category Type"
|
||
msgstr "Kategori type"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_category_form_view
|
||
msgid "Category name"
|
||
msgstr "Kategori navn"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:427
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Category: %s"
|
||
msgstr "Kategori: %s"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Characteristics"
|
||
msgstr "Kendetegn"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Charges iPod/iPhone"
|
||
msgstr "Oplader iPod / iPhone"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Charging cradle recharges the battery and serves as a convenient\n"
|
||
" home base for your speaker, and it lets you play while it charges."
|
||
msgstr ""
|
||
"Laderen genoplader batteriet og fungerer som en praktisk\n"
|
||
" hjemmebase til din højttaler, og den lader dig spille, mens den oplader."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_attribute_create_variant
|
||
msgid "Check this if you want to create multiple variants for this attribute."
|
||
msgstr "Marker dette, hvis du vil oprette flere varianter til denne egenskab."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_child_id
|
||
msgid "Child Categories"
|
||
msgstr "Underkatagorier"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_uom_categ_form_action
|
||
msgid "Click to add a new unit of measure category."
|
||
msgstr "Klik for at tilføje en ny måleenhedskategori."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_uom_form_action
|
||
msgid "Click to add a new unit of measure."
|
||
msgstr "Klik for at tilføje en ny måleenhed."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_pricelist_action2
|
||
msgid "Click to create a pricelist."
|
||
msgstr "Klik for at tilføje en ny prisliste."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_normal_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_normal_action_sell
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_template_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_template_action_all
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_variant_action
|
||
msgid "Click to define a new product."
|
||
msgstr "Klik for at oprette en nyt produkt."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view
|
||
msgid "Codes"
|
||
msgstr "Koder"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.attribute,name:product.product_attribute_2
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Farve"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_color
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_color
|
||
msgid "Color Index"
|
||
msgstr "Farve index"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Color: White\n"
|
||
"Capacity: 16GB\n"
|
||
"Connectivity: Wifi\n"
|
||
"Beautiful 7.9-inch display\n"
|
||
"Over 375,000 apps\n"
|
||
"Ultrafast wireless\n"
|
||
"iOS7\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"Farve: Hvid\n"
|
||
"Kapacitet: 16GB\n"
|
||
"Tilslutning: Wifi\n"
|
||
"Smuk 7,9 tommer skærm\n"
|
||
"Over 375.000 apps\n"
|
||
"Ultrahurtig trådløs\n"
|
||
"iOS7\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Virksomheder"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history_company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Virksomhed"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
msgid "Compute Price"
|
||
msgstr "Beregn pris"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_compute_price
|
||
msgid "Compute price"
|
||
msgstr "Beregnet pris"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_16
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_16_product_template
|
||
msgid "Computer Case"
|
||
msgstr "Computer sag"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_3
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_3_product_template
|
||
msgid "Computer SC234"
|
||
msgstr "Computer SC234"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_template.py:42
|
||
#: selection:product.template,type:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Consumable"
|
||
msgstr "Kan forbruges"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_uom_category_id
|
||
msgid ""
|
||
"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the "
|
||
"same category. The conversion will be made based on the ratios."
|
||
msgstr ""
|
||
"Konvertering mellem enheder kan kun ske, hvis de tilhører samme kategori. "
|
||
"Konvertering vil ske ud fra forholdstallene."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_uom.py:89
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Conversion from Product UoM %s to Default UoM %s is not possible as they "
|
||
"both belong to different Category!."
|
||
msgstr ""
|
||
"Konvertering fra vare enhed %s til standard enhed %s er ikke muligt, da de "
|
||
"hører til forskellige kategorier!."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history_cost
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_standard_price
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_standard_price
|
||
#: selection:product.pricelist.item,base:0
|
||
msgid "Cost"
|
||
msgstr "Kostpris"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_standard_price
|
||
msgid ""
|
||
"Cost of the product template used for standard stock valuation in accounting"
|
||
" and used as a base price on purchase orders. Expressed in the default unit "
|
||
"of measure of the product."
|
||
msgstr ""
|
||
"Produktets kostpris der anvendes i standardopgørelsen af lagerværdien i "
|
||
"finans og som grundpris på indkøbsordrer. Udtrykkes i standardmåleenheden "
|
||
"for produktet."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_standard_price
|
||
msgid "Cost of the product, in the default unit of measure of the product."
|
||
msgstr "Kostpris for produktet, i standardmåleenhed for produktet."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.service_delivery
|
||
#: model:product.template,name:product.service_delivery_product_template
|
||
msgid "Cost-plus Contract"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_res_country_group
|
||
msgid "Country Group"
|
||
msgstr "Landegruppe"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_country_group_ids
|
||
msgid "Country Groups"
|
||
msgstr "Landegrupper"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_create_variant
|
||
msgid "Create variant"
|
||
msgstr "Opret variant"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_line_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_price_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_categ_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Oprettet af"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_line_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_price_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_categ_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Oprettet den"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Creating such a stunningly thin design took some equally stunning feats of "
|
||
"technological innovation. We refined,re-imagined,or re-engineered everything"
|
||
" about iMac from the inside out. The result is an advanced, elegant all-in-"
|
||
"one computer that’s as much a work of art as it is state of the art."
|
||
msgstr ""
|
||
"At skabe et så forbløffende tyndt design tog nogle lige så fantastiske "
|
||
"præstationer indenfor teknologisk innovation. Vi raffinerede, gentænkte, "
|
||
"eller redesignede alt på iMac indefra og ud. Resultatet er en avanceret, "
|
||
"elegant all-in-one computer, der er lige så meget et kunstværk som det er et"
|
||
" state of the art."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_currency_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_currency_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_currency_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_currency_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_currency_id
|
||
msgid "Currency"
|
||
msgstr "Valuta"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_5
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_5_product_template
|
||
msgid "Custom Computer (kit)"
|
||
msgstr "Brugerdefineret computer (sæt)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description:product.product_product_27
|
||
#: model:product.template,description:product.product_product_27_product_template
|
||
msgid "Custom Laptop based on customer's requirement."
|
||
msgstr "Kundespecifik bærbar baseret på kundens ønsker"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description:product.product_product_5
|
||
#: model:product.template,description:product.product_product_5_product_template
|
||
msgid "Custom computer shipped in kit."
|
||
msgstr "Brugerdefineret computer afsendt som sæt."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_partner_ref
|
||
msgid "Customer Ref"
|
||
msgstr "Kunde ref."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_delivery_02
|
||
#: model:product.template,name:product.product_delivery_02_product_template
|
||
msgid "Datacard"
|
||
msgstr "Datakort"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history_datetime
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Dato"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_day
|
||
msgid "Day(s)"
|
||
msgstr "Dag(e)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_uom_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_uom_id
|
||
msgid "Default Unit of Measure used for all stock operation."
|
||
msgstr "Standard måleenhed anvendt på alle lager operationer."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_uom_po_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_uom_po_id
|
||
msgid ""
|
||
"Default Unit of Measure used for purchase orders. It must be in the same "
|
||
"category than the default unit of measure."
