184 lines
4.7 KiB
Plaintext
184 lines
4.7 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * web_kanban
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2016
|
|
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016
|
|
# 髙木雄介 <yuusuke.takagi@pro-spire.co.jp>, 2016
|
|
# Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2016
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 13:28+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 13:28+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2016\n"
|
|
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:176
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:178
|
|
#, python-format
|
|
msgid " records"
|
|
msgstr "レコード"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:51
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:52
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:64
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:65
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "追加"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:48
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add new Column"
|
|
msgstr "カラム追加"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_relational.js:53
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add: "
|
|
msgstr "追加: "
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:25
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Archive Records"
|
|
msgstr "アーカイブする"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:222
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure that you want to remove this column ?"
|
|
msgstr "本当にこのカラムを削除しますか?"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:550
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this record ?"
|
|
msgstr "このレコードを削除しますか?"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:216
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "取消"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:725
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "作成"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_relational.js:27
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create: "
|
|
msgstr "作成: "
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:22
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "削除"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:53
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:66
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr "破棄"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:224
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit Column"
|
|
msgstr "カラム編集"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:21
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit Stage"
|
|
msgstr "ステージ編集"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:19
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fold"
|
|
msgstr "折りたたむ"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:56
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Kanban"
|
|
msgstr "かんばん"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:41
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Load more... ("
|
|
msgstr "さらに読み込む... ("
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:203
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ok"
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_relational.js:67
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open: "
|
|
msgstr "開く: "
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:26
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unarchive Records"
|
|
msgstr "アーカイブから戻す"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:238
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:253
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:260
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Undefined"
|
|
msgstr "未定義"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:41
|
|
#, python-format
|
|
msgid "remaining)"
|
|
msgstr "残り)"
|