odoo/addons/website_event_questions/i18n/ru.po

263 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_event_questions
#
# Translators:
# Эдуард Манятовский <manyatovskiy@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
"Last-Translator: Эдуард Манятовский <manyatovskiy@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.registration_attendee_details_questions
msgid "<strong>Common Questions</strong>"
msgstr "<strong>Общие вопросы</strong>"
#. module: website_event_questions
#: model:event.question,title:website_event_questions.event_question_2
msgid "Accommodation"
msgstr "Жильё"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_answer_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_report_answer_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search
msgid "Answer"
msgstr "Ответ"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_answer_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_registration_search_inherit_question
msgid "Answers"
msgstr "Ответы"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_is_individual
msgid "Ask each attendee"
msgstr "Спросите каждого участника"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model,name:website_event_questions.model_event_registration
msgid "Attendee"
msgstr "Участник"
#. module: website_event_questions
#: model:event.answer,name:website_event_questions.event_suggestion_0_2
msgid "Bronze"
msgstr "Бронза"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_answer_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Создал"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_answer_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Создано"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_answer_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_report_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Отображаемое имя"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model,name:website_event_questions.model_event_event
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_report_event_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search
msgid "Event"
msgstr "Событие"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer_event_answer_id
msgid "Event answer id"
msgstr "id ответа в событии"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_event_id
msgid "Event id"
msgstr "id события"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer_event_registration_id
msgid "Event registration id"
msgstr "Регистрация событий id"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event_general_question_ids
msgid "General Questions"
msgstr "Общие вопросы"
#. module: website_event_questions
#: model:event.answer,name:website_event_questions.event_suggestion_0_0
msgid "Gold"
msgstr "Золото"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search
msgid "Group By"
msgstr "Группировать"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_answer_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_report_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,help:website_event_questions.field_event_question_is_individual
msgid ""
"If True, this question will be asked for every attendee of a reservation. If"
" not it will be asked only once and its value propagated to every attendees."
msgstr ""
"Если Истина, этот вопрос будет задан для каждого участника оговорки. Если "
"нет, он будет задан только один раз, и его значение будет передано каждому "
"посетителю."
#. module: website_event_questions
#: model:event.answer,name:website_event_questions.event_suggestion_2_1
msgid "In Charge"
msgstr "Ответственный"
#. module: website_event_questions
#: model:event.question,title:website_event_questions.event_question_0
msgid "Kind of partner"
msgstr "Тип партнера"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_answer___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_report___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последний раз изменено"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_answer_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновил"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_answer_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: website_event_questions
#: model:event.answer,name:website_event_questions.event_suggestion_1_1
msgid "No"
msgstr "Нет"
#. module: website_event_questions
#: model:event.answer,name:website_event_questions.event_suggestion_2_0
msgid "Personal"
msgstr "Частные"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_report_question_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_answer_simplified_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search
msgid "Question"
msgstr "Вопрос"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_answer_question_id
msgid "Question id"
msgstr "Вопрос id"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event_question_ids
#: model:ir.ui.menu,name:website_event_questions.menu_report_event_questions
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_form_inherit_question
msgid "Questions"
msgstr "Вопросы"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event_questions.action_event_question_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_pivot
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search
msgid "Questions Analysis"
msgstr "Анализ ответов"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_report_attendee_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search
msgid "Registration"
msgstr "Регистрация"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_answer_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Последовательность"
#. module: website_event_questions
#: model:event.answer,name:website_event_questions.event_suggestion_0_1
msgid "Silver"
msgstr "Серебряный"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event_specific_question_ids
msgid "Specific Questions"
msgstr "Конкретные вопросы"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_title
msgid "Title"
msgstr "Обращение"
#. module: website_event_questions
#: model:event.question,title:website_event_questions.event_question_1
msgid "Veggie"
msgstr "Овощи"
#. module: website_event_questions
#: model:event.answer,name:website_event_questions.event_suggestion_1_0
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model,name:website_event_questions.model_event_answer
msgid "event.answer"
msgstr "event.answer"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model,name:website_event_questions.model_event_question
msgid "event.question"
msgstr "event.question"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model,name:website_event_questions.model_event_question_report
msgid "event.question.report"
msgstr "event.question.report"
#. module: website_event_questions
#: model:ir.model,name:website_event_questions.model_event_registration_answer
msgid "event.registration.answer"
msgstr "event.registration.answer"