|
||
msgstr ""
|
||
"Standard måleenhed brugt på indkøbsordrer. Skal være samme kategori som "
|
||
"standard måleenhed."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_delay
|
||
msgid "Delivery Lead Time"
|
||
msgstr "Leveringstid"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_description
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Beskrivelse"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
msgid "Description for Quotations"
|
||
msgstr "Tilbudsbeskrivelser"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid "Design. The thinnest iPod ever."
|
||
msgstr "Design. Den tyndeste iPod nogensinde."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_attribute_sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_attribute_value_sequence
|
||
msgid "Determine the display order"
|
||
msgstr "Afgør visningsrækkefølge"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_line_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_price_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_categ_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_report_product_report_pricelist_display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Vis navn"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_dozen
|
||
msgid "Dozen(s)"
|
||
msgstr "Dusin(er)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.consu_delivery_03
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.consu_delivery_03_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Dvorak keyboard \n"
|
||
" left-handed mouse"
|
||
msgstr ""
|
||
"Dvorak tastatur \n"
|
||
" venstrehåndet mus"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_pricelist_action2
|
||
msgid ""
|
||
"Each rule include a set of applicability criteria (date range,\n"
|
||
" product category...) and a computation that easily helps to achieve\n"
|
||
" any kind of pricing."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hver regel indeholder et sæt anvendelseskriterier (datointerval,\n"
|
||
" produktkategori...) og en beregning, der hjælper med at opnå\n"
|
||
" enhver form for prisfastsættelse."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Efficient, high-quality audio"
|
||
msgstr "Effektiv lyd af høj kvalitet"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_date_end
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_date_end
|
||
msgid "End Date"
|
||
msgstr "Slut dato"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_date_end
|
||
msgid "End date for this vendor price"
|
||
msgstr "Slutdato for denne leverandørpris"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_date_end
|
||
msgid "Ending valid for the pricelist item validation"
|
||
msgstr "Gyldig afslutning til validering af prisliste"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product.py:43
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error ! You cannot create recursive categories."
|
||
msgstr "Fejl! Du kan ikke oprette rekursive kategorier."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_attribute.py:97
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error ! You cannot use this attribute with the following value."
|
||
msgstr "Fejl! Du kan ikke bruge denne egenskab med følgende værdi."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product.py:302
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Error! It is not allowed to choose more than one value for a given "
|
||
"attribute."
|
||
msgstr ""
|
||
"Fejl! Det er ikke tilladt at vælge mere end én værdi for en given egenskab."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:419
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error! The minimum margin should be lower than the maximum margin."
|
||
msgstr "Fejl! Minimums marginen skal være mindre end maksimum marginen."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:413
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Error! You cannot assign the Main Pricelist as Other Pricelist in PriceList "
|
||
"Item!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Fejl! Du kan ikke tildele hovedprislisten som anden prisliste i prislisten!"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_template.py:252
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be "
|
||
"in the same category."
|
||
msgstr "Fejl: Standard måleenhed og indkøbsenhed skal være i samme kategori"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Everything you love about iPad — the beautiful\n"
|
||
" screen, fast Colors are vivid and text is sharp on the iPad mini display.\n"
|
||
" But what really makes it stand out is its size. At 7.9 inches,\n"
|
||
" it’s perfectly sized to deliver an experience every bit as big as iPad."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4b
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4c
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4d
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4b_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4c_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4d_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Everything you love about iPad — the beautiful\n"
|
||
" screen, fast and fluid performance, FaceTime and\n"
|
||
" iSight cameras, thousands of amazing apps, 10-hour\n"
|
||
" battery life* — is everything you’ll love about\n"
|
||
" iPad mini, too. And you can hold it in one hand."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Everything you love about iPad — the beautiful screen,\n"
|
||
" fast and fluid performance, FaceTime and iSight cameras, \n"
|
||
" thousands of amazing apps, 10-hour battery life* — is everything\n"
|
||
" you’ll love about iPad mini, too. And you can hold it in one hand."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description:product.product_product_2
|
||
#: model:product.template,description:product.product_product_2_product_template
|
||
msgid "Example of product to invoice based on delivery."
|
||
msgstr "Eksempel på fakturering af produkt baseret på levering."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description:product.service_order_01
|
||
#: model:product.template,description:product.service_order_01_product_template
|
||
msgid "Example of product to invoice on order."
|
||
msgstr "Eksempel på fakturering af produkt på bestilling."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description:product.service_cost_01
|
||
#: model:product.template,description:product.service_cost_01_product_template
|
||
msgid "Example of products to invoice based on cost."
|
||
msgstr "Eksempel på fakturering af produkter baseret på kostpris"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description:product.product_product_1
|
||
#: model:product.template,description:product.product_product_1_product_template
|
||
msgid "Example of products to invoice based on delivery."
|
||
msgstr "Eksempel på fakturering af produkter baseret på levering."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_name
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_price
|
||
msgid "Explicit rule name for this pricelist line."
|
||
msgstr "Givent regelnavn for denne prislistelinje"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.service_cost_01
|
||
#: model:product.template,name:product.service_cost_01_product_template
|
||
msgid "External Audit"
|
||
msgstr "Ekstern revision"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid "Fast connections.The world over."
|
||
msgstr "Hurtige forbindelser. Verden over."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.pricelist.item,compute_price:0
|
||
msgid "Fix Price"
|
||
msgstr "Fast pris"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_fixed_price
|
||
msgid "Fixed Price"
|
||
msgstr "Fast pris"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_min_quantity
|
||
msgid ""
|
||
"For the rule to apply, bought/sold quantity must be greater than or equal to the minimum quantity specified in this field.\n"
|
||
"Expressed in the default unit of measure of the product."
|
||
msgstr ""
|
||
"For at reglen skal gælde, skal købt / solgt mængde være større end eller lig med den minimumsmængde, der er angivet i dette felt.\n"
|
||
"Opsat som standardmåleenhed for produktet."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.pricelist.item,compute_price:0
|
||
msgid "Formula"
|
||
msgstr "Formular"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_7
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_7_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Frequency: 5Hz to 21kHz\n"
|
||
"Impedance: 23 ohms\n"
|
||
"Sensitivity: 109 dB SPL/mW\n"
|
||
"Drivers: two-way balanced armature\n"
|
||
"Cable length: 1065 mm\n"
|
||
"Weight: 10.2 grams\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"Hyppighed: 5Hz to 21kHz\n"
|
||
"Udgang: 23 ohms\n"
|
||
"Følsomhed: 109 dB SPL/mW\n"
|
||
"Drivers: two-way balanced armature\n"
|
||
"kabel længde: 1065 mm\n"
|
||
"Vægt: 10.2 grams\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "Friendly to the environment."
|
||
msgstr "Miljøvenlig."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_1
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_1_product_template
|
||
msgid "GAP Analysis Service"
|
||
msgstr "GAP Analyse service"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
msgid "General Information"
|
||
msgstr "Generelle oplysninger"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid "Genius. Your own personal DJ."
|
||
msgstr "Genialt. Din egen personlige DJ."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_packaging_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_packaging_ids
|
||
msgid ""
|
||
"Gives the different ways to package the same product. This has no impact on "
|
||
"the picking order and is mainly used if you use the EDI module."
|
||
msgstr ""
|
||
"Angiver flere måder at pakke det samme produkt. Har ingen indflydelse på "
|
||
"pluk-ordrer og bruges mest i EDI modulet."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_sequence
|
||
msgid ""
|
||
"Gives the order in which the pricelist items will be checked. The evaluation"
|
||
" gives highest priority to lowest sequence and stops as soon as a matching "
|
||
"item is found."
