652 lines
23 KiB
Plaintext
652 lines
23 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * project
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# James Dove <james@oceancave.com>, 2015
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-10-10 08:42+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-03-20 23:05+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
|
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/odoo/"
|
|
"odoo-9/language/en_GB/)\n"
|
|
"Language: en_GB\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: code:addons/project/models/project.py:240
|
|
#: code:addons/project/models/project.py:410
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s (copy)"
|
|
msgstr "%s (copy)"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_planner
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"panel-title\">\n"
|
|
" <span class=\"fa fa-laptop\"/>\n"
|
|
" <strong> Screen Customization</"
|
|
"strong>\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"panel-title\">\n"
|
|
" <span class=\"fa fa-laptop\"/>\n"
|
|
" <strong> Screen Customisation</"
|
|
"strong>\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_planner
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"panel-title\">\n"
|
|
" <span class=\"fa fa-sitemap\"/>\n"
|
|
" <strong> Workflow Customization</"
|
|
"strong>\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"panel-title\">\n"
|
|
" <span class=\"fa fa-sitemap\"/>\n"
|
|
" <strong> Workflow Customisation</"
|
|
"strong>\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_planner
|
|
msgid ""
|
|
"<span><strong>Contact us to customize your application:</strong><br/>\n"
|
|
" We have special options for unlimited "
|
|
"number of customizations !\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span><strong>Contact us to customise your application:</strong><br/>\n"
|
|
" We have special options for unlimited "
|
|
"number of customisations !\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_planner
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>You organize distant meetings</strong><br/>\n"
|
|
" Etherpad allows users to simultaneously edit a "
|
|
"text document, see all of the edits in real-time and with the ability to "
|
|
"display each author's text in their own color."
|
|
msgstr ""
|
|
"<strong>You organise distant meetings</strong><br/>\n"
|
|
" Etherpad allows users to simultaneously edit a "
|
|
"text document, see all of the edits in real-time and with the ability to "
|
|
"display each author's text in their own colour."
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_active
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Active"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:project.task.type,name:project.project_stage_data_2
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr "Advanced"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model,name:project.model_account_analytic_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_name
|
|
msgid "Analytic Account"
|
|
msgstr "Analytic Account"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_line_ids
|
|
msgid "Analytic Lines"
|
|
msgstr "Analytic Lines"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_config_settings
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Apply"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_user_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_project_user_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form
|
|
msgid "Assigned to"
|
|
msgstr "Assigned to"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: code:addons/project/models/project.py:115
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_attachment_ids
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Attachments"
|
|
msgstr "Attachments"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_balance
|
|
msgid "Balance"
|
|
msgstr "Balance"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: selection:project.task,kanban_state:0
|
|
#: selection:report.project.task.user,state:0
|
|
msgid "Blocked"
|
|
msgstr "Blocked"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_config_settings
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancel"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/project/static/src/js/web_planner_project.js:69
|
|
#: code:addons/project/static/src/js/web_planner_project.js:84
|
|
#: code:addons/project/static/src/js/web_planner_project.js:98
|
|
#: model:project.task.type,name:project.project_stage_3
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "Cancelled"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_color
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags_color
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_color
|
|
msgid "Color Index"
|
|
msgstr "Colour Index"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model,name:project.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Companies"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_config_settings_company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user_company_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_project_user_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Company"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_project_config
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Configuration"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user_partner_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_project_filter
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Contact"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_config_settings_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Created by"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_config_settings_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Created on"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_project_user_search
|
|
msgid "Creation Date"
|
|
msgstr "Creation Date"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_credit
|
|
msgid "Credit"
|
|
msgstr "Credit"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_currency_id
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "Currency"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: code:addons/project/models/project.py:643
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_partner_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_partner_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Customer"
|
|
msgstr "Customer"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects
|
|
msgid "Dashboard"
|
|
msgstr "Dashboard"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_debit
|
|
msgid "Debit"
|
|
msgstr "Debit"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Delete"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_description
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type_description
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_form2
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Description"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_config_settings_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Display Name"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project
|
|
msgid "Documents"
|
|
msgstr "Documents"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_planner
|
|
msgid "Don't hesitate to"
|
|
msgstr "Don't hesitate to"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/project/static/src/js/web_planner_project.js:35
|
|
#: code:addons/project/static/src/js/web_planner_project.js:68
|
|
#: code:addons/project/static/src/js/web_planner_project.js:83
|
|
#: code:addons/project/static/src/js/web_planner_project.js:97
|
|
#: model:project.task.type,name:project.project_stage_2
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "Done"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project
|
|
msgid "Emails"
|
|
msgstr "E-mail"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_date_end
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user_date_end
|
|
msgid "Ending Date"
|
|
msgstr "Ending Date"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_planner
|
|
msgid ""
|
|
"Every business is different.<br/>\n"
|
|
" Odoo allows you to customize every application and it's "
|
|
"usually a good idea to customize screens to fit your project needs."
