odoo/addons/website_forum/i18n/ar.po

3222 lines
106 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_forum
#
# Translators:
# hoxhe Aits <hoxhe0@gmail.com>, 2016
# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2016
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016
# amrnegm <amrnegm.01@gmail.com>, 2016
# Akram Alfusayal <akram_ma@hotmail.com>, 2016
# HaNi alakkad <haniakad@gmail.com>, 2016
# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2016
# Mohammed Matar <mohammedmatar@zoho.com>, 2016
# Ali zuaby <ali@zuaby.net>, 2016
# Mohammed Ibrahim <m.ibrahim@mussder.com>, 2016
# Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-10 08:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-10 08:44+0000\n"
"Last-Translator: Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2017\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: website_forum
#: model:mail.template,body_html:website_forum.validation_email
msgid ""
"\n"
"<div summary=\"o_mail_notification\" style=\"padding:0px; width:600px; margin:0 auto; background: #FFFFFF repeat top /100%;color:#777777\">\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"width:600px; border-collapse:collapse; background:inherit; color:inherit\">\n"
" <tbody><tr>\n"
" <td valign=\"center\" width=\"200\" style=\"padding:0px 10px 5px 5px; font-size: 12px\">\n"
" <img src=\"/logo.png\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${user.company_id.name}\">\n"
" </td>\n"
" </tr></tbody>\n"
" </table>\n"
"</div>\n"
"<div summary=\"o_mail_notification\" style=\"padding:0px; width:600px; margin:0 auto; background: #FFFFFF repeat top /100%;color:#777777\">\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"vertical-align:top; padding:0px; border-collapse:collapse; background:inherit; color:inherit\">\n"
" <tbody><tr>\n"
" <td valign=\"top\" style=\"width:600px; padding:0px 10px 5px 5px;\">\n"
" <div>\n"
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0;margin:0px auto;padding:0\">\n"
" </div>\n"
" </td>\n"
" </tr></tbody>\n"
" </table>\n"
"</div>\n"
"<div style=\"padding:0px; width:600px; max-width:600px; margin:0 auto; background: #FFFFFF repeat top /100%; color:#777777\">\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"width:600px ;text-align:justify; margin:0 auto; border-collapse:collapse; background:inherit; color:inherit\">\n"
" <tbody><tr>\n"
" <td style=\"padding:0px 10px 5px 5px;font-size: 14px;\">\n"
" <p>Dear ${object.name},</p>\n"
" <p>You have been invited to validate your email in order to get access to\n"
" \"${object.company_id.name}\" Q/A Forums.</p>\n"
" <p>To validate your email, please click on the following link:</p>\n"
" <a style=\"margin-left: 15px; padding:5px 10px; border-radius: 3px; background-color:#875A7B; text-align:center; text-decoration:none; color:#F7FBFD;\" href=\"${ctx.get('token_url')}\">\n"
" Validate my account for \"${object.company_id.name}\" Q/A Forums\n"
" </a>\n"
" <p>Thanks for your participation!</p>\n"
" </td>\n"
" </tr></tbody>\n"
" </table>\n"
"</div>"
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:21
#, python-format
msgid ""
" karma is required to perform this action. You can earn karma by having your"
" answers upvoted by the community."
msgstr ""
"تحتاج إلى نقاط الموثوقية لتنفيذ هذا الإجراء. يمكنك اكتساب نقاط الموثوقية عبر"
" تصويت الآخرين إيجاباً على إجابابتك."
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users_task_count
msgid "# Tasks"
msgstr "عدد المهام"
#. module: website_forum
#: model:mail.template,subject:website_forum.validation_email
msgid "${object.company_id.name} Forums validation"
msgstr "${object.company_id.name} تفعيل المنتدى"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag
msgid "&amp;nbsp;&amp;nbsp;<i class=\"fa fa-times\"/>&amp;nbsp;&amp;nbsp;"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "&amp;times;"
msgstr " & أوقات"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "(The above section was adapted from Stackoverflows FAQ.)"