|
||
msgstr ""
|
||
"Angiver rækkefølgen som prislistevarene bliver tjekket efter. Laveste tal = "
|
||
"højeste prioritet. Søgningen efter pris stopper, når laveste tal nås i "
|
||
"søgningen (der søges ikke videre)."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_sequence
|
||
msgid "Gives the sequence order when displaying a product list"
|
||
msgstr "Giver rækkefølgen, når der vises en produktliste"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.pricelist.item,applied_on:0
|
||
msgid "Global"
|
||
msgstr "Globalt"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.membership_0
|
||
#: model:product.template,name:product.membership_0_product_template
|
||
msgid "Gold Membership"
|
||
msgstr "Guld medlemsskab"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_24
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_24_product_template
|
||
msgid "Graphics Card"
|
||
msgstr "Grafikkort"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_search_view
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "Gruppér efter"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_17
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_17_product_template
|
||
msgid "HDD SH-1"
|
||
msgstr "HDD SH-1"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid "Have Genius call the tunes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_7
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_7_product_template
|
||
msgid "Hear, hear."
|
||
msgstr "Hørt."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Height: 76.5 mm\n"
|
||
"Width: 39.6 mm\n"
|
||
"Depth: 5.4 mm\n"
|
||
"Weight: 31 grams"
|
||
msgstr ""
|
||
"Højde: 76.5 mm\n"
|
||
"Bredde: 39.6 mm\n"
|
||
"Dybde: 5.4 mm\n"
|
||
"Vægt: 31 grams"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "Highly rated designs."
|
||
msgstr "Højtvurderede designs."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_hour
|
||
msgid "Hour(s)"
|
||
msgstr "Time(r)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"How did we make an already gorgeous widescreen display even better? By "
|
||
"making it 75 percent less reflective. And by re-architecting the LCD and "
|
||
"moving it right up against the cover glass. So you see your photos, games, "
|
||
"movies, and everything else in vivid, lifelike detail."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_uom_factor_inv
|
||
msgid ""
|
||
"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of "
|
||
"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvor mange gange er denne måleenhed større end referencemængden i denne "
|
||
"kategori: 1 * (denne enhed) = forholdet * (referencenhed)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_uom_factor
|
||
msgid ""
|
||
"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of "
|
||
"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvor meget større eller mindre er denne enhed sammenlignet med "
|
||
"referencemåleenhed for denne kategori: 1 * (referencemåleenhed) = forhold * "
|
||
"(denne enhed)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid "How to get your groove on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_line_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_price_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_categ_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_report_product_report_pricelist_id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid "If it's made for iPad, it's made for iPad mini."
|
||
msgstr "Hvis den er lavet til iPad, er den lavet til iPad mini."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_active
|
||
msgid ""
|
||
"If unchecked, it will allow you to hide the pricelist without removing it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis den er umarkeret, vil du kunne skjule prislisten uden at slette den."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_active
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_active
|
||
msgid ""
|
||
"If unchecked, it will allow you to hide the product without removing it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis den er umarkeret, vil du få lov at gemme varen uden at fjerne den."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_image
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Billede"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_image
|
||
msgid ""
|
||
"Image of the product variant (Big-sized image of product template if false)."
|
||
" It is automatically resized as a 1024x1024px image, with aspect ratio "
|
||
"preserved."
|
||
msgstr ""
|
||
"Billede af produktvarianten (Stort billede af produktskabelon, hvis det er "
|
||
"forkert). Den ændres automatisk som et 1024x1024px billede, med billedformat"
|
||
" bevaret.)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_image_medium
|
||
msgid ""
|
||
"Image of the product variant (Medium-sized image of product template if "
|
||
"false)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Billede af produktvarianten (Mellemstørrelse billede af produktskabelon "
|
||
"hvis det er forkert)."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_image_small
|
||
msgid ""
|
||
"Image of the product variant (Small-sized image of product template if "
|
||
"false)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Billede af produktvarianten (Lille størrelse billede af produktskabelon hvis"
|
||
" det er forkert)."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "Individually calibrated for true-to-life color."
|
||
msgstr "Individuelt kalibreret for ægte farve."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_supplierinfo
|
||
msgid "Information about a product vendor"
|
||
msgstr "Oplysninger om en produktleverandør"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_7
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_7_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Inside each earpiece is a stainless steel mesh cap that protects the precision acoustic\n"
|
||
" components from dust and debris. You can remove the caps for cleaning or replace\n"
|
||
" them with an extra set that’s included in the box."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.category,name:product.product_category_2
|
||
msgid "Internal"
|
||
msgstr "Intern"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_categ_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_categ_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
msgid "Internal Category"
|
||
msgstr "Intern kategori"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_code
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_default_code
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_default_code
|
||
msgid "Internal Reference"
|
||
msgstr "Intern reference"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_barcode
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_barcode
|
||
msgid "International Article Number used for product identification."
|
||
msgstr "Internationalt varenummer til brug ved vareidentifikation"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_7
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_7_product_template
|
||
msgid "Keep it clean."
|
||
msgstr "Hold det rent."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "Key Features"
|
||
msgstr "Nøglefunktioner"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_27
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_27_product_template
|
||
msgid "Laptop Customized"
|
||
msgstr "Kundetilpasset bærbar"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_25
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_25_product_template
|
||
msgid "Laptop E5023"
|
||
msgstr "Laptop E5023"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_line___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_price___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_categ___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_report_product_report_pricelist___last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Sidst ændret den"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_line_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_price_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_categ_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Sidst opdateret af"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_line_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_price_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_categ_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Sidst opdateret den"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_delay
|
||
msgid ""
|
||
"Lead time in days between the confirmation of the purchase order and the "
|
||
"receipt of the products in your warehouse. Used by the scheduler for "
|
||
"automatic computation of the purchase order planning."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ventetid i dage mellem bekræftelsen af købsordren og modtagelsen af "
|
||
"produkterne på dit lager. Bruges af indkøberen til automatisk planlægning af"
|
||
" indkøb."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_parent_left
|
||
msgid "Left Parent"
|
||
msgstr "Left Parent"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom.categ,name:product.uom_categ_length
|
||
msgid "Length / Distance"
|
||
msgstr "Længde/distance"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_attribute_line_ids
|
||
msgid "Lines"
|
||
msgstr "Linjer"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_litre
|
||
msgid "Liter(s)"
|
||
msgstr "Liter"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.consu_delivery_02
|
||
#: model:product.template,name:product.consu_delivery_02_product_template
|
||
msgid "Little server"
|
||
msgstr "Lille server"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_packaging_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_packaging_ids
|
||
msgid "Logistical Units"
|
||
msgstr "Logistiske enheder"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:res.groups,name:product.group_uom
|
||
msgid "Manage Multiple Units of Measure"
|
||
msgstr "Håndtering af mange måleenheder"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:res.groups,name:product.group_pricelist_item
|
||
msgid "Manage Pricelist Items"
|
||
msgstr "Administrer prislistevare"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:res.groups,name:product.group_stock_packaging
|
||
msgid "Manage Product Packaging"
|
||
msgstr "Håndtér varepakning"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:res.groups,name:product.group_product_variant
|
||
msgid "Manage Product Variants"
|
||
msgstr "Håndtér produktvarianter"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:res.groups,name:product.group_mrp_properties
|
||
msgid "Manage Properties of Product"
|
||
msgstr "Definér produktegenskaber"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
msgid "Max. Margin"
|
||
msgstr "Max avance"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_price_max_margin
|
||
msgid "Max. Price Margin"
|
||
msgstr "Maks pris margin"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_image_medium
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_image_medium
|
||
msgid "Medium-sized image"
|
||
msgstr "Mellem størrelse billede"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_image_medium
|
||
msgid ""
|
||
"Medium-sized image of the product. It is automatically resized as a "
|
||
"128x128px image, with aspect ratio preserved, only when the image exceeds "
|
||
"one of those sizes. Use this field in form views or some kanban views."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mellemstort billede af produktet. Den ændres automatisk til et 128x128px "
|
||
"billede, og billedformat bevares kun hvis billedet overstiger en af disse "
|
||
"størrelser. Brug dette felt i formvisninger eller nogle kanbanvisninger."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.attribute,name:product.product_attribute_1
|
||
msgid "Memory"
|
||
msgstr "Hukommelse"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
msgid "Min. Margin"
|
||
msgstr "Min. avance"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_price_min_margin
|
||
msgid "Min. Price Margin"
|
||
msgstr "Min. pris avance"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_min_quantity
|
||
msgid "Min. Quantity"
|
||
msgstr "Minimum antal"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_min_qty
|
||
msgid "Minimal Quantity"
|
||
msgstr "Minimums antal"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "More energy efficient."
