2689 lines
71 KiB
Plaintext
2689 lines
71 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * web
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Эдуард Манятовский <manyatovskiy@gmail.com>, 2016
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 13:28+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 13:28+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Эдуард Манятовский <manyatovskiy@gmail.com>, 2016\n"
|
||
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:874
|
||
#, python-format
|
||
msgid " & Close"
|
||
msgstr " & Закрыть"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:554
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_view.js:206
|
||
#, python-format
|
||
msgid " or "
|
||
msgstr " или "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:431
|
||
#, python-format
|
||
msgid " selected records"
|
||
msgstr " выбранные записи"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_manager.js:222
|
||
#, python-format
|
||
msgid " view couldn't be loaded"
|
||
msgstr " вид не может быть загружен"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:107
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:333
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(field)s %(operator)s"
|
||
msgstr "%(field)s %(operator)s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:108
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
|
||
msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_manager.js:65
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(view_type)s view"
|
||
msgstr "%(view_type)s вид"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:103
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d days ago"
|
||
msgstr "%d дней назад"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:101
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d hours ago"
|
||
msgstr "%d часов назад"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:99
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d minutes ago"
|
||
msgstr "%d минут назад"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:105
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d months ago"
|
||
msgstr "%d месяцев/месяца назад"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/debug_manager.js:136
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d requests (%d ms) %d queries (%d ms)"
|
||
msgstr "%d requests (%d ms) %d queries (%d ms)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:107
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d years ago"
|
||
msgstr "%d лет назад"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.webclient_bootstrap
|
||
msgid ""
|
||
"<!--[if lt IE 10]>\n"
|
||
" <body class=\"ie9\">\n"
|
||
" <![endif]-->"
|
||
msgstr ""
|
||
"<!--[если это IE 10]>\n"
|
||
" <body class=\"ie9\">\n"
|
||
" <![endif]-->"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/formats.js:177
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct date"
|
||
msgstr "'%s' некорректная дата"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/time.js:193
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
|
||
msgstr ""
|
||
"'%s' не является ни корректной датой, ни временем, ни тем и другим вместе "
|
||
"взятым"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/formats.js:169
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct datetime"
|
||
msgstr "'%s' некорректные дата и время"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/formats.js:146
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct float"
|
||
msgstr "'%s' не является корректным числом с плавающей точкой"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/formats.js:134
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct integer"
|
||
msgstr "'%s' не является корректным целым числом"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/formats.js:182
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct time"
|
||
msgstr "'%s' не является корректным временем"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/time.js:205
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
|
||
msgstr "'%s' не является конвертируемым в дату, время или дату и время"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/formats.js:77
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(%d records)"
|
||
msgstr "(%d записей)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:100
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(no string)"
|
||
msgstr "(нет строки)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:34
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(nolabel)"
|
||
msgstr "(без метки)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:891
|
||
#, python-format
|
||
msgid "...Upload in progress..."
|
||
msgstr "...Выгрузка в процессе..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.menu_secondary
|
||
msgid "<span class=\"oe_logo_edit\">Edit Company data</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"oe_logo_edit\">Редактировать информацию о компании</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.menu_secondary
|
||
msgid "<span>Odoo</span>"
|
||
msgstr "<span>Odoo</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:19
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access Denied"
|
||
msgstr "Доступ запрещён"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:15
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access Error"
|
||
msgstr "Ошибка доступа"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1283
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access to all Enterprise Apps"
|
||
msgstr "Доступ ко всем Enterprise приложениям"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/sidebar.js:23
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Действие"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:1116
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action Button"
|
||
msgstr "Кнопка действия"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:120
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action ID:"
|
||
msgstr "ID действия:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:636
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate"
|
||
msgstr "Активный"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:112
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate Assets Debugging"
|
||
msgstr "Включение средство отладки"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:633
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:639
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Активно"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:1369
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1107
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Добавить"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:932
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add Custom Filter"
|
||
msgstr "Добавить пользовательский фильтр"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:936
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a condition"
|
||
msgstr "Добавить условие"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:1014
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add an item"
|
||
msgstr "Добавить"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1042
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add custom group"
|
||
msgstr "Добавить произвольную групу"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:250
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add..."
