811 lines
28 KiB
Plaintext
811 lines
28 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * im_livechat
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:58+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:58+0000\n"
|
|
"Last-Translator: <>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_operator_nbr_channel
|
|
msgid "# of Sessions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel_nbr_speaker
|
|
msgid "# of speakers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rating_percentage_satisfaction
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form
|
|
msgid "% Happy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule_action
|
|
msgid "* 'Display the button' displays the chat button on the pages.\n"
|
|
"* 'Auto popup' displays the button and automatically open the conversation pane.\n"
|
|
"* 'Hide the button' hides the chat button on the pages."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form
|
|
msgid "<span>Define rules for your live support channel. You can apply an action (disable the support, automatically open your support, or just make the button available) for the given URL, and per country.<br/>To identify the country, GeoIP must be install on your server, otherwise, the countries of the rule will not be taken into account.</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule_action
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_mail_channel_anonymous_name
|
|
msgid "Anonymous Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_are_you_inside
|
|
msgid "Are you inside the matrix?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:27
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ask something ..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_tree
|
|
msgid "Attendees"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: selection:im_livechat.channel.rule,action:0
|
|
msgid "Auto popup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule_auto_popup_timer
|
|
msgid "Auto popup timer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel_duration
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_operator_duration
|
|
msgid "Average duration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel_nbr_message
|
|
msgid "Average message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_report_operator_time_to_answer
|
|
msgid "Average time to give the first answer to the visitor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:13
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Bad"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:im_livechat.im_livechat_canned_response_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:im_livechat.canned_responses
|
|
msgid "Canned Responses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:im_livechat.im_livechat_canned_response_action
|
|
msgid "Canned responses allow you to insert prewritten responses in\n"
|
|
" your messages by typing <i>:shortcut</i>. The shortcut is\n"
|
|
" replaced directly in your message, so that you can still edit\n"
|
|
" it before sending."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule_channel_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel_livechat_channel_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_operator_livechat_channel_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_mail_channel_livechat_channel_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_operator_view_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_search
|
|
msgid "Channel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel_channel_name
|
|
msgid "Channel Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_rule_view_form
|
|
msgid "Channel Rule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model,name:im_livechat.model_im_livechat_channel_rule
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form
|
|
msgid "Channel Rules"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:im_livechat.support_channels
|
|
msgid "Channels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_input_placeholder
|
|
msgid "Chat Input Placeholder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:29
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Chat with one of our collaborators"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:im_livechat.im_livechat_canned_response_action
|
|
msgid "Click to create a new canned response."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:im_livechat.im_livechat_channel_action
|
|
msgid "Click to define a new website live chat channel."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel_technical_name
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:im_livechat.livechat_config
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel_channel_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_operator_channel_id
|
|
msgid "Conversation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form
|
|
msgid "Copy and paste this code into your website, within the <head> tag:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule_country_ids
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_operator_view_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_search
|
|
msgid "Creation date (day)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_operator_view_search
|
|
msgid "Creation date (hour)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_operator_view_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_search
|
|
msgid "Creation date (month)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_operator_view_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_search
|
|
msgid "Creation date (week)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_operator_view_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_search
|
|
msgid "Creation date (year)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel_button_text
|
|
msgid "Default text displayed on the Livechat Support Button"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule_auto_popup_timer
|
|
msgid "Delay (in seconds) to automatically open the conversation window. Note: the selected action must be 'Auto popup' otherwise this parameter will not be taken into account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:7
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Did we correctly answer your question ?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model,name:im_livechat.model_mail_channel
|
|
msgid "Discussion channel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_operator_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: selection:im_livechat.channel.rule,action:0
|
|
msgid "Display the button"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_report_channel_duration
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_report_operator_duration
|
|
msgid "Duration of the conversation (in seconds)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:im_livechat.im_livechat_channel_action
|
|
msgid "Each channel has it's own URL that you can send by email to\n"
|
|
" your customers in order to start chatting with you."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:19
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Explain your note"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form
|
|
msgid "For website built with Odoo CMS, please install the website_livechat module. Then go to Settings > Website Settings and select the Website Live Chat Channel you want to add on your website."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule_sequence
|
|
msgid "Given the order to find a matching rule. If 2 rules are matching for the given url/country, the one with the lowest sequence will be chosen."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:11
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Good"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_operator_view_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_search
|
|
msgid "Group By..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_tree
|
|
msgid "Has a Rating"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: selection:im_livechat.channel.rule,action:0
|
|
msgid "Hide the button"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:im_livechat.mail_channel_action
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_tree
|
|
msgid "History"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel_start_date_hour
|
|
msgid "Hour of start Date of session"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:30
|
|
#, python-format
|
|
msgid "How may I help you?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form
|
|
msgid "How to use the Website Live Chat widget?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:15
|
|
#, python-format
|
|
msgid "I don't want to rate this conversation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_operator_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_image
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_kanban
|
|
msgid "Join"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form
|
|
msgid "Join Channel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_operator_view_search
|
|
msgid "Last 24h"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_operator___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model,name:im_livechat.model_mail_channel_partner
|
|
msgid "Last Seen Many2many"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_operator_view_search
|
|
msgid "Last Week"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_kanban
|
|
msgid "Leave"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form
|
|
msgid "Leave Channel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:im_livechat.menu_livechat_root
