296 lines
12 KiB
Plaintext
296 lines
12 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_check_printing
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2017
|
|
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
|
# Pavol Krnáč <pavol.krnac@ekoenergo.sk>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 13:27+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 13:27+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Pavol Krnáč <pavol.krnac@ekoenergo.sk>, 2017\n"
|
|
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: sk\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:57
|
|
#, python-format
|
|
msgid " : Check Number Sequence"
|
|
msgstr ": Číselná sekvencia šeku"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:37
|
|
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:74
|
|
#, python-format
|
|
msgid " and %s/100"
|
|
msgstr " a %s/100"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:83
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A check memo cannot exceed 60 characters."
|
|
msgstr "Poznámka šeku nemôže presiahnuť 60 znakov."
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment_check_amount_in_words
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_register_payments_check_amount_in_words
|
|
msgid "Amount in Words"
|
|
msgstr "Suma slovom"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Zrušiť"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:account.payment.method,name:account_check_printing.account_payment_method_check
|
|
msgid "Check"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment_check_number
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_register_payments_check_number
|
|
msgid "Check Number"
|
|
msgstr "Číslo šeku"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_journal_form_inherited
|
|
msgid "Check Printing"
|
|
msgstr "Tlač šeku"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal_check_sequence_id
|
|
msgid "Check Sequence"
|
|
msgstr "Šeková sekvencia"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal_check_printing_payment_method_selected
|
|
msgid "Check printing payment method selected"
|
|
msgstr "Zvolená platobná metóda tlače šeku"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal_check_manual_sequencing
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_payment_check_manual_sequencing
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_register_payments_check_manual_sequencing
|
|
msgid "Check this option if your pre-printed checks are not numbered."
|
|
msgstr "Zaškrtinte túto možnosť ak vaše predtlačené šeky nie sú číslované."
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.account_journal_dashboard_kanban_view_inherited
|
|
msgid "Check to print"
|
|
msgstr "Šeky na tlačenie"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_payment_check_printing_search
|
|
msgid "Checks To Print"
|
|
msgstr "Šeky na tlačenie"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal_check_sequence_id
|
|
msgid "Checks numbering sequence."
|
|
msgstr "Číselná sekvencia šekov."
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:96
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Checks to Print"
|
|
msgstr "Šeky na tlačenie"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.account_journal_dashboard_kanban_view_inherited
|
|
msgid "Checks to print"
|
|
msgstr "Šeky na tlačenie"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Created by "
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Created on "
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Názov obrazovky "
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:103
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"In order to print multiple checks at once, they must belong to the same bank"
|
|
" journal."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pre tlač viacerých šekov zároveň, musia patriť do rovnakej účtovnej knihy."
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_journal
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "Účtovná kniha"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Posledná modifikácia"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Naposledy upravoval"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Naposledy upravované"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal_check_manual_sequencing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment_check_manual_sequencing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_register_payments_check_manual_sequencing
|
|
msgid "Manual Numbering"
|
|
msgstr "Manuálne číslovanie"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal_check_next_number
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks_next_check_number
|
|
msgid "Next Check Number"
|
|
msgstr "Nasledujúce číslo šeku"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_register_payments_check_number
|
|
msgid ""
|
|
"Number of the check corresponding to this payment. If your pre-printed check"
|
|
" are not already numbered, you can manage the numbering in the journal "
|
|
"configuration page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Číslo šeku zodpovedajúce tejto platbe. Ak vaše predtlačené šeky nie sú "
|
|
"číslované, môžete spravovať číslovanie na konfiguračnej stránke účtovnej "
|
|
"knihy."
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_payment
|
|
msgid "Payments"
|
|
msgstr "Platby"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:100
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Payments to print as a checks must have 'Check' selected as payment method "
|
|
"and not have already been reconciled"
|
|
msgstr ""
|
|
"Platby na vytlačenie ako šeky musia mať zvolené 'Šek'ako platobnú metódu a "
|
|
"nem§žu už byť zladené"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter the number of the first pre-printed check that you are about to"
|
|
" print on."
|
|
msgstr ""
|
|
"Prosím zadajte číslo prvého predtlačeného šeku na ktorý sa chystáte tlačiť."
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Tlač"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited
|
|
msgid "Print Check"
|
|
msgstr "Vytlačiť šek"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.actions.server,name:account_check_printing.action_account_print_checks
|
|
msgid "Print Checks"
|
|
msgstr "Vytlačiť šeky"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:116
|
|
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_print_prenumbered_checks
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Print Pre-numbered Checks"
|
|
msgstr "Vytlačiť predčíslované šeky"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_register_payments
|
|
msgid "Register payments on multiple invoices"
|
|
msgstr "Registrovať platby na viacerých faktúrach"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal_check_next_number
|
|
msgid "Sequence number of the next printed check."
|
|
msgstr "Sekvenčné číslo nasledujúceho vytlačeného šeku."
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal_check_printing_payment_method_selected
|
|
msgid ""
|
|
"Technical feature used to know whether check printing was enabled as payment"
|
|
" method."
|
|
msgstr ""
|
|
"Techniká funkcia používaná na zistenie či tlač šekov bola povolená ako "
|
|
"spôsob platby."
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:26
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The last check number was %s. In order to avoid a check being rejected by "
|
|
"the bank, you can only use a greater number."
|
|
msgstr ""
|
|
"Posledné číslo šeku bolo %s. Aby sa predišlo zamietnutiu šeku bankou, môžete"
|
|
" použiť iba vyššie číslo."
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_payment_check_number
|
|
msgid ""
|
|
"The selected journal is configured to print check numbers. If your pre-"
|
|
"printed check paper already has numbers or if the current numbering is "
|
|
"wrong, you can change it in the journal configuration page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zvolená účtovná kniha je nakonfiguovaná na tlač čísiel šekov. Ak váš "
|
|
"predtlačený šekový papier už čísla má, alebo ak je súčasné číslovanie zlé, "
|
|
"môžete to zmeniť na stránke konfigurácií účtovnej knihy."
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:137
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"There is no check layout configured.\n"
|
|
"Make sure the proper check printing module is installed and its configuration (in company settings > 'Configuration' tab) is correct."
|
|
msgstr ""
|
|
"Neexistuje žiadna konfigurácia usporiadania šeku.\n"
|
|
"Uistite sa že správny modul tlače šekov je nainštalovaný a jeho konfigurácia (v nastaveniach spoločnosti > záložka 'Konfigurácia') je správna."
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
|
|
msgid ""
|
|
"This will allow to save on payments the number of the corresponding check."
|
|
msgstr "Toto umožní ušetriť na platbách číslo zodpovedajúceho šeku."
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited
|
|
msgid "Unmark Sent"
|
|
msgstr "Odznačenie poslané"
|
|
|
|
#. module: account_check_printing
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "alebo"
|