99 lines
3.6 KiB
Plaintext
99 lines
3.6 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * website_livechat
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2016
|
|
# Akram Alfusayal <akram_ma@hotmail.com>, 2016
|
|
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016
|
|
# Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2017\n"
|
|
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ar\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
|
|
msgid "<span>Livechat Channel</span>"
|
|
msgstr "<span>قناة الدردشة المباشرة</span>"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
|
|
msgid "Description of the channel displayed on the website page"
|
|
msgstr "وصف القناة المعروضة على صفحة موقع الويب"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
|
|
msgid "Livechat Channel"
|
|
msgstr "قناة الدردشة المباشرة"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom
|
|
msgid "Livechat Support"
|
|
msgstr "دعم الدردشة المباشرة"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
|
|
msgid "Livechat Support Channels"
|
|
msgstr "قنوات دعم الدردشة المباشرة"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
|
|
msgid "Statistics"
|
|
msgstr "الإحصائيات"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
|
|
msgid "The"
|
|
msgstr "الـ"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
|
|
msgid "The Team"
|
|
msgstr "الفريق"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
|
|
msgid "There is no public livechat channel to show."
|
|
msgstr "لا توجد قناة دردشة حية عامة للعرض."
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
|
|
msgid "This is no rating for this channel for now."
|
|
msgstr "لا يوجد تقييم لهذه القناة في الوقت الحالي."
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "الموقع الإلكتروني"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id
|
|
msgid "Website Live Chat Channel"
|
|
msgstr "موقع قناة الدردشة الحية"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
|
|
msgid "Website description"
|
|
msgstr "وصف الموقع"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
|
|
msgid "last feedbacks"
|
|
msgstr "آخر الاصداء"
|
|
|
|
#. module: website_livechat
|
|
#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings
|
|
msgid "website.config.settings"
|
|
msgstr "موقع الكتروني.التكوين.إعدادات"
|