1223 lines
46 KiB
Plaintext
1223 lines
46 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * website_crm_partner_assign
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2017
|
|
# Wanradt Koell <wanradt@gmail.com>, 2017
|
|
# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2017
|
|
# Martin Trigaux, 2017
|
|
# Egon Raamat <egon@avalah.ee>, 2017
|
|
# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2017
|
|
# Ants Peetsalu <ants@avalah.ee>, 2018
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-11-14 15:55+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-11-14 15:55+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Ants Peetsalu <ants@avalah.ee>, 2018\n"
|
|
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: et\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:mail.template,body_html:website_crm_partner_assign.email_template_lead_forward_mail
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"<p>Hello,</p>\n"
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
"<p>We have been contacted by those prospects that are in your region. Thus, the following leads have been assigned to ${ctx['partner_id'].name}:</p>\n"
|
|
"\n"
|
|
"<ol>\n"
|
|
"% for lead in ctx['partner_leads']:\n"
|
|
" <li><a href=\"${lead.lead_link}\">${lead.lead_id.name or 'Subject Undefined'}</a>, ${lead.lead_id.partner_name or lead.lead_id.contact_name or 'Contact Name Undefined'}, ${lead.lead_id.country_id and lead.lead_id.country_id.name or 'Country Undefined' }, ${lead.lead_id.email_from or 'Email Undefined'}, ${lead.lead_id.phone or ''} </li></br>\n"
|
|
"% endfor\n"
|
|
"</ol>\n"
|
|
"\n"
|
|
"% if ctx.get('partner_in_portal'):\n"
|
|
"<p>Please connect to your <a href=\"${object.get_portal_url()}\">Partner Portal</a> to get details. On each lead are two buttons on the top left corner that you should press after having contacted the lead: \"I'm interested\" & \"I'm not interested\".</p>\n"
|
|
"% else:\n"
|
|
"<p>\n"
|
|
" You do not have yet a portal access to our database. Please contact \n"
|
|
" ${ctx['partner_id'].user_id and ctx['partner_id'].user_id.email and 'your account manager %s (%s)' % (ctx['partner_id'].user_id.name,ctx['partner_id'].user_id.email) or 'us'}.\n"
|
|
"</p>\n"
|
|
"% endif\n"
|
|
"<p>The lead will be sent to another partner if you do not contact the lead before 20 days.</p>\n"
|
|
"\n"
|
|
"<p>Thanks,</p>\n"
|
|
"\n"
|
|
"${ctx['partner_id'].user_id and ctx['partner_id'].user_id.signature or '' | safe}\n"
|
|
"\n"
|
|
"% if not ctx['partner_id'].user_id:\n"
|
|
"PS: It looks like you do not have an account manager assigned to you, please contact us.\n"
|
|
"% endif\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_nbr_cases
|
|
msgid "# of Cases"
|
|
msgstr "# Juhtumid"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign_nbr_opportunities
|
|
msgid "# of Opportunity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "&times;"
|
|
msgstr "&korda;"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-file-text-o\"/> I'm interested"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-times\"/> I'm not interested"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/models/crm_lead.py:192
|
|
#, python-format
|
|
msgid "<p>I am interested by this lead.</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_lead_geo_assign_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_opportunity_geo_assign_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"oe_grey\" attrs=\"{'invisible':[('partner_latitude','<=',0)]}\">N </span>\n"
|
|
" <span class=\"oe_grey\" attrs=\"{'invisible':[('partner_latitude','>=',0)]}\">S </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_lead_geo_assign_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_opportunity_geo_assign_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"oe_grey\" attrs=\"{'invisible':[('partner_longitude','<=',0)]}\">E </span>\n"
|
|
" <span class=\"oe_grey\" attrs=\"{'invisible':[('partner_longitude','>=',0)]}\">W </span>\n"
|
|
" <span class=\"oe_grey\">) </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"text-danger error_partner_assign_desinterested\" "
|
|
"style=\"display:none;\">You need to fill up the next action and contact the "
|
|
"customer before accepting the lead</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"text-danger error_partner_assign_interested\" "
|
|
"style=\"display:none;\">You need to fill up the next action and contact the "
|
|
"customer before accepting the lead</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "<span>at </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "<strong>Message and communication history</strong>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign_activation
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_activation
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users_activation
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.res_partner_activation_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.res_partner_activation_tree
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_res_partner_filter_assign
|
|
msgid "Activation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade_active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Aktiivne"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/models/crm_lead.py:235
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activity Done"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "Aadress"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:94
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Kõik"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:206
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All Categories"
|
|
msgstr "Kõik kategooriad"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:223
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All Countries"
|
|
msgstr "Kõik riigid"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_date_assign
|
|
msgid "Assign Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter
|
|
msgid "Assign Month"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.actions.server,name:website_crm_partner_assign.action_assign_salesman_according_assigned_partner
|
|
msgid "Assign salesman of assigned partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_date_assign
|
|
msgid "Assignation Date"
|
|
msgstr "Määramise kuupäev"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation_partner_assigned_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_partner_assigned_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.crm_lead_partner_filter
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.crm_opportunity_partner_filter
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_lead_geo_assign_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_opportunity_geo_assign_form
|
|
msgid "Assigned Partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_lead_geo_assign_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_opportunity_geo_assign_form
|
|
msgid "Automatic Assignation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_forward_to_partner_body
|
|
msgid "Automatically sanitized HTML contents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_probability
|
|
msgid "Avg Probability"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:res.partner.grade,name:website_crm_partner_assign.res_partner_grade_bronze
|
|
msgid "Bronze"
|
|
msgstr "Pronks"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model,name:website_crm_partner_assign.model_crm_lead_report_assign
|
|
msgid "CRM Lead Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model,name:website_crm_partner_assign.model_crm_partner_report_assign
|
|