|
||
msgstr "Добавить..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:1296
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add: "
|
||
msgstr "Добавить: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:908
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Advanced Search..."
|
||
msgstr "Расширенный поиск..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/dialog.js:169
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Alert"
|
||
msgstr "Предупреждение"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All users"
|
||
msgstr "Все пользователи"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1288
|
||
#, python-format
|
||
msgid "And more"
|
||
msgstr "И другие"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:935
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1053
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr "Применить"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:640
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:289
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Archive"
|
||
msgstr "Архивировать"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:641
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "Архивировано"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_menus.js:245
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure that you want to remove this filter?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот фильтр?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Attachment :"
|
||
msgstr "Вложение:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1103
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Available fields"
|
||
msgstr "Доступные поля"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:546
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bar Chart"
|
||
msgstr "Гистограмма"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:1843
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Binary file"
|
||
msgstr "Двоичный файл"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1287
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bugfixes guarantee"
|
||
msgstr "Исправления гарантированы"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:97
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Button"
|
||
msgstr "Кнопка"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:112
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Button Type:"
|
||
msgstr "Тип кнопки:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/utils.js:285
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
|
||
msgstr "Байты,Кб,Мб,Гб,Тб,Пб,Eb,Zb,Yb"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_common.js:134
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can't convert value %s to context"
|
||
msgstr "Невозможно конвертировать значение %s в контекст"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:171
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/dialog.js:183
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:1046
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:42
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_upgrade_widgets.js:42
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:56
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Отмена"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:716
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:718
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:723
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:724
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/change_password.js:15
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:55
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change Password"
|
||
msgstr "Изменить пароль"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:71
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change default:"
|
||
msgstr "Изменить по умолчанию:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:436
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change selection "
|
||
msgstr "Изменить выбор "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:813
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:842
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Очистить"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:119
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Clear Events"
|
||
msgstr "Очистить события"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/abstract_web_client.js:112
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:124
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Client Error"
|
||
msgstr "Ошибка клиента"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:868
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:1097
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:203
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Закрыть"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:453
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Condition:"
|
||
msgstr "Условие:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:50
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirm New Password"
|
||
msgstr "Подтвердите Новый Пароль"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/dialog.js:194
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirmation"
|
||
msgstr "Подтверждение"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/abstract_web_client.js:207
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Connection lost"
|
||
msgstr "Соодинения утеряно"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/abstract_web_client.js:216
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Connection restored"
|
||
msgstr "Соединение востановленно"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:59
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Context:"
|
||
msgstr "Контекст:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:1248
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not display the selected image."
|
||
msgstr "Не удалось вывести выбранное изображение."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:1019
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not find id in dataset"
|
||
msgstr "Невозможно найти id в наборе данных"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/utils.js:180
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not serialize XML"
|
||
msgstr "Невозможно сериализовать XML"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_view.js:87
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_widget.js:22
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot_view.js:182
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "Посчитать"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:1049
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:28
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:49
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:1926
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:415
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Создать"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:226
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
|
||
msgstr "Создать \"<strong>%s</strong>\""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:25
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create a %s"
|
||
msgstr "Создать %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:237
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create and Edit..."