|
||
msgstr "Mere energieffektive"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "More features."
|
||
msgstr "Flere funktioner."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_20
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_20_product_template
|
||
msgid "Motherboard I9P57"
|
||
msgstr "Motherboard I9P57"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_10
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_10_product_template
|
||
msgid "Mouse, Optical"
|
||
msgstr "Optisk mus"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_12
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_12_product_template
|
||
msgid "Mouse, Wireless"
|
||
msgstr "Mouse, Wireless"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid "Music. It's what beats inside."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_categ_name
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Navn"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
msgid "New Price ="
|
||
msgstr "Ny pris ="
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:base.config.settings,group_product_variant:0
|
||
msgid "No variants on products"
|
||
msgstr "Ingen varianter på produkter"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.category,type:0
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "Normal"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "Noter"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view
|
||
msgid "Other Information"
|
||
msgstr "Anden information"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_base_pricelist_id
|
||
#: selection:product.pricelist.item,base:0
|
||
msgid "Other Pricelist"
|
||
msgstr "Andre prislister"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid "Over 375,000 apps."
|
||
msgstr "Over 375.000 apps."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_packaging
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_packaging_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_packaging_tree_view
|
||
msgid "Packaging"
|
||
msgstr "Emballering"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging_name
|
||
msgid "Packaging Type"
|
||
msgstr "Emballagetype"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.action_packaging_view
|
||
msgid "Packagings"
|
||
msgstr "Emballager"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_parent_id
|
||
msgid "Parent Category"
|
||
msgstr "Moder-kategori"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_res_partner
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "Kontakt"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.pricelist.item,compute_price:0
|
||
msgid "Percentage (discount)"
|
||
msgstr "Procentdel (rabat)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_percent_price
|
||
msgid "Percentage Price"
|
||
msgstr "Pris i procent"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.category,name:product.product_category_5
|
||
msgid "Physical"
|
||
msgstr "Fysisk"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid "Playlists. The perfect mix for every mood."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Plays where you play"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Powered by fourth-generation Intel Core processors, this iMac is the fastest"
|
||
" yet. Every model in the lineup comes standard with a quad-core Intel Core "
|
||
"i5 processor, starting at 2.7GHz and topping out at 3.4GHz."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.service_order_01
|
||
#: model:product.template,name:product.service_order_01_product_template
|
||
msgid "Prepaid Consulting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_price
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_price
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_price
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_price
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_normal_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_tree_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
msgid "Price"
|
||
msgstr "Pris"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
msgid "Price Computation"
|
||
msgstr "Prisberegning"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_price_discount
|
||
msgid "Price Discount"
|
||
msgstr "Pris rabat"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_price_price_extra
|
||
msgid "Price Extra"
|
||
msgstr "Ekstra pris"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_attribute_value_price_extra
|
||
msgid ""
|
||
"Price Extra: Extra price for the variant with this attribute value on sale "
|
||
"price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ekstra pris: ekstra pris for varianten med denne egenskab f.eks. 200 "
|
||
"ekstrapirs, 1000 + 200 = 1200"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_price_list
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.report_pricelist
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.view_product_price_list
|
||
msgid "Price List"
|
||
msgstr "Prisliste"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_price_round
|
||
msgid "Price Rounding"
|
||
msgstr "Pris afrunding"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_price_surcharge
|
||
msgid "Price Surcharge"
|
||
msgstr "Overpris"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_kanban_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_kanban_view
|
||
msgid "Price:"
|
||
msgstr "Pris:"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_price_list
|
||
msgid "PriceList"
|
||
msgstr "Prisliste"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.report.xml,name:product.action_report_pricelist
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_pricelist_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_pricelist_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_pricelist_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
msgid "Pricelist"
|
||
msgstr "Prisliste"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_applied_on
|
||
msgid "Pricelist Item applicable on selected option"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_item_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_item_ids
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_normal_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_tree_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
msgid "Pricelist Items"
|
||
msgstr "Prisliste poster"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_name
|
||
msgid "Pricelist Name"
|
||
msgstr "Prisliste navn"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_item
|
||
msgid "Pricelist item"
|
||
msgstr "Vare prisliste"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_pricelist_item_ids
|
||
msgid "Pricelist item ids"
|
||
msgstr "Prisliste vare ids"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_pricelist_action2
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_country_group_pricelist_ids
|
||
msgid "Pricelists"
|
||
msgstr "Prislister"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:res.groups,name:product.group_product_pricelist
|
||
msgid "Pricelists On Product"
|
||
msgstr "Prislister på Produkt"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.view_partner_property_form
|
||
msgid "Pricelists are managed on"
|
||
msgstr "Prislister styres på"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view
|
||
msgid "Pricing"
|
||
msgstr "Priser"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.view_product_price_list
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "Udskriv"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_22
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_22_product_template
|
||
msgid "Processor Core i5 2.70 Ghz"
|
||
msgstr "Processor Core i5 2.70 Ghz"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging_product_tmpl_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history_product_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_product_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_product_variant_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_product_variant_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_search_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_tree_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_tree_view
|
||
#: selection:product.pricelist.item,applied_on:0
|
||
#: model:res.request.link,name:product.req_link_product
|
||
msgid "Product"
|
||
msgstr "Produkt"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_attribute
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form
|
||
msgid "Product Attribute"
|
||
msgstr "Produkt egenskab"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_price_value_id
|
||
msgid "Product Attribute Value"
|
||
msgstr "Produkt egenskabsværdi"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_line_form
|
||
msgid "Product Attribute and Values"
|
||
msgstr "Produkt Attributter og Værdier"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_attribute_line_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_line_ids
|
||
msgid "Product Attributes"
|
||
msgstr "Vare Egenskaber"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_category_action_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_category_list_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_category_search_view
|
||
msgid "Product Categories"
|
||
msgstr "Vare kategorier"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_category
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_categ_id
|
||
msgid "Product Category"
|
||
msgstr "Produkt kategori"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view
|
||
msgid "Product Name"
|
||
msgstr "Produktnavn"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_template
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_line_product_tmpl_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_price_product_tmpl_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_product_tmpl_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_product_tmpl_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_product_tmpl_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_search_form_view
|
||
msgid "Product Template"
|
||
msgstr "Produktskabelon"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_type
|
||
msgid "Product Type"
|
||
msgstr "Produkt type"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_uom
|
||
msgid "Product Unit of Measure"
|
||
msgstr "Vare enhed"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_uom_categ
|
||
msgid "Product UoM Categories"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_product_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_normal_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
#: selection:product.pricelist.item,applied_on:0
|
||
msgid "Product Variant"