msgid "CRM Partner Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
msgid "Campaign"
|
|
msgstr "Kampaania"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.crm_lead_forward_to_partner_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Loobu"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "Linn"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_date_closed
|
|
msgid "Close Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_company_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Ettevõte"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Kinnita"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:50
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:106
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_leads
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Contact Name"
|
|
msgstr "Kontakti nimi"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index
|
|
msgid "Contact a reseller"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_forward_to_partner_body
|
|
msgid "Contents"
|
|
msgstr "Sisukord"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Countries..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_country_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign_country_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Riik"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_create_date
|
|
msgid "Create Date"
|
|
msgstr "Loomise kuupäev"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_forward_to_partner_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_activation_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Loonud"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_forward_to_partner_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_activation_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Loodud"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities
|
|
msgid "Current stage of the opp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_partner_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Customer"
|
|
msgstr "Klient"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Customer Name"
|
|
msgstr "Kliendi nimi"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_leads
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Kuupäev"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_partner_assign_filter
|
|
msgid "Date Partnership"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_partner_assign_filter
|
|
msgid "Date Review"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Deadline:"
|
|
msgstr "Tähtaeg:"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_delay_open
|
|
msgid "Delay to Assign"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_delay_close
|
|
msgid "Delay to Close"
|
|
msgstr "Viivitus sulgemiseni"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Details Next Activity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_forward_to_partner_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_activation_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Näidatav nimi"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
msgid "Do you have contacted the customer?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Edit Contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Edit Opportunity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "E-post"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.crm_lead_forward_to_partner_form
|
|
msgid "Email Template"
|
|
msgstr "E-kirja näidis"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
msgid "Expected Closing"
|
|
msgstr "Eeldatav sulgemine"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Expected Closing:"
|
|
msgstr "Eeldatav sulgemine:"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:107
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Expected Revenue"
|
|
msgstr "Eeldatav tulu"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter
|
|
msgid "Extended Filters..."
|
|
msgstr "Laiendatud filtrid"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index
|
|
msgid "Filter by Country"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index
|
|
msgid "Filter by Level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_forward_to_partner_partner_id
|
|
msgid "Forward Leads To"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_forward_to_partner_forward_type
|
|
msgid "Forward selected leads to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_crm_partner_assign.action_crm_send_mass_forward
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_crm_partner_assign.crm_lead_forward_to_partner_act
|
|
msgid "Forward to Partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:mail.template,subject:website_crm_partner_assign.email_template_lead_forward_mail
|
|
msgid "Fwd: Lead: ${ctx['partner_id'].name}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_partner_latitude
|
|
msgid "Geo Latitude"
|
|
msgstr "Geograafiline laiuskraad"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_partner_longitude
|
|
msgid "Geo Longitude"
|
|
msgstr "Geograafiline pikkuskraad"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_lead_geo_assign_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_opportunity_geo_assign_form
|
|
msgid "Geolocation"
|
|
msgstr "Geograafiline asukoht"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade_partner_weight
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_partner_assign.field_res_partner_partner_weight
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_partner_assign.field_res_users_partner_weight
|
|
msgid ""
|
|
"Gives the probability to assign a lead to this partner. (0 means no "
|
|
"assignation.)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:res.partner.grade,name:website_crm_partner_assign.res_partner_grade_gold
|
|
msgid "Gold"
|
|
msgstr "Kuld"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_grade_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign_grade_id
|
|
msgid "Grade"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_partner_assign_filter
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Rühmitamine"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,priority:0
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Kõrge"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/models/crm_lead.py:203
|
|
#, python-format
|
|
msgid "I am not interested by this lead. I contacted the lead."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/models/crm_lead.py:205
|
|
#, python-format
|
|
msgid "I am not interested by this lead. I have not contacted the lead."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_forward_to_partner_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_activation_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_implemented_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users_implemented_partner_ids
|
|
msgid "Implementation References"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_assigned_partner_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users_assigned_partner_id
|
|
msgid "Implemented by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign_date
|
|
msgid "Invoice Account Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_forward_to_partner___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_activation___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Viimati muudetud"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_forward_to_partner_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_activation_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Viimati uuendatud"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_forward_to_partner_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_activation_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Viimati uuendatud"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_date_assign