|
|
msgstr ""
|
|
"Every business is different.<br/>\n"
|
|
" Odoo allows you to customise every application and it's "
|
|
"usually a good idea to customise screens to fit your project needs."
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_planner
|
|
msgid "Examples"
|
|
msgstr "Examples"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_planner
|
|
msgid "Get full synchronization with Odoo"
|
|
msgstr "Get full synchronisation with Odoo"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_project_filter
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_project_user_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Group By"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_planner
|
|
msgid "Here are some of the <strong>available customizations</strong>"
|
|
msgstr "Here are some of the <strong>available customisations</strong>"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: selection:project.task,priority:0
|
|
#: selection:report.project.task.user,priority:0
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "High"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_config_settings_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/project/static/src/js/web_planner_project.js:95
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ideas"
|
|
msgstr "Ideas"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_planner
|
|
msgid ""
|
|
"If you want to limit access for certain users or customers, simply use the "
|
|
"Privacy / Visibility settings in the Project Settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"If you want to limit access for certain users or customers, simply use the "
|
|
"Privacy / Visibility settings in the Project Settings."
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: selection:project.task,kanban_state:0
|
|
#: model:project.task.type,name:project.project_stage_1
|
|
#: selection:report.project.task.user,state:0
|
|
msgid "In Progress"
|
|
msgstr "In Progress"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project_alias_id
|
|
msgid ""
|
|
"Internal email associated with this project. Incoming emails are "
|
|
"automatically synchronized with Tasks (or optionally Issues if the Issue "
|
|
"Tracker module is installed)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Internal email associated with this project. Incoming emails are "
|
|
"automatically synchronised with Tasks (or optionally Issues if the Issue "
|
|
"Tracker module is installed)."
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_tags_search_view
|
|
msgid "Issue Version"
|
|
msgstr "Version"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_planner
|
|
msgid "Issues"
|
|
msgstr "Issues"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_planner
|
|
msgid ""
|
|
"It is better to start with a \"project answer\", such as: \"We are two weeks "
|
|
"late\", \"We are at planned budget\" or \"We are 50% complete with the "
|
|
"process model\". Also if you can, start the meeting on a positive note, such "
|
|
"as milestones that have been met or are ahead of schedule. This will make "
|
|
"participants feel motivated to engage in the conversation."
|
|
msgstr ""
|
|
"It is better to start with a \"project answer\", such as: \"We are two weeks "
|
|
"late\", \"We are at planned budget\" or \"We are 50% complete with the "
|
|
"process model\". Also if you can, start the meeting on a positive note, such "
|
|
"as milestones that have been met or are ahead of schedule. This will make "
|
|
"participants feel motivated to engage in the conversation."
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_config_settings___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Last Modified on"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_config_settings_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Last Updated by"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_config_settings_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Last Updated on"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:web.planner,tooltip_planner:project.planner_project
|
|
msgid ""
|
|
"Learn how to better organize your company using Projects, Tasks, Issues and "
|
|
"Timesheets."
|
|
msgstr ""
|
|
"Learn how to better organise your company using Projects, Tasks, Issues and "
|
|
"Timesheets."
