odoo/addons/project/i18n/es_PE.po

533 lines
18 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * project
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-10 08:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-10 08:42+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/"
"es_PE/)\n"
"Language: es_PE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: project
#: code:addons/project/models/project.py:240
#: code:addons/project/models/project.py:410
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (copiar)"
#. module: project
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project
msgid "Accept Emails From"
msgstr "Se aceptan correos desde"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_active
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_active
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#. module: project
#: model:project.task.type,name:project.project_stage_data_2
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_alias_id
msgid "Alias"
msgstr "APodo"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_alias_contact
msgid "Alias Contact Security"
msgstr "Contacto de Seguridad del Alias"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_alias_name
msgid "Alias Name"
msgstr "Nombre del Alias"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_alias_domain
msgid "Alias domain"
msgstr "Dominio del Alias"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_alias_model_id
msgid "Aliased Model"
msgstr "Modelo del Alias"
#. module: project
#: model:ir.model,name:project.model_account_analytic_account
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_name
msgid "Analytic Account"
msgstr "Cuenta Analítica"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_line_ids
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Líneas Analíticas"
#. module: project
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_config_settings
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#. module: project
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_project_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form
msgid "Archived"
msgstr "Archivado"
#. module: project
#: code:addons/project/models/project.py:115
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_attachment_ids
#, python-format
msgid "Attachments"
msgstr "Adjuntos"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_balance
msgid "Balance"
msgstr "Balance"
#. module: project
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_config_settings
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: project
#. openerp-web
#: code:addons/project/static/src/js/web_planner_project.js:69
#: code:addons/project/static/src/js/web_planner_project.js:84
#: code:addons/project/static/src/js/web_planner_project.js:98
#: model:project.task.type,name:project.project_stage_3
#, python-format
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_color
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags_color
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_color
msgid "Color Index"
msgstr "Índice de Color"
#. module: project
#: model:ir.model,name:project.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Compañias"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_config_settings_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user_company_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_project_user_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form
msgid "Company"
msgstr "Compañia"
#. module: project
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_project_config
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_project
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_project_filter
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_config_settings_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_config_settings_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: project
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_project_user_search
msgid "Creation Date"
msgstr "Fecha de Creación"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_credit
msgid "Credit"
msgstr "Crédito"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
#. module: project
#: code:addons/project/models/project.py:643
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
#. module: project
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects
msgid "Dashboard"
msgstr "Tablero"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_debit
msgid "Debit"
msgstr "Débito"
#. module: project
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_description
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type_description
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_form2
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: project
#. openerp-web
#: code:addons/project/static/src/js/project.js:50
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_project_view_form_simplified
#, python-format
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_config_settings_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: project
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project
msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
#. module: project
#. openerp-web
#: code:addons/project/static/src/js/web_planner_project.js:35
#: code:addons/project/static/src/js/web_planner_project.js:68
#: code:addons/project/static/src/js/web_planner_project.js:83
#: code:addons/project/static/src/js/web_planner_project.js:97
#: model:project.task.type,name:project.project_stage_2
#, python-format
msgid "Done"
msgstr "Realizado"
#. module: project
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_planner
msgid "End"
msgstr "Fin"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user_date_end
msgid "Ending Date"
msgstr "Fecha de Fin"
#. module: project
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_planner
msgid "Examples"
msgstr "Ejemplos"
#. module: project
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_form2
msgid "Extra Info"
msgstr "Información Extra"
#. module: project
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_project_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_project_user_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form
msgid "Group By"
msgstr "Agrupado por"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_config_settings_id
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_id
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags_id
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_id
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: project
#: selection:project.task,kanban_state:0
#: model:project.task.type,name:project.project_stage_1
#: selection:report.project.task.user,state:0
msgid "In Progress"
msgstr "En Progreso"
#. module: project
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form
msgid "Last Message"
msgstr "Ultimo Mensaje"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_config_settings___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima Modificación en"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_date_last_stage_update
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user_date_last_stage_update
msgid "Last Stage Update"
msgstr "Ultima actualización del Escenario"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_config_settings_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado última vez por"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_config_settings_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización"
#. module: project
#: selection:report.project.task.user,priority:0
msgid "Low"
msgstr "Bajo"
#. module: project
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_project_filter
#: model:res.groups,name:project.group_project_manager
msgid "Manager"
msgstr "Jefe de Área"
#. module: project
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_kanban
msgid "More <i class=\"fa fa-caret-down\"/>"
msgstr "Más <i class=\"fa fa-caret-down\"/>"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags_name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: project
#. openerp-web
#: code:addons/project/static/src/js/web_planner_project.js:64
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_project_user_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form
#: model:project.task.type,name:project.project_stage_data_0
#, python-format
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
#. module: project
#: selection:project.task,priority:0
#: selection:report.project.task.user,priority:0
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_notes
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_alias_user_id
msgid "Owner"
msgstr "Propietario"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_config_settings_module_pad
msgid "Pads"
msgstr "Pads"
#. module: project
#: model:ir.model,name:project.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: project
#: model:ir.model,name:project.model_web_planner
msgid "Planner"
msgstr "Planificador"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user_priority
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
#. module: project
#: model:ir.model,name:project.model_project_project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_project_id
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user_project_id
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_main_pm
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_project_view_form_simplified
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_project_user_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form
#: model:res.request.link,name:project.req_link_project
msgid "Project"
msgstr "Proyecto"
#. module: project
#: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all
#: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all_config
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_account_analytic_account_project_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_project_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type_project_ids
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects_config
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.analytic_account_inherited_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_project
msgid "Projects"
msgstr "Proyectos"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_code
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
#. module: project
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_project_management
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: project
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_project_general_settings
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_kanban
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user_stage_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_project_user_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form
msgid "Stage"
msgstr "Etapa"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type_name
msgid "Stage Name"
msgstr "Nombre de Etapa"
#. module: project
#: model:ir.actions.act_window,name:project.open_task_type_form
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_project_config_project
msgid "Stages"
msgstr "Etapas"
#. module: project
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_date_start
msgid "Start Date"
msgstr "Fecha de Inicio"
#. module: project
#: sql_constraint:project.tags:0
msgid "Tag name already exists !"
msgstr "¡El nombre etiqueta ya existe!"
#. module: project
#: model:ir.actions.act_window,name:project.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_tag_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_project_tags_act
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#. module: project
#: model:ir.model,name:project.model_project_task
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_form2
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_project_user_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form
msgid "Task"
msgstr "Tarea"
#. module: project
#: model:ir.model,name:project.model_project_task_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.task_type_edit
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.task_type_tree
msgid "Task Stage"
msgstr "Etapa de Tarea"
#. module: project
#: model:ir.actions.act_window,name:project.act_project_project_2_project_task_all
#: model:ir.actions.act_window,name:project.action_view_task
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_task_count
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_task_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_task_needaction_count
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_res_partner_task_ids
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_action_view_task
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_planner
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_kanban
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_calendar
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_partner_info_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_tree2
msgid "Tasks"
msgstr "Tareas"
#. module: project
#. openerp-web
#: code:addons/project/static/src/js/web_planner_project.js:49
#, python-format
msgid "Test"
msgstr "Prueba"
#. module: project
#: model:res.groups,name:project.group_project_user
msgid "User"
msgstr "Usuario"