|
|
msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign_date_review
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_date_review
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users_date_review
|
|
msgid "Latest Partner Review"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,type:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation_lead_id
|
|
msgid "Lead"
|
|
msgstr "Juhtlõng"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
msgid "Lead -"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_graph
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_pivot
|
|
msgid "Lead Assign"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
msgid "Lead Feedback"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation_lead_location
|
|
msgid "Lead Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation_lead_link
|
|
msgid "Lead Single Links"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model,name:website_crm_partner_assign.model_crm_lead
|
|
msgid "Lead/Opportunity"
|
|
msgstr "Müügivihje/võimalus"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_home_menu_lead
|
|
msgid "Leads"
|
|
msgstr "Algatused"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter
|
|
msgid "Leads Analysis"
|
|
msgstr "Juhtlõngade analüüs"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade_id_9928
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users_grade_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_partner_grade_form
|
|
msgid "Level"
|
|
msgstr "Tase"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade_name
|
|
msgid "Level Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade_partner_weight
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_partner_weight
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users_partner_weight
|
|
msgid "Level Weight"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index
|
|
msgid "Looking For a Local Store?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:100
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Lost"
|
|
msgstr "Kaotatud"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,priority:0
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Madal"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_probability_max
|
|
msgid "Max Probability"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "Keskmine"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Mobile"
|
|
msgstr "Mobiil"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.crm_lead_partner_filter
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.crm_opportunity_partner_filter
|
|
msgid "My Assigned Partners"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
msgid "My Leads"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "My Opportunities"
|
|
msgstr "Minu võimalused"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:49
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:105
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_activation_name
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_leads
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nimi"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:48
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:104
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Newest"
|
|
msgstr "Uusim"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Next Activity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Next Activity Date"
|
|
msgstr "Järgmise tegevuse kuupäev"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_date_review_next
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users_date_review_next
|
|
msgid "Next Partner Review"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:crm.lead.tag,name:website_crm_partner_assign.tag_portal_lead_partner_unavailable
|
|
msgid "No more partner available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index
|
|
msgid "No result found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,priority:0
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "Tavaline"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_delay_close
|
|
msgid "Number of Days to close the case"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_delay_open
|
|
msgid "Number of Days to open the case"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_opening_date
|
|
msgid "Opening Date"
|
|
msgstr "Avamise kuupäev"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_crm_partner_assign.action_report_crm_opportunity_assign
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_crm_partner_assign.menu_report_crm_opportunities_assign_tree
|
|
msgid "Opp. Assignment Analysis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_home_menu_lead
|
|
msgid "Opportunities"
|
|
msgstr "Võimalused"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_partner_assign_graph
|
|
msgid "Opportunities Assignment Analysis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,type:0
|
|
msgid "Opportunity"
|
|
msgstr "Võimalus"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Opportunity -"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.partner
|
|
msgid "Our Partners"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:98
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Overdue Activities"
|
|
msgstr "Aegunud tegevused"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_delay_expected
|
|
msgid "Overpassed Deadline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model,name:website_crm_partner_assign.model_res_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_partner_assigned_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign_partner_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.grade_in_detail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_partner_assign_filter
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Partner"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_partner_assign_form
|
|
msgid "Partner Activation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_crm_partner_assign.res_partner_activation_act
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_crm_partner_assign.res_partner_activation_config_mi
|
|
msgid "Partner Activations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation_forward_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_forward_to_partner_assignation_lines
|
|
msgid "Partner Assignation"
|
|
msgstr "Partneri määramine"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_crm_partner_assign.res_partner_grade_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_crm_partner_assign.menu_res_partner_grade_action
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_partner_grade_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_partner_grade_tree
|
|
msgid "Partner Level"
|
|
msgstr "Partneri tase"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation_partner_location
|
|
msgid "Partner Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_partner_assign_form
|
|
msgid "Partner Review"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_partner_assign_filter
|
|
msgid "Partner assigned Analysis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_partner_declined_ids
|
|
msgid "Partner not interested"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_partner_assigned_id
|
|
msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index
|
|
msgid "Partners"
|
|
msgstr "Partnerid"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_crm_partner_assign.action_report_crm_partner_assign
|
|
msgid "Partnership Analysis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign_date_partnership
