92 lines
3.5 KiB
Plaintext
92 lines
3.5 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * rating_project_issue
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||
# Otgonbayar.A <gobi.mn@gmail.com>, 2017
|
||
# Khishigbat Ganbold <khishigbat@asterisk-tech.mn>, 2017
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-11-14 15:54+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2016-11-14 15:54+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Khishigbat Ganbold <khishigbat@asterisk-tech.mn>, 2017\n"
|
||
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: mn\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: rating_project_issue
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:rating_project_issue.project_issue_view_rating
|
||
msgid "% On issues"
|
||
msgstr "Асуудлууд дээрх %"
|
||
|
||
#. module: rating_project_issue
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:rating_project_issue.rating_rating_action_issue
|
||
msgid "Customer Ratings"
|
||
msgstr "Захиалагчийн Үнэлгээнүүд"
|
||
|
||
#. module: rating_project_issue
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:rating_project_issue.rating_rating_action_issue
|
||
msgid ""
|
||
"Customer ratings on issues. If you have no rating, change your project "
|
||
"Settings to activate it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Асуудлын талаарх захиалагчийн үнэлгээ. Хэрэв танд үнэлгээ байхгүй бол "
|
||
"түүнийг идэвхижүүлэхийн тулд төслийн тохиргоог өөрчилнө үү."
|
||
|
||
#. module: rating_project_issue
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:rating_project_issue.field_project_project_percentage_satisfaction_issue
|
||
msgid "Happy % on Issue"
|
||
msgstr "Асуудал дээрх баяртай %"
|
||
|
||
#. module: rating_project_issue
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:rating_project_issue.mt_issue_rating
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:rating_project_issue.mt_project_issue_rating
|
||
msgid "Issue Rating"
|
||
msgstr "Асуудлын үнэлгээ"
|
||
|
||
#. module: rating_project_issue
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:rating_project_issue.project_issue_view_kanban_inherit_rating
|
||
msgid "Latest Rating: Average"
|
||
msgstr "Хамгийн сүүлийн үнэлгээ: Дундаж"
|
||
|
||
#. module: rating_project_issue
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:rating_project_issue.project_issue_view_kanban_inherit_rating
|
||
msgid "Latest Rating: Happy"
|
||
msgstr "Хамгийн сүүлийн үнэлгээ: Баяртай"
|
||
|
||
#. module: rating_project_issue
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:rating_project_issue.project_issue_view_kanban_inherit_rating
|
||
msgid "Latest Rating: Not Happy"
|
||
msgstr "Хамгийн сүүлийн үнэлгээ: Баяртай биш"
|
||
|
||
#. module: rating_project_issue
|
||
#: model:ir.model,name:rating_project_issue.model_project_project
|
||
msgid "Project"
|
||
msgstr "Төсөл"
|
||
|
||
#. module: rating_project_issue
|
||
#: model:ir.model,name:rating_project_issue.model_project_issue
|
||
msgid "Project Issue"
|
||
msgstr "Төслийн Асуудал"
|
||
|
||
#. module: rating_project_issue
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:rating_project_issue.project_issue_view_form_inherit_rating
|
||
msgid "Rating"
|
||
msgstr "Үнэлгээ"
|
||
|
||
#. module: rating_project_issue
|
||
#: model:mail.message.subtype,description:rating_project_issue.mt_issue_rating
|
||
msgid "Ratings"
|
||
msgstr "Үнэлгээнүүд"
|
||
|
||
#. module: rating_project_issue
|
||
#: model:ir.model,name:rating_project_issue.model_project_task_type
|
||
msgid "Task Stage"
|
||
msgstr "Даалгаврын үе"
|