161 lines
5.3 KiB
Plaintext
161 lines
5.3 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * web_planner
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Bohdan Lisnenko, 2016
|
||
# ТАрас <tratatuta@i.ua>, 2016
|
||
# Martin Trigaux, 2016
|
||
# Alina Semeniuk <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2017
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-11-14 15:55+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2016-11-14 15:55+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Alina Semeniuk <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2017\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_active
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web_planner.web_planner_view_search
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Активно"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_planner/static/src/js/web_planner_common.js:436
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Скасувати"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Створив"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Дата створення"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_data
|
||
msgid "Data"
|
||
msgstr "Дані"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Назва для відображення"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ІД"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_planner.field_web_planner_active
|
||
msgid ""
|
||
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the planner. "
|
||
"This change requires a refresh of your page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Якщо активне поле встановлено на Помилкове, це дозволить вам сховати "
|
||
"планувальник. Ця зміна вимагає оновлення вашої сторінки."
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web_planner.web_planner_view_search
|
||
msgid "Inactive"
|
||
msgstr "Неактивний"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner___last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Остання модифікація"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Востаннє оновив"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Останнє оновлення"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_planner/static/src/xml/web_planner.xml:31
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Mark As Done"
|
||
msgstr "Позначити як виконане"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_menu_id
|
||
msgid "Menu"
|
||
msgstr "Меню"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_name
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Назва"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_planner/static/src/xml/web_planner.xml:34
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Next step"
|
||
msgstr "Наступний крок"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_planner/static/src/js/web_planner_common.js:446
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Enterprise"
|
||
msgstr "Odoo Корпоративна"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#: model:ir.model,name:web_planner.model_web_planner
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web_planner.web_planner_view_search
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web_planner.web_planner_view_tree
|
||
msgid "Planner"
|
||
msgstr "Планувальник"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_planner_application
|
||
msgid "Planner Application"
|
||
msgstr "Додаток планувальника"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_tooltip_planner
|
||
msgid "Planner Tooltips"
|
||
msgstr "Підказки планувальника"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:web_planner.web_planner_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:web_planner.web_planner_menu
|
||
msgid "Planners"
|
||
msgstr "Планувальники"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_progress
|
||
msgid "Progress Percentage"
|
||
msgstr "Відсоток виконання"
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_view_id
|
||
msgid "Template"
|
||
msgstr "Шаблон "
|
||
|
||
#. module: web_planner
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_planner/static/src/js/web_planner_common.js:430
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upgrade now"
|
||
msgstr "Покращити негайно"
|