|
||
msgstr "Vare variant"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_normal_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_normal_action_sell
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_variant_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_base_config_settings_group_product_variant
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_product_tree_view
|
||
msgid "Product Variants"
|
||
msgstr "Produkt varianter"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_template_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_template_action_all
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_product_variant_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_product_variant_ids
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view
|
||
msgid "Products"
|
||
msgstr "Varer"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.report.xml,name:product.report_product_label
|
||
#: model:ir.actions.report.xml,name:product.report_product_template_label
|
||
msgid "Products Labels"
|
||
msgstr "Vare labels"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view_search
|
||
msgid "Products Price"
|
||
msgstr "Produkt pris"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view_tree
|
||
msgid "Products Price List"
|
||
msgstr "Varens prisliste"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view_search
|
||
msgid "Products Price Search"
|
||
msgstr "Prissøgning på varer"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:base.config.settings,group_product_variant:0
|
||
msgid ""
|
||
"Products can have several attributes, defining variants (Example: size, "
|
||
"color,...)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Produktet kan have flere egenskaber der definere varianterne (f.eks. "
|
||
"størrelse, farve,...)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view
|
||
msgid "Products your store in the inventory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product.py:466
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Products: "
|
||
msgstr "Varer "
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_lst_price
|
||
#: selection:product.pricelist.item,base:0
|
||
msgid "Public Price"
|
||
msgstr "Officiel pris"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_description_purchase
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_description_purchase
|
||
msgid "Purchase Description"
|
||
msgstr "Købs beskrivelse"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_uom_po_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_uom_po_id
|
||
msgid "Purchase Unit of Measure"
|
||
msgstr "Indkøbsenhed"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging_qty
|
||
msgid "Quantity per Package"
|
||
msgstr "Antal pr. pakke"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_qty1
|
||
msgid "Quantity-1"
|
||
msgstr "Antal-1"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_qty2
|
||
msgid "Quantity-2"
|
||
msgstr "Antal-2"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_qty3
|
||
msgid "Quantity-3"
|
||
msgstr "Antal-3"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_qty4
|
||
msgid "Quantity-4"
|
||
msgstr "Antal-4"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_qty5
|
||
msgid "Quantity-5"
|
||
msgstr "Antal-5"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_13
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_13_product_template
|
||
msgid "RAM SR5"
|
||
msgstr "RAM SR5"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_factor
|
||
msgid "Ratio"
|
||
msgstr "Forholdstal"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.uom,uom_type:0
|
||
msgid "Reference Unit of Measure for this category"
|
||
msgstr "Reference enhed for denne kategori"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Remote control for power, volume, track seek"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_parent_right
|
||
msgid "Right Parent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Right from the start, apps made for iPad also work with iPad mini.\n"
|
||
" They’re immersive, full-screen apps that let you do almost anything\n"
|
||
" you can imagine. And with automatic updates,\n"
|
||
" you're always getting the best experience possible."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4b
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4c
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4d
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4b_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4c_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4d_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Right from the start, there’s a lot to love about\n"
|
||
" iPad. It’s simple yet powerful. Thin and light yet\n"
|
||
" full-featured. It can do just about everything and\n"
|
||
" be just about anything."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Right from the start, there’s a lot to love about iPad.\n"
|
||
" It’s simple yet powerful. Thin and light yet full-\n"
|
||
" featured. It can do just about everything and be just\n"
|
||
" about anything.And because it’s so easy to use, it’s\n"
|
||
" easy to love."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
msgid "Rounding Method"
|
||
msgstr "Afrundingsmetode"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_rounding
|
||
msgid "Rounding Precision"
|
||
msgstr "Afrunding"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_description_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_description_sale
|
||
msgid "Sale Description"
|
||
msgstr "Salgs beskrivelse"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_list_price
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_lst_price
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_list_price
|
||
msgid "Sale Price"
|
||
msgstr "Salgs pris"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_partner_property_product_pricelist
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_users_property_product_pricelist
|
||
msgid "Sale Pricelist"
|
||
msgstr "Salgs prisliste"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.category,name:product.product_category_1
|
||
msgid "Saleable"
|
||
msgstr "Klar til salg"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
msgid "Sales"
|
||
msgstr "Salg"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:res.groups,name:product.group_sale_pricelist
|
||
msgid "Sales Pricelists"
|
||
msgstr "Salgs prisliste"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Say you’re listening to a song you love and you want to stay in the mood.\n"
|
||
" Just tap Genius. It finds other songs on iPod nano that go great together\n"
|
||
" and makes a Genius playlist for you. For more song combinations\n"
|
||
" you wouldn’t have thought of yourself, create Genius Mixes in iTunes\n"
|
||
" and sync the ones you like to iPod nano. Then tap Genius Mixes and\n"
|
||
" rediscover songs you haven’t heard in a while — or find music you forgot you even had."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_categ_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_categ_id
|
||
msgid "Select category for the current product"
|
||
msgstr "Vælg kategory for produktet"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging_sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Rækkefølge"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.consu_delivery_01
|
||
#: model:product.template,name:product.consu_delivery_01_product_template
|
||
msgid "Server"
|
||
msgstr "Server"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_template.py:43
|
||
#: selection:product.template,type:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Service"
|
||
msgstr "Ydelse"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view
|
||
#: model:product.category,name:product.product_category_3
|
||
msgid "Services"
|
||
msgstr "Serviceydelser"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_price_round
|
||
msgid ""
|
||
"Sets the price so that it is a multiple of this value.\n"
|
||
"Rounding is applied after the discount and before the surcharge.\n"
|
||
"To have prices that end in 9.99, set rounding 10, surcharge -0.01"
|
||
msgstr ""
|
||
"Angiver prisen så den er multipel af denne værdi.\n"
|
||
"Afrunding sker efter rabat og før tillæg.\n"
|
||
"For at få priser som slutter med 9,99 - sæt afrunding 10, tillæg -0,01"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_base_config_settings_company_share_product
|
||
msgid "Share product to all companies"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_base_config_settings_company_share_product
|
||
msgid ""
|
||
"Share your product to all companies defined in your instance.\n"
|
||
" * Checked : Product are visible for every company, even if a company is defined on the partner.\n"
|
||
" * Unchecked : Each company can see only its product (product where company is defined). Product not related to a company are visible for all companies."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.membership_1
|
||
#: model:product.template,name:product.membership_1_product_template
|
||
msgid "Silver Membership"
|
||
msgstr "Sølv Medlemskab"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Sleek, compact design"
|
||
msgstr "Glat, kompakt design"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_image_small
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_image_small
|
||
msgid "Small-sized image"
|
||
msgstr "Lille billede"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_image_small
|
||
msgid ""
|
||
"Small-sized image of the product. It is automatically resized as a 64x64px "
|
||
"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is"
|
||
" required."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lille billede af denne vare. Justeres automatisk til 64x64 pixel, med aspect"
|
||
" ratio i behold. Brug dette felt overalt et billede er nødvendigt."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.uom,uom_type:0
|
||
msgid "Smaller than the reference Unit of Measure"
|
||
msgstr "Mindre end reference enheden"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Soft covers are available separately in blue, green or orange. Pick a color "
|
||
"to match your style."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bløde covers er tilgænglige separat i blå, grøn eller orange. Vælg en farve "
|
||
"der matcher din stil."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.category,name:product.product_category_4
|
||
msgid "Software"
|
||
msgstr "Software"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_categ_id
|
||
msgid ""
|
||
"Specify a product category if this rule only applies to products belonging "
|
||
"to this category or its children categories. Keep empty otherwise."
