321 lines
13 KiB
Plaintext
321 lines
13 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_budget
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Audrius Palenskis <audrius.palenskis@gmail.com>, 2016
|
|
# Martin Trigaux, 2016
|
|
# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2016
|
|
# Anatolij, 2016
|
|
# Rolandas <info@paninfo.lt>, 2016
|
|
# digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2017
|
|
# Eimantas <eimantas@focusate.eu>, 2018
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Eimantas <eimantas@focusate.eu>, 2018\n"
|
|
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: lt\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view
|
|
msgid ""
|
|
"A budget is a forecast of your company's income and/or expenses\n"
|
|
" expected for a period in the future. A budget is defined on some\n"
|
|
" financial accounts and/or analytic accounts (that may represent\n"
|
|
" projects, departments, categories of products, etc.)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Biudžetas yra Jūsų įmonės pajamų ir/arba išlaidų prognozė\n"
|
|
"tam tikram laikotarpiui ateityje. Biudžetas yra apibrėžiamas kai kurioms\n"
|
|
"DK sąskaitoms ir/arba analitinėms sąskaitoms (kurios gali reprezentuoti \n"
|
|
"projektus, departamentus, produktų kategorijas...)"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_account_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_budget_post_form
|
|
msgid "Accounts"
|
|
msgstr "Sąskaitos"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_percentage
|
|
msgid "Achievement"
|
|
msgstr "Pasiekimas"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_analytic_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_analytic_account_id
|
|
msgid "Analytic Account"
|
|
msgstr "Analitinė sąskaita"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
msgid "Approve"
|
|
msgstr "Patvirtinti"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_crossovered_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_crossovered_budget_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_tree
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
|
msgid "Budget"
|
|
msgstr "Biudžetas"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_account_analytic_account_cb_lines
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget
|
|
msgid "Budget Items"
|
|
msgstr "Biudžeto dedamosios"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_crossovered_budget_lines
|
|
msgid "Budget Line"
|
|
msgstr "Biudžeto eilutė"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_analytic_account_crossovered_budget_line
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_crossovered_budget_line
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_crossovered_budget_line
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_tree
|
|
msgid "Budget Lines"
|
|
msgstr "Biudžeto eilutės"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_name
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
msgid "Budget Name"
|
|
msgstr "Biudžeto pavadinimas"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_post
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_general_budget_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_budget_post_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_budget_post_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_budget_post_tree
|
|
msgid "Budgetary Position"
|
|
msgstr "Biudžeto pozicija"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.open_budget_post_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_budget_post_form
|
|
msgid "Budgetary Positions"
|
|
msgstr "Biudžeto pozicija"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_lines_view
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_view
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_act_crossovered_budget_lines_view
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_act_crossovered_budget_view
|
|
msgid "Budgets"
|
|
msgstr "Biudžetai"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view
|
|
msgid ""
|
|
"By keeping track of where your money goes, you may be less\n"
|
|
" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n"
|
|
" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue per\n"
|
|
" analytic account and monitor its evolution based on the actuals\n"
|
|
" realised during that period."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sekdami kur juda Jūsų pinigai, sumažinsite tikimybę \n"
|
|
"išleisti daugiau nei galite leisti ir padidinsite tikimybę įvykdyti savo finansinius\n"
|
|
"tikslus. Prognozuokite biudžetą apibrėždami tikėtinas pajamas \n"
|
|
"analitinei sąskaitai ir sekdami jos realius duomenis bėgant laikui\n"
|
|
"per tą periodą."
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
msgid "Cancel Budget"
|
|
msgstr "Atšaukti biudžetą"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "Atšauktas"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view
|
|
msgid "Click to create a new budget."
|
|
msgstr "Paspauskite, norėdami sukurti naują biudžetą."
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Įmonė"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Patvirtinti"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
|
msgid "Confirmed"
|
|
msgstr "Patvirtinta"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Sukūrė"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Sukurta"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "Atlikti"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr "Juodraštis"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
|
msgid "Draft Budgets"
|
|
msgstr "Nepatvirtinti biudžetai"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_date_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_date_to
|
|
msgid "End Date"
|
|
msgstr "Pabaigos data"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Paskutinį kartą keista"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Pavadinimas"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_paid_date
|
|
msgid "Paid Date"
|
|
msgstr "Apmokėjimo data"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
msgid "Period"
|
|
msgstr "Periodas"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_planned_amount
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
msgid "Planned Amount"
|
|
msgstr "Suplanuota suma"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_practical_amount
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget
|
|
msgid "Practical Amount"
|
|
msgstr "Praktinė suma"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
msgid "Reset to Draft"
|
|
msgstr "Atkurti kaip juodraštį"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_creating_user_id
|
|
msgid "Responsible"
|
|
msgstr "Atsakingas"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_date_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_date_from
|
|
msgid "Start Date"
|
|
msgstr "Pradžios data"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_state
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Būsena"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: code:addons/account_budget/models/account_budget.py:89
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The Budget '%s' has no accounts!"
|
|
msgstr "Biudžetui '%s' nepriskirtos sąskaitos!"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_theoritical_amount
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
msgid "Theoretical Amount"
|
|
msgstr "Teorinė suma"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget
|
|
msgid "Theoritical Amount"
|
|
msgstr "Teorinė suma"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
|
msgid "To Approve"
|
|
msgstr "Patvirtinta"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
|
msgid "To Approve Budgets"
|
|
msgstr "Patvirtinti biudžetą"
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
|
msgid "Validated"
|
|
msgstr "Patvirtintos"
|