|
||
msgstr "Создать и изменить..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:38
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create and edit"
|
||
msgstr "Создать и изменить"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:282
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:1074
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create: "
|
||
msgstr "Создать: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:229
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Created by :"
|
||
msgstr "Создал:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:183
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Creation Date:"
|
||
msgstr "Дата создания:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Creation User:"
|
||
msgstr "Создатель:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:1096
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_menus.js:177
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Custom Filter"
|
||
msgstr "Настраиваемый фильтр"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
msgid "Database"
|
||
msgstr "База данных"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:590
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Day"
|
||
msgstr "День"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:634
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Deactivate"
|
||
msgstr "Отключить"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:436
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default:"
|
||
msgstr "По умолчанию:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:163
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:291
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1148
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Удалить"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:240
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete this attachment"
|
||
msgstr "Удалить это вложение"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:896
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete this file"
|
||
msgstr "Удалить этот файл"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:105
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Disable Technical Features"
|
||
msgstr "Отключить тех. характеристики"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:868
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:347
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "Отказаться"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/sidebar.js:214
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите удалить это вложение?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:703
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to delete this record?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите удалить эту запись?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:543
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to remove these records?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите удалить эти записи?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "Документация"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:63
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Domain:"
|
||
msgstr "Домен:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/misc.js:16
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
|
||
msgstr "Не уходите,<br />загрузка продолжается ..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:1843
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Скачать"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:1859
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download \"%s\""
|
||
msgstr "Загрузка \"%s\""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download xls"
|
||
msgstr "Скачать .xls"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:164
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "Дублировать"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:411
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Редактировать"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:127
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Action"
|
||
msgstr "Изменить действие"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:160
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit SearchView"
|
||
msgstr "Изменить вид поиска"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/debug_manager.js:265
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:131
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Workflow"
|
||
msgstr "Редактировать процесс"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "Email"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:108
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable Technical Features"
|
||
msgstr "Включить тех. характеристики"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_manager.js:222
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_menus.js:85
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_menus.js:92
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Ошибка"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:724
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error, password not changed !"
|
||
msgstr "Ошибка, пароль не изменен!"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:426
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error: Bad domain"
|
||
msgstr "Ошибка: Неверный домен"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/pyeval.js:993
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Evaluation Error"
|
||
msgstr "Ошибка оценки"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:576
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Expand all"
|
||
msgstr "Развернуть все"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:288
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Экспорт"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:200
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export Data"
|
||
msgstr "Экспорт данных"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1096
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export Formats :"
|
||
msgstr "Форматы Экспорта:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:202
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export To File"
|
||
msgstr "Экспорт в файл"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1089
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export Type :"
|
||
msgstr "Тип Экспорта:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1092
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export all Data"
|
||
msgstr "Экспортировать все данные"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_manager.js:435
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to evaluate search criterions"
|
||
msgstr "Не удалось обработать критерии поиска"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1059
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Favorites"
|
||
msgstr "Избранное"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:1270
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
|
||
msgstr "Поле '%s' указанное в виде не может быть найдено."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:39
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field:"
|
||
msgstr "Поле:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/debug_manager.js:346
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:157
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fields View Get"
|
||
msgstr "Получить поля вида"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/debug_manager.js:243
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fields of %s"
|
||
msgstr "Поля %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1115
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fields to export"
|
||
msgstr "Поля для экспорта"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:1111
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File Upload"
|
||
msgstr "Загрузка файла"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:1091
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File upload"
|
||
msgstr "Выгрузка файла"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:552
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "Фильтр"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_menus.js:85
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter name is required."
|
||
msgstr "Требуется название фильтра."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:496
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter on: %s"
|
||
msgstr "Фильтр по: %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_menus.js:92
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter with same name already exists."
|
||
msgstr "Фильтр с таким именем уже существует."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:928
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "Фильтры"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:575
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Flip axis"
|
||
msgstr "Угол поворота"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot_view.js:820
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"For Excel compatibility, data cannot be exported if there are more than 256 columns.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Tip: try to flip axis, filter further or reduce the number of measures."
|
||
msgstr ""
|
||
"Для совместимости Excel данных нельзя экспортировать более 256 столбцов.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Совет: попробуйте перевернуть ось, далее отфильтровать или уменьшить количество измерений."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:33
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:300
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Form"
|
||
msgstr "Форма"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1280
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Get this feature and much more with Odoo Enterprise!"