|
|
msgid "Live Chat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.module.category,name:im_livechat.module_category_im_livechat
|
|
msgid "Live Support"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat_backend.xml:9
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Livechat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model,name:im_livechat.model_im_livechat_channel
|
|
msgid "Livechat Channel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:im_livechat.im_livechat_report_channel_action
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:im_livechat.im_livechat_report_operator_action
|
|
msgid "Livechat Support Channel Statistics allows you to easily check and analyse your company livechat session performance. Extract information about the missed sessions, the audiance, the duration of a session, etc."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model,name:im_livechat.model_im_livechat_report_channel
|
|
#: model:ir.model,name:im_livechat.model_im_livechat_report_operator
|
|
msgid "Livechat Support Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:im_livechat.im_livechat_report_channel_action
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:im_livechat.im_livechat_report_operator_action
|
|
msgid "Livechat Support Report Channel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_graph
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_pivot
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_operator_view_graph
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_operator_view_pivot
|
|
msgid "Livechat Support Statistics"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:res.groups,name:im_livechat.im_livechat_group_manager
|
|
msgid "Manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule_sequence
|
|
msgid "Matching order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_image_medium
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel_image_medium
|
|
msgid "Medium-sized photo of the group. It is automatically resized as a 128x128px image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views or some kanban views."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search
|
|
msgid "Missed sessions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:117
|
|
#, python-format
|
|
msgid "None of our collaborators seems to be available, please try again later."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_nbr_channel
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_report_operator_nbr_channel
|
|
msgid "Number of conversation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_report_channel_nbr_speaker
|
|
msgid "Number of different speakers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_report_channel_nbr_message
|
|
msgid "Number of message in the conversation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:12
|
|
#, python-format
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel_partner_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_operator_partner_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_operator_view_search
|
|
msgid "Operator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:im_livechat.menu_reporting_livechat_operator
|
|
msgid "Operator Analysis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_user_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form
|
|
msgid "Operators"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_kanban
|
|
msgid "Operators\n"
|
|
" <br/>\n"
|
|
" <i class=\"fa fa-comments\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form
|
|
msgid "Operators that do not show any activity In Odoo for more than 30 minutes will be considered as disconnected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel_rating_percentage_satisfaction
|
|
msgid "Percentage of happy ratings over the past 7 days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model,name:im_livechat.model_rating_rating
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:309
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Rating: :rating_%d"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule_regex_url
|
|
msgid "Regular expression specifying the web pages this rule will be applied on."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:im_livechat.menu_reporting_livechat
|
|
msgid "Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_rule_view_tree
|
|
msgid "Rules"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_script_external
|
|
msgid "Script (external)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_search
|
|
msgid "Search history"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_operator_view_search
|
|
msgid "Search report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_tree
|
|
msgid "Session Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_form
|
|
msgid "Session Form"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:im_livechat.menu_reporting_livechat_channel
|
|
msgid "Session Statistics"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:im_livechat.mail_channel_action_from_livechat_channel
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_channel_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_kanban
|
|
msgid "Sessions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:im_livechat.session_history
|
|
msgid "Sessions History"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel_image_small
|
|
msgid "Small-sized photo of the group. It is automatically resized as a 64x64px image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is required."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel_start_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_operator_start_date
|
|
msgid "Start Date of session"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_report_channel_start_date
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_report_operator_start_date
|
|
msgid "Start date of the conversation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_button_text
|
|
msgid "Text of the Button"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule_channel_id
|
|
msgid "The channel of the rule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel_name
|
|
msgid "The name of the channel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule_country_ids
|
|
msgid "The rule will only be applied for these countries. Example: if you select 'Belgium' and 'United States' and that you set the action to 'Hide Button', the chat button will be hidden on the specified URL from the visitors located in these 2 countries. This feature requires GeoIP installed on your server."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:res.groups,comment:im_livechat.im_livechat_group_manager
|
|
msgid "The user will be able to delete support channels."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:res.groups,comment:im_livechat.im_livechat_group_user
|
|
msgid "The user will be able to join support channels."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel_image
|
|
msgid "This field holds the image used as photo for the group, limited to 1024x1024px."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel_default_message
|
|
msgid "This is an automated 'welcome' message that your visitor will see when they initiate a new conversation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_image_small
|
|
msgid "Thumbnail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_operator_time_to_answer
|
|
msgid "Time to answer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search
|
|
msgid "Treated sessions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule_regex_url
|
|
msgid "URL Regex"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel_web_page
|
|
msgid "URL to a static page where you client can discuss with the operator of the channel."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel_uuid
|
|
msgid "UUID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:res.groups,name:im_livechat.im_livechat_group_user
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/im_livechat/controllers/main.py:37
|
|
#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:28
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Visitor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_web_page
|
|
msgid "Web Page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:im_livechat.im_livechat_channel_action
|
|
msgid "Website Live Chat Channels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_default_message
|
|
msgid "Welcome Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:im_livechat.im_livechat_channel_action
|
|
msgid "You can create channels for each website on which you want\n"
|
|
" to integrate the website live chat widget, allowing your website\n"
|
|
" visitors to talk in real time with your operators."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:im_livechat.mail_channel_action
|
|
msgid "Your chatter history is empty. Create a channel and start chatting to fill up your history."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form
|
|
msgid "e.g. Hello, how may I help you?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form
|
|
msgid "e.g. YourWebsite.com"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.model,name:im_livechat.model_ir_autovacuum
|
|
msgid "ir.autovacuum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form
|
|
msgid "or copy this url and send it by email to your customers or suppliers:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: im_livechat
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_rule_view_form
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr ""
|
|
|