odoo/addons/payment_adyen/i18n/mn.po

90 lines
3.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_adyen
#
# Translators:
# Otgonbayar.A <gobi.mn@gmail.com>, 2017
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
# Khishigbat Ganbold <khishigbat@asterisk-tech.mn>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
"Last-Translator: Khishigbat Ganbold <khishigbat@asterisk-tech.mn>, 2017\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: payment_adyen
#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:181
#, python-format
msgid "; multiple order found"
msgstr "; олон захиалга олдлоо"
#. module: payment_adyen
#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:179
#, python-format
msgid "; no order found"
msgstr "; захиалга олдсонгүй"
#. module: payment_adyen
#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:229
#, python-format
msgid "Adyen: feedback error"
msgstr "Adyen: санал хүсэлтийн алдаа"
#. module: payment_adyen
#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:191
#, python-format
msgid "Adyen: invalid merchantSig, received %s, computed %s"
msgstr "Adyen: буруу merchantSig, хүлээн авсан %s, тооцоолсон %s"
#. module: payment_adyen
#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:177
#, python-format
msgid "Adyen: received data for reference %s"
msgstr "Adyen: %s кодод хүлээн авсан өгөгдөл"
#. module: payment_adyen
#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:170
#, python-format
msgid ""
"Adyen: received data with missing reference (%s) or missing pspReference "
"(%s)"
msgstr "Adyen: хүлээн авсан өгөгдөлд код (%s) эсвэл pspReference (%s) алга"
#. module: payment_adyen
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_adyen.acquirer_form_adyen
msgid "How to configure your Adyen account?"
msgstr "Өөрийн Adyen бүртгэлийг хэрхэн тохируулах вэ?"
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer_adyen_merchant_account
msgid "Merchant Account"
msgstr "Худалдагчийн Бүртгэл"
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model,name:payment_adyen.model_payment_acquirer
msgid "Payment Acquirer"
msgstr "Төлбөр авагч"
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model,name:payment_adyen.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Төлбөрийн гүйлгээ"
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer_adyen_skin_code
msgid "Skin Code"
msgstr "Арьсны Код"
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer_adyen_skin_hmac_key
msgid "Skin HMAC Key"
msgstr "Арьсны HMAC Түлхүүр"