261 lines
9.1 KiB
Plaintext
261 lines
9.1 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * account_test
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-09-10 21:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
|
||
"language/es_AR/)\n"
|
||
"Language: es_AR\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"#-#-#-#-# es_AR.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"#-#-#-#-# es_AR.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert
|
||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license
|
||
msgid "Accounting Tests"
|
||
msgstr "Pruebas contables"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_test.report_accounttest
|
||
msgid "Accouting tests on"
|
||
msgstr "Pruebas de contabilidad en"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_active
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Activo"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03
|
||
msgid "Check if movement lines are balanced and have the same date and period"
|
||
msgstr ""
|
||
"Comprobar si las líneas del movimiento están compensadas y tienen la misma "
|
||
"fecha y periodo"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07
|
||
msgid ""
|
||
"Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of "
|
||
"statement lines"
|
||
msgstr ""
|
||
"Comprobar en los extractos bancarios que el saldo de cierre sea = saldo de "
|
||
"inicio + la suma de las líneas del extracto"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06
|
||
msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state"
|
||
msgstr ""
|
||
"Comprobar que las facturas pagadas/conciliadas no están en estado 'Abierto'"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2
|
||
msgid ""
|
||
"Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable "
|
||
"accounts, are belonging to reconciled invoices"
|
||
msgstr ""
|
||
"Comprobar que los apuntes contables conciliados que definen cuentas a cobrar "
|
||
"y a pagar pertenecen a facturas conciliadas"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05
|
||
msgid ""
|
||
"Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for "
|
||
"Payable and Receivable Accounts"
|
||
msgstr ""
|
||
"Comprobar que la factura conciliada para ventas/compras tiene apuntes "
|
||
"conciliados para las cuentas a cobrar y a pagar"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01
|
||
msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum"
|
||
msgstr "Comprobar el saldo: suma del debe = suma del haber"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
|
||
msgid "Code Help"
|
||
msgstr "Ayuda del código"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
|
||
msgid ""
|
||
"Code should always set a variable named `result` with the result of your "
|
||
"test, that can be a list or\n"
|
||
"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was "
|
||
"succesful. Otherwise it will\n"
|
||
"try to translate and print what is inside `result`.\n"
|
||
"\n"
|
||
"If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named "
|
||
"`column_order` to choose in\n"
|
||
"what order you want to print `result`'s content.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Should you need them, you can also use the following variables into your "
|
||
"code:\n"
|
||
" * cr: cursor to the database\n"
|
||
" * uid: ID of the current user\n"
|
||
"\n"
|
||
"In any ways, the code must be legal python statements with correct "
|
||
"indentation (if needed).\n"
|
||
"\n"
|
||
"Example: \n"
|
||
" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n"
|
||
" FROM account_move_line \n"
|
||
" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type "
|
||
"= 'view')\n"
|
||
" '''\n"
|
||
" cr.execute(sql)\n"
|
||
" result = cr.dictfetchall()"
|
||
msgstr ""
|
||
"El código siempre debe establecer una variable llamada 'result' con el "
|
||
"resultado de la prueba, que puede ser una lista o un diccionario. Si "
|
||
"'result' es una lista vacía, significa que la prueba ha sido satisfactoria. "
|
||
"En caso contrario, se tratará de traducir e imprimir lo que hay dentro de "
|
||
"'result'.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Si el resultado de la prueba es un diccionario, se puede establecer una "
|
||
"variable llamada 'column_order' para elegir en qué orden se quieren imprimir "
|
||
"el contenido de 'result'.\n"
|
||
"\n"
|
||
"En caso de necesitarlas, se pueden usar las siguientes variables en el "
|
||
"código:\n"
|
||
" * cr: cursor a la base de datos\n"
|
||
" * uid: id. del usuario actual\n"
|
||
"\n"
|
||
"En cualquier caso, el código debe ser sentencias Python legales con correcta "
|
||
"indentación (si fuera necesario).\n"
|
||
"\n"
|
||
"Ejemplo: \n"
|
||
" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n"
|
||
" FROM account_move_line \n"
|
||
" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type "
|
||
"= 'view')\n"
|
||
" '''\n"
|
||
" cr.execute(sql)\n"
|
||
" result = cr.dictfetchall()"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Creado por"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Creado en"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Descripción"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_report_account_test_report_accounttest_display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Mostrar Nombre"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
|
||
msgid "Expression"
|
||
msgstr "Expresión"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_report_account_test_report_accounttest_id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_report_account_test_report_accounttest___last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Última modificación en"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Última actualización realizada por"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Última actualización el"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
|
||
msgid "Python Code"
|
||
msgstr "Código Python"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_code_exec
|
||
msgid "Python code"
|
||
msgstr "Código Python"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Secuencia"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01
|
||
msgid "Test 1: General balance"
|
||
msgstr "Prueba 1: Balance general"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03
|
||
msgid "Test 3: Movement lines"
|
||
msgstr "Prueba 3: Líneas de movimiento"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05
|
||
msgid ""
|
||
"Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
|
||
msgstr ""
|
||
"Prueba 5.1 : Líneas de contabilidad a cobrar y a pagar de facturas no "
|
||
"conciliadas"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2
|
||
msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts"
|
||
msgstr "Prueba 5.2 : Facturas conciliadas y cuentas a cobrar/a pagar"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06
|
||
msgid "Test 6 : Invoices status"
|
||
msgstr "Prueba 6: Estado de las facturas"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_desc
|
||
msgid "Test Description"
|
||
msgstr "Descripción de la prueba"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_name
|
||
msgid "Test Name"
|
||
msgstr "Nombre de Prueba"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_tree
|
||
msgid "Tests"
|
||
msgstr "Tests"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: code:addons/account_test/report/report_account_test.py:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The test was passed successfully"
|
||
msgstr "La prueba fue superada satisfactoriamente"
|