352 lines
12 KiB
Plaintext
352 lines
12 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * base_gengo
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Martin Trigaux, 2016
|
|
# Kovács Tibor <kovika@gmail.com>, 2016
|
|
# krnkris, 2016
|
|
# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2016
|
|
# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2016
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:00+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 14:00+0000\n"
|
|
"Last-Translator: gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2016\n"
|
|
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: hu\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_general_configuration_form_inherit_base_gengo
|
|
msgid "Add Gengo login Private Key..."
|
|
msgstr "Adjon meg Gengo privát belépési kulcsot..."
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_general_configuration_form_inherit_base_gengo
|
|
msgid "Add Gengo login Public Key..."
|
|
msgstr "Adjon meg Gengo nyilvános belépési kulcsot..."
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_general_configuration_form_inherit_base_gengo
|
|
msgid "Add your comments here for translator...."
|
|
msgstr "Adja meg itt a fordítónak szánt megjegyzéseket..."
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_config_settings_gengo_auto_approve
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_company_gengo_auto_approve
|
|
msgid "Auto Approve Translation ?"
|
|
msgstr "Fordítás automatikus jóváhagyása?"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_general_configuration_form_inherit_base_gengo
|
|
msgid "Auto Approve Translation*"
|
|
msgstr "Fordítás automatikus jóváhagyása*"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: selection:base.gengo.translations,sync_type:0
|
|
msgid "Both"
|
|
msgstr "Mindkettő"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Mégsem"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_base_config_settings_gengo_sandbox
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_res_company_gengo_sandbox
|
|
msgid ""
|
|
"Check this box if you're using the sandbox mode of Gengo, mainly used for "
|
|
"testing purpose."
|
|
msgstr ""
|
|
"Jelölje a négyzetet ha a Gengo virtuális homokozó módját használja, főként "
|
|
"tesztelés cáljából használják."
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from
|
|
msgid "Click here to Configure Gengo Parameters"
|
|
msgstr "Kattintson a Gengo paraméterek beállításához"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_general_configuration_form_inherit_base_gengo
|
|
msgid "Comment*"
|
|
msgstr "Megjegyzés*"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_config_settings_gengo_comment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_company_gengo_comment
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "Megjegyzések"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_ir_translation_gengo_comment
|
|
msgid "Comments & Activity Linked to Gengo"
|
|
msgstr "Megjegyzések & Műveletek a Gengo felé csatolva"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model,name:base_gengo.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Vállalatok"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Készítette"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Létrehozás dátuma"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Megjelenített név"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form
|
|
msgid "Gengo Comments & Activity..."
|
|
msgstr "Gengo Hozzászólások & Aktivitás..."
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_ir_translation_order_id
|
|
msgid "Gengo Order ID"
|
|
msgstr "Gengo Megrendelés azonosító ID"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_config_settings_gengo_private_key
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_company_gengo_private_key
|
|
msgid "Gengo Private Key"
|
|
msgstr "Gengo Privát Kulcs"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_config_settings_gengo_public_key
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_company_gengo_public_key
|
|
msgid "Gengo Public Key"
|
|
msgstr "Gengo nyilvános kulcs"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from
|
|
msgid "Gengo Public or Private keys are wrong or missing."
|
|
msgstr "Gengo nyilvános vagy privát kulcsok hiányoznak vagy nem megfelelőek."
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from
|
|
msgid "Gengo Request Form"
|
|
msgstr "Gengo kérelem űrlap"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form
|
|
msgid "Gengo Translation Service"
|
|
msgstr "Gengo fordítási szolgáltatás"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_ir_translation_gengo_translation
|
|
msgid "Gengo Translation Service Level"
|
|
msgstr "Gengo fordítási szolgáltatási szint"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_general_configuration_form_inherit_base_gengo
|
|
msgid "Gengo Translator"
|
|
msgstr "Gengo fordító"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:84
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Gengo `Public Key` or `Private Key` are missing. Enter your Gengo "
|
|
"authentication parameters under `Settings > Companies > Gengo Parameters`."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gengo `Nyilvános Kulcs` vagy `Privát Kulcs` hiányzik. Írja be a Gengo "
|
|
"azonosítási paramétereketa `Beállítások > Vállalatok > Gengo Paraméterek` "
|
|
"alatt."