|
||
msgstr ""
|
||
"Angiv en produktkategori hvis denne regel kun gælder varer der tilhører "
|
||
"denne kategori eller dens underkategorier. Ellers efterlad tom."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_product_id
|
||
msgid ""
|
||
"Specify a product if this rule only applies to one product. Keep empty "
|
||
"otherwise."
|
||
msgstr ""
|
||
"Angiv en vare hvis denne regel kun gælder én vare. Ellers efterlad tom."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_product_tmpl_id
|
||
msgid ""
|
||
"Specify a template if this rule only applies to one product template. Keep "
|
||
"empty otherwise."
|
||
msgstr ""
|
||
"Angive en skabelon hvis denne regel gælder én eller flere vare skabeloner. "
|
||
"Ellers efterlad tom."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_sale_ok
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_sale_ok
|
||
msgid "Specify if the product can be selected in a sales order line."
|
||
msgstr "Angiv hvis varen kan vælges på en salgsordrelinier."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_price_surcharge
|
||
msgid ""
|
||
"Specify the fixed amount to add or substract(if negative) to the amount "
|
||
"calculated with the discount."
|
||
msgstr ""
|
||
"Angiv det faste beløb for tillæg eller fratræk (negativ) til beløbet "
|
||
"beregnet efter rabatten."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_price_max_margin
|
||
msgid "Specify the maximum amount of margin over the base price."
|
||
msgstr "Angiv max beløb avance over basisprisen."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_price_min_margin
|
||
msgid "Specify the minimum amount of margin over the base price."
|
||
msgstr "Angiv minimumsmargin (beløb) over basis prisen"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_date_start
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_date_start
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr "Start dato"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_date_start
|
||
msgid "Start date for this vendor price"
|
||
msgstr "Startdato for denne leverandørpris"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_date_start
|
||
msgid "Starting date for the pricelist item validation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.template,type:0
|
||
msgid "Stockable Product"
|
||
msgstr "Fysisk vare (kan lagerføres)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_2
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_2_product_template
|
||
msgid "Support Contract (on timesheet)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_delivery_01
|
||
#: model:product.template,name:product.product_delivery_01_product_template
|
||
msgid "Switch, 24 ports"
|
||
msgstr "Switch, 24 ports"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid "Sync to your heart’s content."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Tap to play your favorite songs. Or entire albums.\n"
|
||
" Or everything by one artist. You can even browse by genres or composers.\n"
|
||
" Flip through your music: Album art looks great on the bigger screen.\n"
|
||
" Or to keep things fresh, give iPod nano a shake and it shuffles to a different song in your music library."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_pricelist_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_pricelist_id
|
||
msgid ""
|
||
"Technical field. Used for searching on pricelists, not stored in database."
|
||
msgstr ""
|
||
"Teknisk felt. Bruges til at søge på prislister, som ikke er gemt i "
|
||
"databasen."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_7
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_7_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"The Apple In-Ear Headphones deliver a truly immersive sound experience by drastically\n"
|
||
" reducing unwanted outside noises. The soft, silicone ear tips fit snugly and comfortably\n"
|
||
" in your ear, creating a seal that isolates your music from your surroundings.\n"
|
||
" Three different sizes of ear tips are included so you can find a perfect fit for each ear.\n"
|
||
" Also included are a convenient carrying case for the ear tips and a cable-control case\n"
|
||
" for the headphones themselves."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"The Bose® SoundLink® mini is Bose's smallest portable Bluetooth speaker. Its ultra-compact size fits in the \n"
|
||
" palm of your hand, yet gives you full, natural sound wirelessly from your iPhone, iPad, or iPod. Grab it and go \n"
|
||
" full-featured. It can do just about everything and\n"
|
||
" experience music just about anywhere."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"The SoundLink® Mini speaker is small and light enough\n"
|
||
" to tuck into your bag. It weighs in at just 1.5 pounds.\n"
|
||
" Its low profile lets you place it almost anywhere and\n"
|
||
" provides a low center of gravity that makes it nearly\n"
|
||
" impossible to tip over."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
msgid ""
|
||
"The computed price is expressed in the default Unit of Measure of the "
|
||
"product."
|
||
msgstr "Den beregnede pris vises i varens standard enhed."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_uom_rounding
|
||
msgid ""
|
||
"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit "
|
||
"of Measure that cannot be further split, such as a piece."
|
||
msgstr ""
|
||
"Det beregnede antal vil være multiplum af denne værdi. Brug 1.0 for en enhed"
|
||
" som ikke kan deles yderligere, f.eks. stk."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_uom.py:43 sql_constraint:product.uom:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!"
|
||
msgstr "Konverterings raten for en enhed kan ikke være 0!"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "The desktop. In its most advanced form ever"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_packaging_sequence
|
||
msgid "The first in the sequence is the default one."
|
||
msgstr "Den første i sekvensen er standarden."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4b
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4c
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4d
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4b_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4c_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4d_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid "The full iPad experience."
|
||
msgstr "Den fulde iPad oplevelse."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_9
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_9_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"The incredibly thin Apple Wireless Keyboard uses Bluetooth technology,\n"
|
||
" which makes it compatible with iPad. And you’re free to type wherever\n"
|
||
" you like — with the keyboard in front of your iPad or on your lap."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_min_qty
|
||
msgid ""
|
||
"The minimal quantity to purchase from this vendor, expressed in the vendor "
|
||
"Product Unit of Measure if not any, in the default unit of measure of the "
|
||
"product otherwise."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_category_product_count
|
||
msgid ""
|
||
"The number of products under this category (Does not consider the children "
|
||
"categories)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_attribute.py:74
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The operation cannot be completed:\n"
|
||
"You are trying to delete an attribute value with a reference on a product variant."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_price
|
||
msgid "The price to purchase a product"
|
||
msgstr "Prisen for at købe et produkt"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_normal_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_normal_action_sell
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_variant_action
|
||
msgid ""
|
||
"The product form contains information to simplify the sale\n"
|
||
" process: price, notes in the quotation, accounting data,\n"
|
||
" procurement methods, etc."
