270 lines
7.8 KiB
Plaintext
270 lines
7.8 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * web_settings_dashboard
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# 경민기 <moonend@gmail.com>, 2017
|
|
# Martin Trigaux, 2017
|
|
# 최재호 <hwangtog@gmail.com>, 2017
|
|
# Goh Gangtai <gangtai.goh@gmail.com>, 2017
|
|
# Mark Lee <odoos@soti.33mail.com>, 2018
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Mark Lee <odoos@soti.33mail.com>, 2018\n"
|
|
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ko\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:90
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"%\n"
|
|
" Implementation"
|
|
msgstr ""
|
|
"%\n"
|
|
"구현"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:149
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(Community Edition)"
|
|
msgstr "(커뮤니티 에디션)"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:165
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activate the developer mode"
|
|
msgstr "개발자 모드 활성화"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:167
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activate the developer mode (with assets)"
|
|
msgstr "개발자모드 (with assets) 활성화하기"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:56
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Active User"
|
|
msgstr "활성 사용자"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:57
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Active Users"
|
|
msgstr "활성 사용자"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:42
|
|
#, python-format
|
|
msgid "App store"
|
|
msgstr "앱스토어"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:39
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Browse Apps"
|
|
msgstr "앱 둘러보기"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:102
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Browse the documentation."
|
|
msgstr "문서 둘러보기"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:156
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copyright © 2004-2016"
|
|
msgstr "저작권 © 2004-2016"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#: model:ir.actions.client,name:web_settings_dashboard.web_settings_dashboard_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:web_settings_dashboard.web_dashboard_menu
|
|
msgid "Dashboard"
|
|
msgstr "알림판"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:169
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Deactivate the developer mode"
|
|
msgstr "개발자모드 비활성화하기"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:66
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Enter e-mail addresses (one per line)"
|
|
msgstr "이메일 주소를 입력하기 바랍니다. (한 줄에 하나의 이메일 주소)"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:94
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Follow these implementation guides to get the most out of Odoo."
|
|
msgstr "Odoo를 최대한 활용하기 위해 다음의 구현 가이드라인을 따라주기 바랍니다."
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:156
|
|
#, python-format
|
|
msgid "GNU LGPL Licenced"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:180
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Get more features with the Enterprise Edition!"
|
|
msgstr "엔터프라이즈 에디션을 통해서 더 많은 기능을 사용해보세요!"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:133
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Help us spread the word: Share Odoo's awesomeness with your friends!"
|
|
msgstr "Odoo를 알려주세요: Odoo의 멋진 기능을 친구들에게 알려주세요!"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:31
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Installed App"
|
|
msgstr "설치된 앱"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:32
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Installed Apps"
|
|
msgstr "설치된 앱"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:67
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invite"
|
|
msgstr "초대"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:65
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invite new users:"
|
|
msgstr "새로운 사용자를 초대하기:"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:61
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Manage access rights"
|
|
msgstr "접근 권한을 관리하기"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:101
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Need more help?"
|
|
msgstr "추가 정보가 필요하십니까?"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:34
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No app installed"
|
|
msgstr "설치된 앱이 없습니다"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:148
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo"
|
|
msgstr "Odoo"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:179
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Enterprise"
|
|
msgstr "Odoo Enterprise"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:156
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo S.A."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:73
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pending invitations:"
|
|
msgstr "대기 중인 초대:"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/js/dashboard.js:107
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide valid email addresses"
|
|
msgstr "제대로된 이메일 주소를 입력하기 바랍니다"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:131
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Share the Love"
|
|
msgstr "좋아하는사람에게 공유하기"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:43
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Theme store"
|
|
msgstr "테마 스토어"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:183
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Upgrade Now"
|
|
msgstr "지금 업그레이드하기"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#: model:ir.model,name:web_settings_dashboard.model_res_users
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "사용자 목록"
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:109
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You need to install some apps first."
|
|
msgstr "먼저 앱을 설치하세요."
|
|
|
|
#. module: web_settings_dashboard
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:79
|
|
#, python-format
|
|
msgid "more"
|
|
msgstr "더 보기"
|