odoo/addons/l10n_th/i18n/tr.po

40 lines
1.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_th
#
# Translators:
# Ramiz Deniz Öner <deniz@denizoner.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-18 08:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-01 16:03+0000\n"
"Last-Translator: Ramiz Deniz Öner <deniz@denizoner.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: l10n_th
#: model:ir.actions.client,name:l10n_th.action_client_l10n_th_menu
msgid "Open Account Dashboard Menu"
msgstr "Muhasebe Kontrol Paneli Menüsünü Aç"
#. module: l10n_th
#: model:account.account.type,name:l10n_th.acc_type_other
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
#. module: l10n_th
#: model:account.account.type,name:l10n_th.acc_type_reconciled
msgid "Reconciled"
msgstr "Uzlaştırılmış"
#. module: l10n_th
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_th.account_reports_th_statements_menu
msgid "Thai Statements"
msgstr "Tayland Ekstreleri"