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_date_partnership
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users_date_partnership
|
|
msgid "Partnership Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_crm_partner_assign.menu_report_crm_partner_assign_tree
|
|
msgid "Partnerships"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr "Telefon"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_planned_revenue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Planned Revenue"
|
|
msgstr "Planeeritud tulu"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:res.partner.grade,name:website_crm_partner_assign.res_partner_grade_platinium
|
|
msgid "Platinum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_priority
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr "Prioriteet"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Priority:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:108
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Probability"
|
|
msgstr "Tõenäosus"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_probable_revenue
|
|
msgid "Probable Revenue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "Hinnang"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.references_block
|
|
msgid "References"
|
|
msgstr "Viited"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.footer_custom
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.layout
|
|
msgid "Resellers"
|
|
msgstr "Edasimüüjad"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_team_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign_team_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_partner_assign_filter
|
|
msgid "Sales Team"
|
|
msgstr "Müügi meeskond"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_partner_assign_filter
|
|
msgid "Salesperson"
|
|
msgstr "Müügimees"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Otsi"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.crm_lead_forward_to_partner_form
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr "Saada"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_lead_geo_assign_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_opportunity_geo_assign_form
|
|
msgid "Send Email"
|
|
msgstr "Saada kiri"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.crm_lead_forward_to_partner_form
|
|
msgid "Send Mail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_activation_sequence
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade_sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Järjestus"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:72
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set an email address for the partner %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:70
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set an email address for the partner(s): %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:res.partner.grade,name:website_crm_partner_assign.res_partner_grade_silver
|
|
msgid "Silver"
|
|
msgstr "Hõbe"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:crm.lead.tag,name:website_crm_partner_assign.tag_portal_lead_is_spam
|
|
msgid "Spam"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:109
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Stage"
|
|
msgstr "Tase"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "States..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Street"
|
|
msgstr "Tänav"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "Street2"
|
|
msgstr "Tänav2"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_tag_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "Sildid"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:60
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The Forward Email Template is not in the database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_home_lead
|
|
msgid "There are currently no leads for your account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_home_lead
|
|
msgid "There are currently no opportunities for your account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_leads
|
|
msgid "There are no leads."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities
|
|
msgid "There are no opportunities."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:96
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This Week Activities"
|
|
msgstr "Selle nädala tegemised"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
msgid "This lead is a spam"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:95
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Today Activities"
|
|
msgstr "Tänased tegevused"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign_turnover
|
|
msgid "Turnover"
|
|
msgstr "Käive"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_type
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tüüp"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_type
|
|
msgid "Type is used to separate Leads and Opportunities"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_report_assign_user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign_user_id
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Kasutaja"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,priority:0
|
|
msgid "Very High"
|
|
msgstr "Väga kõrge"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade_website_published
|
|
msgid "Visible in Website"
|
|
msgstr "Nähtav veebilehel"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
msgid "What is the next action? When? What is the expected revenue?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
msgid "Why aren't you interested by this lead?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:99
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Won"
|
|
msgstr "Võidetud"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.ref_country
|
|
msgid "World Map"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "YYYY-MM-DD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_home_lead
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_leads
|
|
msgid "Your Leads"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_home_lead
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities
|
|
msgid "Your Opportunities"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "ZIP"
|
|
msgstr "Indeks"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: selection:crm.lead.forward.to.partner,forward_type:0
|
|
msgid "a single partner: manual selection of partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "at"
|
|
msgstr "á"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model,name:website_crm_partner_assign.model_crm_lead_assignation
|
|
msgid "crm.lead.assignation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model,name:website_crm_partner_assign.model_crm_lead_forward_to_partner
|
|
msgid "crm.lead.forward.to.partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_partner_grade_form
|
|
msgid "e.g. Gold Partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "või"
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index
|
|
msgid "pull-left"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index
|
|
msgid "reference(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model,name:website_crm_partner_assign.model_res_partner_activation
|
|
msgid "res.partner.activation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: model:ir.model,name:website_crm_partner_assign.model_res_partner_grade
|
|
msgid "res.partner.grade"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_crm_partner_assign
|
|
#: selection:crm.lead.forward.to.partner,forward_type:0
|
|
msgid ""
|
|
"several partners: automatic assignation, using GPS coordinates and partner's"
|
|
" grades"
|
|
msgstr ""
|