222 lines
9.5 KiB
Plaintext
222 lines
9.5 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_analytic_default
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Martin Trigaux, 2016
|
|
# xlu <xlu@seznam.cz>, 2016
|
|
# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2016
|
|
# trendspotter, 2018
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n"
|
|
"Last-Translator: trendspotter, 2018\n"
|
|
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: cs\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_product_product_rules_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_product_template_rules_count
|
|
msgid "# Analytic Rules"
|
|
msgstr "# Analytických pravidel"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
|
msgid "Accounts"
|
|
msgstr "Účty"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_analytic_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
|
msgid "Analytic Account"
|
|
msgstr "Analytický účet"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_product_default_list
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_tree
|
|
msgid "Analytic Defaults"
|
|
msgstr "Základní analytické nastavení"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
|
|
msgid "Analytic Distribution"
|
|
msgstr "Analytická distribuce"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.product_form_view_default_analytic_button
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.product_template_view_default_analytic_button
|
|
msgid "Analytic Rules"
|
|
msgstr "Analytická pravidla"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_company_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Firma"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form
|
|
msgid "Conditions"
|
|
msgstr "Podmínky"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Vytvořil(a)"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Vytvořeno"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_date_stop
|
|
msgid "Default end date for this Analytic Account."
|
|
msgstr "Standardní konec tohoto analytického účtu."
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_date_start
|
|
msgid "Default start date for this Analytic Account."
|
|
msgstr "Standardní začátek tohoto analytického účtu."
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Zobrazovaný název"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_date_stop
|
|
msgid "End Date"
|
|
msgstr "Datum ukončení"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_sequence
|
|
msgid ""
|
|
"Gives the sequence order when displaying a list of analytic distribution"
|
|
msgstr "Udává pořadí sekvencí při zobrazování seznamu analytické distribuce"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Seskupit podle"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line
|
|
msgid "Invoice Line"
|
|
msgstr "Řádek faktury"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Naposled upraveno"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Naposled upraveno"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Naposled upraveno"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_partner_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Kontakt"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_product_product
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_product_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Výrobek"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_product_template
|
|
msgid "Product Template"
|
|
msgstr "Šablona výrobku"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
|
|
msgid "Sales Order Line"
|
|
msgstr "Řádek potvrzení objednávky"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_company_id
|
|
msgid ""
|
|
"Select a company which will use analytic account specified in analytic "
|
|
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
|
|
"company, it will automatically take this as an analytic account)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vyberte společnost, která použije analytický účet specifikovaný ve výchozím "
|
|
"nastavení pro analýzu (např. Vytvoření nové zákaznické faktury nebo "
|
|
"objednávky prodeje, pokud tuto společnost vybereme, automaticky ji použije "
|
|
"jako analytický účet)"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_partner_id
|
|
msgid ""
|
|
"Select a partner which will use analytic account specified in analytic "
|
|
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
|
|
"partner, it will automatically take this as an analytic account)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vybrat partnera, který použije analytický účet uvedený ve výchozím nastavení"
|
|
" pro analýzu (např. Vytvoření nové zákaznické faktury nebo objednávky "
|
|
"odběru. Pokud tohoto partnera vybereme, automaticky jej použije jako "
|
|
"analytický účet)"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_product_id
|
|
msgid ""
|
|
"Select a product which will use analytic account specified in analytic "
|
|
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
|
|
"product, it will automatically take this as an analytic account)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vybrat produkt, který použije analytický účet specifikovaný ve výchozím "
|
|
"nastavení pro analýzu (např. Vytvoření nové zákaznické faktury nebo "
|
|
"objednávky prodeje, pokud tento produkt vybereme, automaticky jej použijeme "
|
|
"jako analytický účet)"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_user_id
|
|
msgid ""
|
|
"Select a user which will use analytic account specified in analytic default."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vyberte uživatele, který bude používat analytický účet specifikovaný v "
|
|
"analytickém standardu."
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Číselná řada"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_date_start
|
|
msgid "Start Date"
|
|
msgstr "Počáteční datum"
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_user_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Uživatel"
|