|
||
msgstr "Получите эту функцию и многое другое с Odoo Enterprise!"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:18
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Global Business Error"
|
||
msgstr "Глобальная Ошибка Бизнеса"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_view.js:18
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Graph"
|
||
msgstr "График"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:699
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1037
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "Группировать"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:674
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Group by: %s"
|
||
msgstr "Группировать по %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model,name:web.model_ir_http
|
||
msgid "HTTP routing"
|
||
msgstr "HTTP маршрутизация"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/priority.js:50
|
||
#, python-format
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Высокий"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167
|
||
#, python-format
|
||
msgid "ID:"
|
||
msgstr "ID:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:1252
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Изображение"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1093
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import-Compatible Export"
|
||
msgstr "Экспорт, совместимый с импортом"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:637
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Inactive"
|
||
msgstr "Не активно"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_widget.js:209
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_widget.js:217
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid data"
|
||
msgstr "Неверные данные"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:653
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:667
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid database name. Only alphanumerical characters, underscore, hyphen "
|
||
"and dot are allowed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Недопустимое имя базы данных. Разрешены только буквенно-цифровые символы, "
|
||
"подчеркивание, дефис и точка."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/debug_manager.js:185
|
||
#, python-format
|
||
msgid "JS Tests"
|
||
msgstr "Тесты JS"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:731
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "Языки"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:191
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Latest Modification Date:"
|
||
msgstr "Дата изменения:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:187
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Latest Modification by:"
|
||
msgstr "Изменялся:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:122
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Leave the Developer Tools"
|
||
msgstr "Закрыть Инструменты Разработчика"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Line Chart"
|
||
msgstr "Линейный график"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:59
|
||
#, python-format
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "Список"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/loading.js:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "Загрузка"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/loading.js:45
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading (%d)"
|
||
msgstr "Загрузка (%d)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/misc.js:13
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Загрузка..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/pyeval.js:997
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Local evaluation failure\n"
|
||
"%s\n"
|
||
"\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Сбой локальной оценки\n"
|
||
"%s\n"
|
||
"\n"
|
||
"%s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
msgid "Log in"
|
||
msgstr "Вход"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1273
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "Выход"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/priority.js:49
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Низкий"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:452
|
||
#, python-format
|
||
msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
|
||
msgstr ""
|
||
"Поля поиска M2O в настоящее время не работают с несколькими значениями по "
|
||
"умолчанию"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
|
||
msgid "Manage Databases"
|
||
msgstr "Управление базами данных"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/debug_manager.js:253
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:130
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Manage Filters"
|
||
msgstr "Управление фильтрами"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/misc.js:19
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Может быть, вам следует рассмотреть возможность перезагрузки приложения, "
|
||
"нажав F5 ..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:534
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Measures"
|
||
msgstr "Замеры"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/debug_manager.js:333
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Metadata (%s)"
|
||
msgstr "Метаданные (%s)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:116
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Method:"
|
||
msgstr "Метод:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:16
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Missing Record"
|
||
msgstr "Запись отсутствует"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1285
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Mobile support"
|
||
msgstr "Поддержка мобильных кстройств"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Modified by :"
|
||
msgstr "Изменено:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:67
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Modifiers:"
|
||
msgstr "Модификаторы:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Month"
|
||
msgstr "Месяц"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:792
|
||
#, python-format
|
||
msgid "More"
|
||
msgstr "Еще"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.menu
|
||
msgid "More <b class=\"caret\"/>"
|
||
msgstr "Больше <b class=\"caret\"/>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1111
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Move Down"
|
||
msgstr "Вниз"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1110
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Move Up"
|
||
msgstr "Вверх"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1272
|
||
#, python-format
|
||
msgid "My Odoo.com account"
|
||
msgstr "Моя учётная запись Odoo.com"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1165
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Name:"
|
||
msgstr "Наименование:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:314
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Создать"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:46
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Password"
|
||
msgstr "Новый Пароль"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1284
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New design"
|
||
msgstr "Новый дизайн"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:332
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Нет"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Update:"
|
||
msgstr "Нет обновлений:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_widget.js:96
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"No data available for this chart. Try to add some records, or make sure that"
|
||
" there is no active filter in the search bar."
|
||
msgstr ""
|
||
"Нет доступных для этой диаграммы данных. Попробуйте добавить несколько "
|
||
"записей или убедитесь в отсутствии активного фильтра в строке поиска."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:607
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"No data available for this pivot table. Try to add some records, or make sure\n"
|
||
" that there is at least one measure and no active filter in the search bar."