|
||
msgstr ""
|
||
"Denne formular indeholder informationer, der simplificerer salgsprocessen: "
|
||
"pris, noter i tilbudet osv."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_template_action
|
||
msgid ""
|
||
"The product form contains information to simplify the sale process: price, "
|
||
"notes in the quotation, accounting data, procurement methods, etc."
|
||
msgstr ""
|
||
"Denne formular indeholder informationer, der simplificerer salgsprocessen: "
|
||
"pris, noter i tilbudet osv."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"The rechargeable lithium-ion battery delivers up to seven hours of playtime.\n"
|
||
" And at home, you can listen even longer—the charging cradle lets\n"
|
||
" you listen while it charges."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_uom.py:44 sql_constraint:product.uom:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The rounding precision must be greater than 0!"
|
||
msgstr "Afrundingspræcisionen skal være større end 0!"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_lst_price
|
||
msgid ""
|
||
"The sale price is managed from the product template. Click on the 'Variant "
|
||
"Prices' button to set the extra attribute prices."
|
||
msgstr ""
|
||
"Salgsprisen styres fra produktskabelonen. Klik på knappen 'Variantpriser' "
|
||
"for at angive tillægspriser for egenskaber."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_9
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_9_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"The sleek aluminium Apple Wireless Keyboard.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"The sleek aluminium Apple Wireless Keyboard.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"The speaker has a range of about 30 feet, so you can enjoy\n"
|
||
" the sound you want without wires. It pairs easily with your\n"
|
||
" smartphone, iPad® or other Bluetooth device.\n"
|
||
" And it remembers the most recent six devices you've used,\n"
|
||
" so reconnecting is even simpler."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_packaging_qty
|
||
msgid "The total number of products you can have per pallet or box."
|
||
msgstr "Det totale antal produkter du kan have pr palle eller kasse."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_volume
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_volume
|
||
msgid "The volume in m3."
|
||
msgstr "Volumen i m3."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_weight
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_weight
|
||
msgid "The weight of the contents in Kg, not including any packaging, etc."
|
||
msgstr "Vægten af indholdet i kg, emballage osv. er ikke medregnet."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4b
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4c
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4d
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4b_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4c_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4d_product_template
|
||
msgid "There is less of it, but no less to it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid "There's less of it, but no less to it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"There’s another way to get a good mix of music on iPod: Let Genius do the work.\n"
|
||
" Activate Genius in iTunes on your computer, and it automatically finds songs that sound\n"
|
||
" great together. Then it creates Genius Mixes, which you can easily sync to your iPod.\n"
|
||
" It’s the perfect way to rediscover songs you haven’t listened to in forever."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: sql_constraint:product.attribute.value:0
|
||
msgid "This attribute value already exists !"
|
||
msgstr "Denne egenskabs værdi eksisterer allerede!"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_product_uom
|
||
msgid "This comes from the product form."
|
||
msgstr "Dette kommer fra vare-skærmbilledet."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_image_variant
|
||
msgid ""
|
||
"This field holds the image used as image for the product variant, limited to"
|
||
" 1024x1024px."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dette felt er til et billede af produktvarianten, begrænset til 1024x1024px."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_image
|
||
msgid ""
|
||
"This field holds the image used as image for the product, limited to "
|
||
"1024x1024px."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dette felt kan indeholde varens billede, begrænset til 1024x1024 pixel."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_price_extra
|
||
msgid "This is the sum of the extra price of all attributes"
|
||
msgstr "Dette er summen af ekstra pris på alle egenskaber"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
msgid "This note will be displayed on the quotations."
|
||
msgstr "Denne note vil blive vist på tilbuddene."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_res_partner_property_product_pricelist
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_res_users_property_product_pricelist
|
||
msgid ""
|
||
"This pricelist will be used, instead of the default one, for sales to the "
|
||
"current partner"
|
||
msgstr ""
|
||
"Denne prisliste anvendes i stedet for standardprislisten ved salg til den "
|
||
"aktuelle kunde"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_product_code
|
||
msgid ""
|
||
"This vendor's product code will be used when printing a request for "
|
||
"quotation. Keep empty to use the internal one."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_product_name
|
||
msgid ""
|
||
"This vendor's product name will be used when printing a request for "
|
||
"quotation. Keep empty to use the internal one."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_7
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_7_product_template
|
||
msgid "Two is better than one."
|
||
msgstr "To er bedre end en."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_uom_type
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Type"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"USB port allows for software update to ensure ongoing Bluetooth device "
|
||
"compatibility"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.pricelist,name:product.list0
|
||
msgid "USD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid "Ultrafast wireless."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "Ultrathin design"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_uom_active
|
||
msgid ""
|
||
"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom.categ,name:product.product_uom_categ_unit
|
||
msgid "Unit"
|
||
msgstr "Enhed"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_uom_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_uom_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_name
|
||
msgid "Unit of Measure"
|
||
msgstr "Enhed"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_uom_categ_form_action
|
||
msgid "Unit of Measure Categories"
|
||
msgstr "Enheds-kategorier"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_unit
|
||
msgid "Unit(s)"
|
||
msgstr "stk"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_uom_form_action
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_uom_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_uom_tree_view
|
||
msgid "Units of Measure"
|
||
msgstr "Måleenheder"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_uom_categ_form_view
|
||
msgid "Units of Measure categories"
|
||
msgstr "Enheds kategorier"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_uom_categ_form_action
|
||
msgid ""
|
||
"Units of measure belonging to the same category can be\n"
|
||
" converted between each others. For example, in the category\n"
|
||
" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n"
|
||
" Hours, Days."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Universal iPod docking station fits most iPod/iPhone models"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_7
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_7_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Unlike many small headphones, each earpiece of the Apple In-Ear Headphones\n"
|
||
" contains two separate high-performance drivers — a woofer to handle bass and\n"
|
||
" mid-range sounds and a tweeter for high-frequency audio. These dedicated\n"
|
||
" drivers help ensure accurate, detailed sound across the entire sonic spectrum.\n"
|
||
" The result: you’re immersed in the music and hear details you never knew existed.\n"
|
||
" Even when listening to an old favorite, you may feel like you’re hearing it for the first time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view
|
||
msgid "Validity"
|
||
msgstr "Gyldighed"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_name
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Værdi"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_ids
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_line_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form
|
||
msgid "Values"
|
||
msgstr "Værdier"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_image_variant
|
||
msgid "Variant Image"
|
||
msgstr "Variant billede"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view
|
||
msgid "Variant Information"
|
||
msgstr "Variant Information"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_price_extra
|
||
msgid "Variant Price Extra"
|
||
msgstr "Tillæg for variant"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
msgid "Variant Prices"
|
||
msgstr "Variant priser"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_attribute_value_action
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view
|
||
msgid "Variant Values"
|
||
msgstr "Variant værdier"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_product_ids
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_kanban_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_only_form_view
|
||
msgid "Variants"
|
||
msgstr "Varianter"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_name
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_search_view
|
||
msgid "Vendor"
|
||
msgstr "Leverandør"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_tree_view
|
||
msgid "Vendor Information"
|
||
msgstr "Leverandørinformation"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_supplierinfo_type_action
|
||
msgid "Vendor Pricelists"
|
||
msgstr "Leverandørprisliste"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_product_code
|
||
msgid "Vendor Product Code"
|
||
msgstr "Leverandørs varekode"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_product_name
|
||
msgid "Vendor Product Name"
|
||
msgstr "Leverandørs varenavn"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_product_uom
|
||
msgid "Vendor Unit of Measure"
|
||
msgstr "Leverandør Måleenhed"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_name
|
||
msgid "Vendor of this product"
|
||
msgstr "Leverandør af dette produkt"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_seller_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_seller_ids
|
||
msgid "Vendors"
|
||
msgstr "Leverandører"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.category,type:0
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Vis"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_volume
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_volume
|
||
#: model:product.uom.categ,name:product.product_uom_categ_vol
|
||
msgid "Volume"
|
||
msgstr "Volumen"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Volume control on main system"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Wall charger can be plugged into the cradle or directly into the speaker"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_warranty
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_warranty
|
||
msgid "Warranty"
|
||
msgstr "Garanti"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_weight
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_weight
|
||
#: model:product.uom.categ,name:product.product_uom_categ_kgm
|
||
msgid "Weight"
|
||
msgstr "Vægt"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view
|
||
msgid "Weights"
|
||
msgstr "Vægte"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid "When one playlist isn’t enough."
