268 lines
10 KiB
Plaintext
268 lines
10 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * utm
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# dr&mx <dronmax@gmail.com>, 2016
|
||
# KingOPl Slav <87slava13@gmail.com>, 2016
|
||
# Masha Koc <mariya.kos.ua@gmail.com>, 2016
|
||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016
|
||
# Viktor Pogrebniak <vp@aifil.ru>, 2016
|
||
# Denis Trepalin <zekarious@gmail.com>, 2016
|
||
# Sergey Vilizhanin <sv@grimmette.ru>, 2016
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Sergey Vilizhanin <sv@grimmette.ru>, 2016\n"
|
||
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_active
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Активно"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_campaign
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_account_invoice_campaign_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_crm_lead_campaign_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_hr_applicant_campaign_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_link_tracker_campaign_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_sale_order_campaign_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin_campaign_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_tree
|
||
msgid "Campaign"
|
||
msgstr "Кампания"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign_name
|
||
msgid "Campaign Name"
|
||
msgstr "Название кампании"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_campaign_act
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_campaign_act
|
||
msgid "Campaigns"
|
||
msgstr "Кампании"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_form
|
||
msgid "Channel"
|
||
msgstr "Канал"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_name
|
||
msgid "Channel Name"
|
||
msgstr "Название канала"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_medium
|
||
msgid "Channels"
|
||
msgstr "Каналы"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_christmas_special
|
||
msgid "Christmas Special"
|
||
msgstr "Рождественское предложение"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:utm.utm_medium_action
|
||
msgid "Click to define a new medium."
|
||
msgstr "Кликните для указания нового средства."
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:utm.utm_source_action
|
||
msgid "Click to define a new source."
|
||
msgstr "Кликните для указания нового источника."
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Создал"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Создано"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Отображаемое имя"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_email_campaign_services
|
||
msgid "Email Campaign - Services"
|
||
msgstr "E-mail кампания — Услуги"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:utm.source,name:utm.utm_source_facebook
|
||
msgid "Facebook"
|
||
msgstr "Фейсбук"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model,name:utm.model_ir_http
|
||
msgid "HTTP routing"
|
||
msgstr "HTTP маршрутизация"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source___last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Последний раз изменено"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Последний раз обновил"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Последний раз обновлено"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_link_tracker_root
|
||
msgid "Link Tracker"
|
||
msgstr "Трекер ссылок"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:utm.source,name:utm.utm_source_mailing
|
||
msgid "Mailing Partner"
|
||
msgstr "Партнер по рассылке"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_medium_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_account_invoice_medium_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_crm_lead_medium_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_hr_applicant_medium_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_link_tracker_medium_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_sale_order_medium_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin_medium_id
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_medium
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_tree
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_tree
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "Средства"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_email_campaign_products
|
||
#: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter
|
||
msgid "Newsletter"
|
||
msgstr "Рассылка"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_fall_drive
|
||
msgid "Sale"
|
||
msgstr "Продажа"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:utm.source,name:utm.utm_source_search_engine
|
||
msgid "Search engine"
|
||
msgstr "Система поиска"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_source
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_account_invoice_source_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_crm_lead_source_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_hr_applicant_source_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_link_tracker_source_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_sale_order_source_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin_source_id
|
||
msgid "Source"
|
||
msgstr "Источник"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_name
|
||
msgid "Source Name"
|
||
msgstr "Имя источника"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_source_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_source
|
||
msgid "Sources"
|
||
msgstr "Источники"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_account_invoice_campaign_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_crm_lead_campaign_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_hr_applicant_campaign_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_link_tracker_campaign_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_sale_order_campaign_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin_campaign_id
|
||
msgid ""
|
||
"This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts "
|
||
"Ex: Fall_Drive, Christmas_Special"
|
||
msgstr ""
|
||
"Это название, которое поможет вам отслеживать различные предложения вашей "
|
||
"кампании, например: снижение_цен, рождественские_скидки"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_account_invoice_medium_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_crm_lead_medium_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_hr_applicant_medium_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_link_tracker_medium_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_sale_order_medium_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin_medium_id
|
||
msgid "This is the method of delivery.Ex: Postcard, Email, or Banner Ad"
|
||
msgstr "Этот метод доставки. Например — открытка, эл.почта или баннер"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_account_invoice_source_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_crm_lead_source_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_hr_applicant_source_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_link_tracker_source_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_sale_order_source_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin_source_id
|
||
msgid ""
|
||
"This is the source of the link Ex:Search Engine, another domain,or name of "
|
||
"email list"
|
||
msgstr ""
|
||
"Это источник ссылки. Например — поисковик, другой домен, или название списка"
|
||
" рассылки."
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:utm.source,name:utm.utm_source_twitter
|
||
msgid "Twitter"
|
||
msgstr "Твиттер"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:utm.marketing_utm
|
||
msgid "UTMs"
|
||
msgstr "UTM-ы"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_mixin
|
||
msgid "utm.mixin"
|
||
msgstr "utm.mixin"
|