|
||
msgstr ""
|
||
"Нет доступных для этой сводной таблицы данных. Попробуйте добавить несколько записей, или убедитесь\n"
|
||
"что есть по крайней мере одна мера и фильтр в строке поиска не активен."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_widget.js:95
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No data to display"
|
||
msgstr "Нет данных для отображения"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:606
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No data to display."
|
||
msgstr "Нет данных для отображения."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/debug_manager.js:328
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No metadata available"
|
||
msgstr "Метаданные не доступны"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:246
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No results to show..."
|
||
msgstr "Нет результатов для отображения ..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:446
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No selected record"
|
||
msgstr "Запись не выбрана"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:328
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No value found for the field %s for value %s"
|
||
msgstr "Не найдено значение для поля %s значение %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/priority.js:48
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "Нормальный"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_widget.js:239
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Not enough data points"
|
||
msgstr "Не хватает точек данных"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:744
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Not shown in kanban"
|
||
msgstr "Не показывать в Канбан"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:43
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Object:"
|
||
msgstr "Объект:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/dialog.js:37
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo"
|
||
msgstr "Odoo"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/apps.js:195
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Apps will be available soon"
|
||
msgstr "Приложения Odoo скоро будут доступны"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_upgrade_widgets.js:53
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Enterprise"
|
||
msgstr "Odoo для Предприятий"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.qunit_suite
|
||
msgid "Odoo Web Tests"
|
||
msgstr "Odoo Web тесты"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:648
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Off"
|
||
msgstr "Выкл"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/dialog.js:41
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/dialog.js:159
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/dialog.js:177
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1138
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr "OK"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:42
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Old Password"
|
||
msgstr "Старый Пароль"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:646
|
||
#, python-format
|
||
msgid "On"
|
||
msgstr "Вкл"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:75
|
||
#, python-format
|
||
msgid "On change:"
|
||
msgstr "При изменении:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/progress_bar.js:79
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only Integer Value should be valid."
|
||
msgstr "Только целое значение должно быть действительным."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:472
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only you"
|
||
msgstr "Только Вы"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:95
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open Developer Tools"
|
||
msgstr "Открыть инструменты разработчика"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:115
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open View"
|
||
msgstr "Открыть Вид"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:150
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:918
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:1098
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:1312
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open: "
|
||
msgstr "Открыть: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Пароль"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pie Chart"
|
||
msgstr "Круговая диаграмма"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_widget.js:207
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Pie chart cannot display all zero numbers.. Try to change your domain to "
|
||
"display positive results"
|
||
msgstr ""
|
||
"Круговая диаграмма не может отображать все нулевые номера .. Попробуйте "
|
||
"изменить свою область для отображения положительных результатов"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_widget.js:200
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Pie chart cannot mix positive and negative numbers. Try to change your "
|
||
"domain to only display positive results"
|
||
msgstr ""
|
||
"Круговая диаграмма не может смешивать положительные и отрицательные числа. "
|
||
"Попробуйте изменить свою область для отображения только положительных "
|
||
"результатов"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot_view.js:30
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pivot"
|
||
msgstr "Центр"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:168
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter save field list name"
|
||
msgstr "Введите имя списка полей для сохранения"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1126
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please note that only the selected ids will be exported."
|
||
msgstr ""
|
||
"Обратите внимание, что только выбранные идентификаторы будут экспортированы."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1125
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please pay attention that all records matching your search filter will be "
|
||
"exported. Not only the selected ids."
|
||
msgstr ""
|
||
"Обратите внимание, что будут экспортироваться все записи, соответствующие "
|
||
"вашему фильтру поиска. Не только выбранные идентификаторы."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:429
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please select fields to export..."
|
||
msgstr "Пожалуйста, выберите поля для экспорта..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:415
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please select fields to save export list..."