|
||
msgstr "Når én playliste ikke er nok."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_product_id
|
||
msgid ""
|
||
"When this field is filled in, the vendor data will only apply to the "
|
||
"variant."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_3
|
||
msgid "White"
|
||
msgstr "Hvid"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4b
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4c
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4d
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4b_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4c_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4d_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid "Why you'll love an iPad."
|
||
msgstr "Derfor vil du elske en iPad"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.attribute,name:product.product_attribute_3
|
||
msgid "Wi-Fi"
|
||
msgstr "Wi-Fi"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"With advanced Wi‑Fi that’s up to twice as fast as\n"
|
||
" any previous-generation iPad and access to fast\n"
|
||
" cellular data networks around the world, iPad mini\n"
|
||
" lets you download content, stream video,\n"
|
||
" and browse the web at amazing speeds."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_base_config_settings_group_product_variant
|
||
msgid ""
|
||
"Work with product variant allows you to define some variant of the same "
|
||
"products, an ease the product management in the ecommerce for example"
|
||
msgstr ""
|
||
"Brug produktvarianter for at definere varianter af det samme produkt, og fx "
|
||
"lette håndteringen af produkter ved e-handel hermed. "
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom.categ,name:product.uom_categ_wtime
|
||
msgid "Working Time"
|
||
msgstr "Arbejdstid"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/decimal_precision.py:16
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than the "
|
||
"rounding factor of the company's main currency"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_uom_form_action
|
||
msgid ""
|
||
"You must define a conversion rate between several Units of\n"
|
||
" Measure within the same category."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_normal_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_normal_action_sell
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_variant_action
|
||
msgid ""
|
||
"You must define a product for everything you sell, whether it's\n"
|
||
" a physical product, a consumable or a service you offer to\n"
|
||
" customers."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du skal definere en vare for alt, du sælger, ligemeget hvilken salgs det er,"
|
||
" som du udbyder."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_template_action
|
||
msgid ""
|
||
"You must define a product for everything you sell, whether it's a physical "
|
||
"product, a consumable or a service you offer to customers."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du skal definere et produkt for alt, du sælger, uanset om det er en fysisk "
|
||
"vare, et forbrugsgode eller en serviceydelse, du tilbyder til kunder."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"You probably have multiple playlists in iTunes on your computer.\n"
|
||
" One for your commute. One for the gym. Sync those playlists\n"
|
||
" to iPod, and you can play the perfect mix for whatever\n"
|
||
" mood strikes you. VoiceOver tells you the name of each playlist,\n"
|
||
" so it’s easy to switch between them and find the one you want without looking."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_order_01
|
||
#: model:product.template,name:product.product_order_01_product_template
|
||
msgid "Zed+ Antivirus"
|
||
msgstr "Zed+ Antivirus"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_base_config_settings
|
||
msgid "base.config.settings"
|
||
msgstr "base.config.settings"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_cm
|
||
msgid "cm"
|
||
msgstr "cm"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view
|
||
msgid "days"
|
||
msgstr "dage"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_decimal_precision
|
||
msgid "decimal.precision"
|
||
msgstr "Decimal præcision"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_category_form_view
|
||
msgid "e.g. Lamps"
|
||
msgstr "fx lamper"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view
|
||
msgid "e.g. Odoo Enterprise Susbcription"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view
|
||
msgid "e.g. USD Retailers"
|
||
msgstr "fx forhandlere, der handler i DKK"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_uom_form_view
|
||
msgid "e.g: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)"
|
||
msgstr "eks.: 1 * (reference enhed) = ratio * (denne enhed)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_uom_form_view
|
||
msgid "e.g: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)"
|
||
msgstr "e.g: 1 * (denne enhed) = ratio * (reference enhed)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_floz
|
||
msgid "fl oz"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_foot
|
||
msgid "foot(ft)"
|
||
msgstr "fod (fødder)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_gal
|
||
msgid "gal(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "iMac"
|
||
msgstr "iMac"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid "iPad Mini"
|
||
msgstr "iPad Mini"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_4
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_4b
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_4c
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_4d
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_4_product_template
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_4b_product_template
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_4c_product_template
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_4d_product_template
|
||
msgid "iPad Retina Display"
|
||
msgstr "iPad Retina Display"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid "iPod"
|
||
msgstr "iPod"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"iTunes on your Mac or PC makes it easy to load up\n"
|
||
" your iPod. Just choose the playlists, audiobooks,\n"
|
||
" podcasts, and other audio files you want, then sync."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_inch
|
||
msgid "inch(es)"
|
||
msgstr "tommer"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_kgm
|
||
msgid "kg"
|
||
msgstr "kg"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_km
|
||
msgid "km"
|
||
msgstr "km"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_lb
|
||
msgid "lb(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_mile
|
||
msgid "mile(s)"
|
||
msgstr "mil"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_oz
|
||
msgid "oz(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_attribute_line
|
||
msgid "product.attribute.line"
|
||
msgstr "product.attribute.line"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_attribute_price
|
||
msgid "product.attribute.price"
|
||
msgstr "product.attribute.price"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_attribute_value
|
||
msgid "product.attribute.value"
|
||
msgstr "product.attribute.value"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_price_history
|
||
msgid "product.price.history"
|
||
msgstr "product.price.history"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_qt
|
||
msgid "qt"
|
||
msgstr "antal"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.consu_delivery_02
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.consu_delivery_02_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"raid 1 \n"
|
||
" 512ECC ram"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.consu_delivery_01
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.consu_delivery_01_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"raid 10 \n"
|
||
" 2048ECC ram"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_report_product_report_pricelist
|
||
msgid "report.product.report_pricelist"
|
||
msgstr "report.product.report_pricelist"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.view_partner_property_form
|
||
msgid "the parent company"
|
||
msgstr "overordnet firma"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view
|
||
msgid "the product template"
|
||
msgstr "produktskabelonen"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view
|
||
msgid "to"
|
||
msgstr "til"
|