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_config_settings_module_pad
|
|
msgid ""
|
|
"Lets the company customize which Pad installation should be used to link to "
|
|
"new pads (for example: http://ietherpad.com/).\n"
|
|
"-This installs the module pad."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lets the company customise which Pad installation should be used to link to "
|
|
"new pads (for example: http://ietherpad.com/).\n"
|
|
"-This installs the module pad."
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: selection:report.project.task.user,priority:0
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Low"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_project_filter
|
|
#: model:res.groups,name:project.group_project_manager
|
|
msgid "Manager"
|
|
msgstr "Manager"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form
|
|
msgid "My Tasks"
|
|
msgstr "My Tasks"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags_name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Name"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/project/static/src/js/web_planner_project.js:64
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_project_user_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form
|
|
#: model:project.task.type,name:project.project_stage_data_0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "New"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: selection:project.task,priority:0
|
|
#: selection:report.project.task.user,priority:0
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "Normal"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_notes
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Notes"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:project.open_view_project_all_config
|
|
msgid ""
|
|
"Organize your activities (plan tasks, track issues, invoice timesheets) for "
|
|
"internal, personal or customer projects."
|
|
msgstr ""
|
|
"Organise your activities (plan tasks, track issues, invoice timesheets) for "
|
|
"internal, personal or customer projects."
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_planner
|
|
msgid ""
|
|
"Organize your company, from personal tasks to collaborative meeting minutes."
|
|
msgstr ""
|
|
"Organise your company, from personal tasks to collaborative meeting minutes."
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_alias_user_id
|
|
msgid "Owner"
|
|
msgstr "Owner"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model,name:project.model_res_partner
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Partner"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model,name:project.model_web_planner
|
|
msgid "Planner"
|
|
msgstr "Planner"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_priority
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user_priority
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr "Priority"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model,name:project.model_project_project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_project_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user_project_id
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_main_pm
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_project_view_form_simplified
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_project_user_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form
|
|
#: model:res.request.link,name:project.req_link_project
|
|
msgid "Project"
|
|
msgstr "Project"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_config_settings
|
|
msgid "Project Management"
|
|
msgstr "Project Management"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_manager_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_project_filter
|
|
msgid "Project Manager"
|
|
msgstr "Project Manager"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_code
|
|
msgid "Reference"
|
|
msgstr "Reference"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_project_management
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Search"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_sequence
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_sequence
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type_sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Sequence"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_project_general_settings
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_kanban
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Settings"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_date_start
|
|
msgid "Start Date"
|
|
msgstr "Start Date"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_date_start
|
|
msgid "Starting Date"
|
|
msgstr "Starting Date"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.project_tags_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_tag_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_tag_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_project_tags_act
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_tags_form_view
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "Labels"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model,name:project.model_project_task
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_form2
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_project_user_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form
|
|
msgid "Task"
|
|
msgstr "Task"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.act_project_project_2_project_task_all
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.action_view_task
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_task_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_task_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project_task_needaction_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_res_partner_task_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_action_view_task
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_planner
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_kanban
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_calendar
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_partner_info_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_tree2
|
|
msgid "Tasks"
|
|
msgstr "Tasks"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/project/static/src/js/web_planner_project.js:96
|
|
#: model:project.task.type,name:project.project_stage_0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "To Do"
|
|
msgstr "To Do"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form
|
|
msgid "Unread Messages"
|
|
msgstr "Unread Messages"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:res.groups,name:project.group_project_user
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "User"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/project/static/src/js/web_planner_project.js:16
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Validation"
|
|
msgstr "Validation"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:project.project_planner
|
|
msgid "to describe<br/> your experience or to suggest improvements !"
|
|
msgstr "to describe<br/> your experience or to suggest improvements !"
|