|
||
msgstr "Выберите поля для сохранения в списке экспорта..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.menu_secondary
|
||
msgid "Powered by"
|
||
msgstr "На базе"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
|
||
msgid "Powered by <span>Odoo</span>"
|
||
msgstr "На базе <span>Odoo</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1271
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Preferences"
|
||
msgstr "Параметры"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/sidebar.js:22
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "Печать"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:154
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Print Workflow"
|
||
msgstr "Печать рабочего процесса"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:593
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quarter"
|
||
msgstr "Квартал"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:79
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Relation:"
|
||
msgstr "Связь:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1108
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Удалить"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1109
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove All"
|
||
msgstr "Удалить все"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:323
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Render"
|
||
msgstr "Представить"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Run JS Tests"
|
||
msgstr "Выполнение JS тестов"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:874
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:344
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1076
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Сохранить"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:889
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save & New"
|
||
msgstr "Сохранить и создать"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:1128
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save As..."
|
||
msgstr "Сохранить как..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1138
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save as:"
|
||
msgstr "Сохранить как:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1064
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save current search"
|
||
msgstr "Сохранить текущий поиск"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:1098
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save default"
|
||
msgstr "Сохранить значения по умолчанию"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1115
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save fields list"
|
||
msgstr "Сохранить список полей"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1141
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Saved exports:"
|
||
msgstr "Сохраненые экспорты:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:361
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
|
||
msgstr "Искать %(field)s в: %(value)s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:193
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:212
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:403
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
|
||
msgstr "Искать %(field)s для: %(value)s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:212
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search More..."
|
||
msgstr "Искать еще ..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:910
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search..."
|
||
msgstr "Поиск..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:282
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search: "
|
||
msgstr "Найти: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:433
|
||
#, python-format
|
||
msgid "See selection "
|
||
msgstr "См выбор "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:1054
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:840
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:841
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Выбрать"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
msgid "Select <i class=\"fa fa-database\"/>"
|
||
msgstr "Выберите <i class=\"fa fa-database\"/>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/debug_manager.js:165
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a view"
|
||
msgstr "Выберите вид"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:448
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select records "
|
||
msgstr "Выберите записи "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:458
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select records..."
|
||
msgstr "Выберите записи..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:1103
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Selected domain"
|
||
msgstr "Выбраный домен"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:458
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Selected records"
|
||
msgstr "Выбранные записи"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:83
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Selection:"
|
||
msgstr "Выбор:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:1095
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set Default"
|
||
msgstr "Установить по умолчанию"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:151
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set Defaults"
|
||
msgstr "Установить значения по умолчанию"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:928
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
|
||
msgstr "Настройка аттрибута 'id' на существующую запись %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1073
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Share with all users"
|
||
msgstr "Совместно со всеми пользователями"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/apps.js:195
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Showing locally available modules"
|
||
msgstr "Показать модули доступные локально"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:55
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Size:"
|
||
msgstr "Размер:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:1038
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Something horrible happened"
|
||
msgstr "Произошло нечто страшное"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:107
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Special:"
|
||
msgstr "Специальное:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/misc.js:14
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Still loading..."
|
||
msgstr "Идет загрузка ..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/misc.js:15
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Still loading...<br />Please be patient."
|
||
msgstr "Идет загрузка ...<br />Пожалуйста, подождите."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1269
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Support"
|
||
msgstr "Поддержка"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:647
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Switch Off"
|
||
msgstr "Выключить"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:649
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Switch On"
|
||
msgstr "Включить"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/misc.js:18
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Остановитесь на минутку , возьмите кофе,<br />потому что идет загрузка ..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Technical Translation"
|
||
msgstr "Технический перевод"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:426
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The domain is wrong."
|
||
msgstr "Выбран неправильный домен."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:1128
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
|
||
msgstr "Поле пусто, нечего сохранять !"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:857
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The following fields are invalid:"
|
||
msgstr "Следующие поля заполнены неверно:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view_editable.js:123
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The line has been modified, your changes will be discarded. Are you sure you"
|
||
" want to discard the changes ?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Строка была изменена и Ваши изменения будут отменены. Вы уверены, что хотите"
|
||
" отменить изменения?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:718
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The new password and its confirmation must be identical."