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:95
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Gengo connection failed with this message:\n"
|
|
"``%s``"
|
|
msgstr ""
|
|
"Gengo kapcsolat nem sikerült ezzel az üzenettel:\n"
|
|
"``%s``"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_gengo.action_wizard_base_gengo_translations
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base_gengo.menu_action_wizard_base_gengo_translations
|
|
msgid "Gengo: Manual Request of Translation"
|
|
msgstr "Gengo: Fordítás kézi igénylése"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "Azonosító ID"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_base_config_settings_gengo_auto_approve
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_res_company_gengo_auto_approve
|
|
msgid "Jobs are Automatically Approved by Gengo."
|
|
msgstr "Feladatok automatikusan jóvá lesznek hagyva a Gengo által."
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_lang_id
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Nyelv"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Utoljára frissítve ekkor"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Utoljára frissítette"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Utoljára frissítve "
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_sync_limit
|
|
msgid "No. of terms to sync"
|
|
msgstr "Szinkronizálni kívánt időszakok száma"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form
|
|
msgid ""
|
|
"Note: If the translation state is 'In Progress', it means that the "
|
|
"translation has to be approved to be uploaded in this system. You are "
|
|
"supposed to do that directly by using your Gengo Account"
|
|
msgstr ""
|
|
"Megjegyzés: Ha a fordítás állapota 'Folyamatban', az azt jelenti, hogy a "
|
|
"fordítást még a rendszerbe való feltöltés előtt jóvá kell hagyni. Általában "
|
|
"közvetlenül kell megtennie a Gengo előfizetésén keresztül"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_general_configuration_form_inherit_base_gengo
|
|
msgid "Private Key*"
|
|
msgstr "Privát kulcs*"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
|
|
msgid "Pro"
|
|
msgstr "Pro"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_general_configuration_form_inherit_base_gengo
|
|
msgid "Public Key*"
|
|
msgstr "Nyilvános kulcs*"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: selection:base.gengo.translations,sync_type:0
|
|
msgid "Receive Translation"
|
|
msgstr "Fordítás fogadása"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_config_settings_gengo_sandbox
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_company_gengo_sandbox
|
|
msgid "Sandbox Mode"
|
|
msgstr "Virtuális homokozó mód"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_general_configuration_form_inherit_base_gengo
|
|
msgid "Sandbox Mode*"
|
|
msgstr "Virtuális homokozó mód*"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr "Küldés"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: selection:base.gengo.translations,sync_type:0
|
|
msgid "Send New Terms"
|
|
msgstr "Új határidők küldése"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
|
|
msgid "Standard"
|
|
msgstr "Általános"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_sync_type
|
|
msgid "Sync Type"
|
|
msgstr "Típus szinkronizálás"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The number of terms to sync should be between 1 to 200 to work with Gengo "
|
|
"translation services."
|
|
msgstr ""
|
|
"Szinkronizálási kifejezések határértékének 1 és 200 között kell lennie a "
|
|
"Gengo fordítási szolgáltatásokban."
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations_authorized_credentials
|
|
msgid "The private and public keys are valid"
|
|
msgstr "A Privát és nyilvános kulcsok érvényesek."
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_base_config_settings_gengo_comment
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_res_company_gengo_comment
|
|
msgid ""
|
|
"This comment will be automatically be enclosed in each an every request sent"
|
|
" to Gengo"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ez a megjegyzés automatikusan le lesz zárva minden egyes Gengo meghíváskor"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:109
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This language is not supported by the Gengo translation services."
|
|
msgstr "Ez a nyelv nincs támogatva a Gengo fordító szolgáltatások által."
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_translation_search
|
|
msgid "To Approve In Gengo"
|
|
msgstr "A Gengo-ban jóváhagyni"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
|
|
msgid "Translation By Machine"
|
|
msgstr "Gép által fordítva"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
|
|
msgid "Ultra"
|
|
msgstr "Ultra"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_ir_translation_gengo_translation
|
|
msgid ""
|
|
"You can select here the service level you want for an automatic translation "
|
|
"using Gengo."
|
|
msgstr ""
|
|
"Itt kiválaszthatja a szolgáltatási szintet amit használni szeretne a "
|
|
"Gengoval az automatikus fordításhoz."
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model,name:base_gengo.model_base_config_settings
|
|
msgid "base.config.settings"
|
|
msgstr "base.config.settings"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model,name:base_gengo.model_base_gengo_translations
|
|
msgid "base.gengo.translations"
|
|
msgstr "base.gengo.translations"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model,name:base_gengo.model_ir_translation
|
|
msgid "ir.translation"
|
|
msgstr "ir.translation"
|