odoo/addons/l10n_pl/i18n/tr.po

46 lines
1.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_pl
#
# Translators:
# AYHAN KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2016
# Ramiz Deniz Öner <deniz@denizoner.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-18 08:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-13 02:01+0000\n"
"Last-Translator: AYHAN KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: l10n_pl
#: model:ir.actions.client,name:l10n_pl.action_client_l10n_pl_menu
msgid "Open Account Dashboard Menu"
msgstr "Muhasebe Kontrol Paneli Menüsünü Aç"
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_tax
msgid "Podatki"
msgstr "Podatki"
#. module: l10n_pl
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_pl.account_reports_pl_statements_menu
msgid "Polish Statements"
msgstr "Polonya Ekstreleri"
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_nonbalance
msgid "Pozabilansowe"
msgstr "Bilanço dışı"
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_settlement
msgid "Rozrachunki"
msgstr "Uzlaşma"