|
||
msgstr "Новый пароль и его подтверждение должны быть идентичны."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:1117
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
|
||
msgstr "Запись o2m должна быть сохранена перед использованием"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:723
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Старый пароль который вы предоставили неверен, ваш пароль не был изменен."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:300
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The record could not be found in the database."
|
||
msgstr "Невозможно найти запись в базе данных."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:726
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The record has been modified, your changes will be discarded. Are you sure "
|
||
"you want to leave this page ?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Запись была изменена, ваши изменения будут потеряны. Вы уверены, что хотите "
|
||
"покинуть страницу?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:1090
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
|
||
msgstr "Выбранный файл превышает максимальный размер файла %s."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:1586
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
|
||
"'ir.attachment' model."
|
||
msgstr ""
|
||
"Тип поля '%s' должен быть many2many и иметь связь с моделью 'ir.attachment'."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:1111
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There was a problem while uploading your file"
|
||
msgstr "Возникла проблема при загрузке файла"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_menus.js:244
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
|
||
msgstr ""
|
||
"Это глобальный фильтр, который будет удалён для всех пользователей, если Вы "
|
||
"продолжите."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1082
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This wizard will export all data that matches the current search criteria to a CSV file.\n"
|
||
" You can export all data or only the fields that can be reimported after modification."
|
||
msgstr ""
|
||
"Этот мастер экспортирует все найденные данные в CSV-файл.\n"
|
||
"Вы можете экспортировать все данные, либо только те поля которые должны быть в последствии импортированы после изменений."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:861
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Timezone Mismatch : The timezone of your browser doesn't match the selected "
|
||
"one. The time in Odoo is displayed according to your field timezone."
|
||
msgstr ""
|
||
"Несоответствие Временного пояса: Временной пояс Вашего браузера не "
|
||
"соответствует выбранному. Время в Odoo будет отображаться в соответствии с "
|
||
"Вашим полем часового пояса."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:118
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Toggle Timelines"
|
||
msgstr "Переключить Временные шкалы"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot_view.js:515
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot_view.js:544
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Итого"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/abstract_web_client.js:114
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Traceback:"
|
||
msgstr "Отслеживающий:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/tree_view.js:18
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tree"
|
||
msgstr "Дерево"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/abstract_web_client.js:208
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Trying to reconnect..."
|
||
msgstr "Попытка переподключения..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Type:"
|
||
msgstr "Тип:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:642
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:290
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unarchive"
|
||
msgstr "Разархивировать"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_widget.js:80
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:1374
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:1380
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:1398
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot_view.js:497
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Undefined"
|
||
msgstr "Не определено"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:614
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unhandled widget"
|
||
msgstr "Неподдерживаемый виджет"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:800
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Неизвестный"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/data.js:1076
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown field %s in domain %s"
|
||
msgstr "Неизвестное поле %s в домене %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:1081
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown m2m command %s"
|
||
msgstr "Неизвестная m2m команда %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/pyeval.js:961
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown nonliteral type "
|
||
msgstr "Неизвестный нелитерный тип "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/data.js:1068
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown operator %s in domain %s"
|
||
msgstr "Неизвестный оператор %s в домене %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/data.js:1131
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unnamed"
|
||
msgstr "Без имени"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/data.js:1114
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
|
||
msgstr "Неподдерживаемый оператор %s в домене %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1256
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Update translations"
|
||
msgstr "Обновление перевода"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_upgrade_widgets.js:36
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upgrade now"
|
||
msgstr "Обновить"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upgrade to future versions"
|
||
msgstr "Обновление до будущих версий"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:840
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upload your file"
|
||
msgstr "Загрузить файл"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:1645
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/sidebar.js:170
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading Error"
|
||
msgstr "Ошибка загрузки"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/sidebar.js:196
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:844
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading..."
|
||
msgstr "Загрузка..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1070
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use by default"
|
||
msgstr "Использовать по умолчанию"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:17
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Validation Error"
|
||
msgstr "Проверка ошибок"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/priority.js:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Very High"
|
||
msgstr "Очень высокий"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:1926
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Вид"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:129
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View Fields"
|
||
msgstr "Просмотр полей"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:153
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View Metadata"
|
||
msgstr "Просмотр метаданных"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:737
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View type '%s' is not supported in X2Many."
|
||
msgstr "Тип вида '%s' не поддерживается в X2Many."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:13
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:14
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:108
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:731
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:673
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/sidebar.js:128
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Внимание"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:591
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Week"
|
||
msgstr "Неделя"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:1274
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Widget type '%s' is not implemented"
|
||
msgstr "Тип виджета '%s' не реализован"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Widget:"
|
||
msgstr "Виджет:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:474
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wrong login/password"
|
||
msgstr "Неправильный Логин / Пароль"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/progress_bar.js:79
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wrong value entered!"
|
||
msgstr "Введена неправильная величина!"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171
|
||
#, python-format
|
||
msgid "XML ID:"
|
||
msgstr "XML ID:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:594
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "Год"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:331
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:71
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Да"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/abstract_web_client.js:217
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You are back online"
|
||
msgstr "Вы снова онлайн"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You are creating a new %s, are you sure it does not exist yet?"
|
||
msgstr "Вы создаете новый %s, вы уверены, что он не существует?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:716
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot leave any password empty."
|
||
msgstr "Вы не можете оставить пароль пустым."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1254
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You have updated"
|
||
msgstr "Вы обновились"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/misc.js:17
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
|
||
msgstr "Вы можете не верить,<br />но приложение на самом деле загружается ..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/sidebar.js:128
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must choose at least one record."
|
||
msgstr "Вы должны выбрать хотя бы одну запись."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:673
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must select at least one record."
|
||
msgstr "Вы должны выбрать хотя бы одну запись ."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:58
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your Odoo session expired. Please refresh the current web page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Время вашей сессии Odoo истекло. Пожалуйста, обновит текущую веб-страницу."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:104
|
||
#, python-format
|
||
msgid "a day ago"
|
||
msgstr "день назад"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:100
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about a minute ago"
|
||
msgstr "примерно минуту назад"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:106
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about a month ago"
|
||
msgstr "примерно месяц назад"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:108
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about a year ago"
|
||
msgstr "примерно год назад"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:102
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about an hour ago"
|
||
msgstr "примерно час назад"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:162
|
||
#, python-format
|
||
msgid "contains"
|
||
msgstr "содержит"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:163
|
||
#, python-format
|
||
msgid "doesn't contain"
|
||
msgstr "не содержит"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:182
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:254
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:283
|
||
#, python-format
|
||
msgid "greater than"
|
||
msgstr "больше чем"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:184
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:256
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:285
|
||
#, python-format
|
||
msgid "greater than or equal to"
|
||
msgstr "больше или равен"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:275
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:310
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is"
|
||
msgstr "является"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:186
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is between"
|
||
msgstr "между"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:164
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:180
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:252
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:281
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is equal to"
|
||
msgstr "равно"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:329
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is false"
|
||
msgstr "ложно"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:311
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is not"
|
||
msgstr "не"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:165
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:181
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:253
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:282
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is not equal to"
|
||
msgstr "не соответствует"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:167
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:188
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:259
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:288
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:313
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is not set"
|
||
msgstr "не установлено"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:166
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:187
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:258
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:287
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:312
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is set"
|
||
msgstr "установлено"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:328
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is true"
|
||
msgstr "истинно"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/utils.js:303
|
||
#, python-format
|
||
msgid "kMGTPE"
|
||
msgstr "kMGTPE"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:183
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:255
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:284
|
||
#, python-format
|
||
msgid "less than"
|
||
msgstr "меньше чем"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:99
|
||
#, python-format
|
||
msgid "less than a minute ago"
|
||
msgstr "меньше минуты назад"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:185
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:257
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:286
|
||
#, python-format
|
||
msgid "less than or equal to"
|
||
msgstr "меньше или равен"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:231
|
||
#, python-format
|
||
msgid "not a valid integer"
|
||
msgstr "не является целым числом"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:246
|
||
#, python-format
|
||
msgid "not a valid number"
|
||
msgstr "не является числом"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1005
|
||
#, python-format
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "или"
|