msgstr "(اقتبس النص أعلاه بتصرف من الأسئلة الشائعة في موقع Stack Overflow.)"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid ""
"(Un)archiving a forum automatically (un)archives its posts. Do you want to "
"proceed?"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form
msgid ""
"(Un)archiving a post automatically (un)archives its answers. Do you want to "
"proceed?"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "(votes - 1) **"
msgstr "(التصويتات - 1) ×"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "/ (days + 2) **"
msgstr "÷ (الأيام + 2) ×"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:29
#, python-format
msgid "45% of questions shared"
msgstr "45% من الأسئلة يتم مشاركتها"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:30
#, python-format
msgid ""
"65% more chance to get an\n"
" answer"
msgstr "65% فرصة أعلى في الحصول على إجابة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "<b> [Closed]</b>"
msgstr "<b> [مغلقة]</b>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "<b> [Deleted]</b>"
msgstr "<b> [محذوف]</b>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "<b> [Offensive]</b>"
msgstr "<b> [الهجومية]</b>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.users
msgid "<b> badges:</b>"
msgstr "<b> شارات:</b>"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Answers should not add or expand questions</b>. Instead\n"
" either edit the question or add a comment."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Answers should not add or expand questions</b>. Instead either edit the "
"question or add a question comment."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Answers should not comment other answers</b>. Instead\n"
" add a comment on the other answers."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Answers should not comment other answers</b>. Instead add a comment on "
"the other answers."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Answers should not start debates</b>\n"
" This community Q&amp;A is not a discussion group. Please avoid holding debates in\n"
" your answers as they tend to dilute the essence of questions and answers. For\n"
" brief discussions please use commenting facility."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Answers shouldn't just point to other Questions</b>. Instead add a "
"question comment indication \"Possible duplicate of...\". However, it's ok "
"to include links to other questions or answers providing relevant additional"
" information."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Answers shouldn't just point to other questions</b>.\n"
" Instead add a comment indicating <i>\"Possible duplicate\n"
" of...\"</i>. However, it's fine to include links to other\n"
" questions or answers providing relevant additional\n"
" information."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Answers shouldn't just provide a\n"
" link a solution</b>. Instead provide the solution\n"
" description text in your answer, even if it's just a\n"
" copy/paste. Links are welcome, but should be complementary to\n"
" answer, referring sources or additional reading."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Answers shouldn't just provide a link a solution</b>. Instead provide the"
" solution description text in your answer, even if it's just a copy/paste. "
"Links are welcome, but should be complementary to answer, referring sources "
"or additional reading."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Before you ask - please make sure to search for a similar question.</b> You can\n"
" search questions by their title or tags. Its also OK to\n"
" answer your own question."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_badges
msgid "<b>No badge yet!</b><br/>"
msgstr "<b>لا شارة بعد!</b><br/>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_votes
msgid "<b>No vote given by you yet!</b>"
msgstr "<b> لا التصويت الذي قدمته لك بعد!</b>"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Please avoid asking questions that are too subjective\n"
" and argumentative</b> or not relevant to this community."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer
msgid ""
"<b>Please try to give a substantial answer.</b> If you wanted to comment on the question or answer, just\n"
" <b>use the commenting tool.</b> Please remember that you can always <b>revise your answers</b>\n"
" - no need to answer the same question twice. Also, please <b>don't forget to vote</b>\n"
" - it really helps to select the best questions and answers!"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_discussion
msgid "<b>Share</b> Something Awesome."
msgstr "<b>مشاركة</b> شيء ممتاز."
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer
msgid "<b>[Answer]</b>"
msgstr "<b>[إجابة]</b>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.badge
msgid "<i class=\"text-muted\"> awarded users</i>"
msgstr "<i class=\"text-muted\">المستخدمين الموهوبين</i>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_badges
msgid "<i class=\"text-muted\">awarded users</i>"
msgstr "<i class=\"text-muted\">المستخدمين الموهوبين</i>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer
msgid ""
"<small class=\"text-muted\">\n"
" Flagged\n"
" </small>"
msgstr ""
"<small class=\"text-muted\">\n"
"Flagged\n"
"</small>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "<small>profile</small>"
msgstr "<small>الملف الشخصي</small>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid ""
"<span class=\"caret\"/>\n"
" <span class=\"sr-only\">Select Post</span>"
msgstr ""
"<span class=\"caret\"/>\n"
"<span class=\"sr-only\">حدد المشاركة</span>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid ""
"<span class=\"sr-only\">Toggle navigation</span>\n"
" <span class=\"icon-bar\"/>\n"
" <span class=\"icon-bar\"/>"
msgstr ""
"<span class=\"sr-only\">تبديل القائمة</span>\n"
" <span class=\"icon-bar\"/>\n"
" <span class=\"icon-bar\"/>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid ""
"<span class=\"text-muted\">(only one answer per question is allowed)</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted\">(يسمح بإجابة واحدة فقط لكل سؤال)</span>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "<span class=\"text-muted\">bio</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted\">السيرة</span>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
msgid "<span class=\"text-muted\">or</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted\">أو</span>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "<span class=\"text-muted\">stats</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted\">الإحصائيات</span>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "<span> on </span>"
msgstr "<span> في </span>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid ""
"<span> • </span>\n"
" Flagged"
msgstr ""
"<span> • </span>\n"
" مُبلغ عنه"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "<span>By </span>"
msgstr "<span>بواسطة </span>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_answer
msgid "A new answer on"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation
msgid "A new question"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag
msgid ""
"A tag is a label that categorizes your question with other,\n"
" similar questions. Using the right tags makes it easier for\n"
" others to find and answer your question. (Hover the mouse to follow/unfollow tag(s))"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "About This Community"
msgstr "حول هذا المجتمع"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Accept <i class=\"fa fa-check\"/>"
msgstr "قبول <i class=\"fa fa-check\"/>"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_answer_accept_own
msgid "Accept an answer on own questions"
msgstr "يمكنه قبول إجابة على أسئلته"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_answer_accept_all
msgid "Accept an answer to all questions"
msgstr "قبول إجابة لجميع الأسئلة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Accepted Answer"
msgstr "الإجابة المقبولة"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_answer_accept
msgid "Accepting an answer"
msgstr "قبول إجابة"
#. module: website_forum
#: selection:forum.post,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_active
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_active
msgid "Active"
msgstr "نشط"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "Activity"
msgstr "النشاط"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer
msgid "Add a Comment"
msgstr "إضافة تعليق"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.editor.js:25
#, python-format
msgid "Add page in menu"
msgstr "أضف الصفحة إلى القائمة"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum_allow_share
msgid ""
"After posting the user will be proposed to share its question or answer on "
"social networks, enabling social network propagation of the forum content."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:188
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
#, python-format
msgid "All"
msgstr "الكل"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_allow_bump
msgid "Allow Bump"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid "Answer"
msgstr "جواب"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:504
#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_answer_edit
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_answer_edit
#, python-format
msgid "Answer Edited"
msgstr "تم تحرير الإجابة "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_answer_accepted
msgid "Answer accepted"
msgstr "الإجابة مقبولة"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_6
msgid "Answer accepted with 15 or more votes"
msgstr "إجابة مقبولة بأكثر من 15 تصويت"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_answer_downvote
msgid "Answer downvoted"
msgstr "التصويت سلباً على إجابة"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_answer_flagged
msgid "Answer flagged"
msgstr "الإجابة مُبلغ عنها"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_answer
msgid "Answer questions"
msgstr "إجابة الأسئلة"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_answer_upvote
msgid "Answer upvoted"
msgstr "التصويت إيجاباً على إجابة"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_4
msgid "Answer voted up 15 times"
msgstr "التصويت إيجاباً 15 مرة على إجابة"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_2
msgid "Answer voted up 4 times"
msgstr "التصويت 4 مرات على إجابة"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_3
msgid "Answer voted up 6 times"
msgstr "التصويت 5 مرات على إجابة"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_5
msgid "Answer was accepted with 3 or more votes"
msgstr "تم"
#. module: website_forum
#: selection:forum.forum,default_order:0
msgid "Answered"
msgstr "مجابة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Answered Questions"
msgstr "الأسئلة المُجابة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form
msgid "Answered by"
msgstr "مُجاب بواسطة"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_8
msgid "Answered own question with at least 4 up votes"
msgstr "أجاب سؤاله الخاص ولها 4 تصويتات على الأقل"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_child_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Answers"
msgstr "الإجابات"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_view_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Archived"
msgstr "مؤرشف"
#. module: website_forum
#: selection:forum.post,post_type:0
msgid "Article"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Ask Your Question"
msgstr "اطرح سؤالك"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Ask a Question"
msgstr "اطرح سؤال"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_ask
msgid "Ask questions"
msgstr "اطرح أسئلة"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_post
msgid "Ask questions without validation"
msgstr "اطرح أسئلة بدون موافقة"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:29
#, python-format
msgid "Ask the question in this forum by clicking on the button."
msgstr "اطرح سؤالك في هذا المجتمع بالنقر على الزر."
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_26
msgid "Asked a question and accepted an answer"
msgstr "طرح سؤالاً وقبل إجابة"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_1
msgid "Asked a question with at least 150 views"
msgstr "طرح سؤالاً حظي بأكثر من 150 مشاهدة"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_2
msgid "Asked a question with at least 250 views"
msgstr "طرح سؤالاً حظي بأكثر من 250 مشاهدة"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_3
msgid "Asked a question with at least 500 views"
msgstr "طرح سؤالاً حظي بأكثر من 500 مشاهدة"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_7
msgid "Asked first question with at least one up vote"
msgstr "طرح سؤاله الأول وحظي بتصويت إيجابي وحيد على الأقل"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_create_date
msgid "Asked on"
msgstr "سُئل في"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Asked:"
msgstr "سُئل:"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_question_new
msgid "Asking a question"
msgstr "يطرح سؤالاً"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Author"
msgstr "الكاتب"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_1
msgid "Autobiographer"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Avoid unnecessary introductions (Hi,... Please... Thanks...),"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Back to"
msgstr "رجوع الى"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:323
#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:394
#, python-format
msgid "Bad Request"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users_badge_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.badge
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "Badges"
msgstr "الشارات"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.badge
msgid ""
"Besides gaining reputation with your questions and answers,\n"
" you receive badges for being especially helpful. Badges\n"
" appear on your profile page, and your posts."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid "Biography"
msgstr "سيرة"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users_bronze_badge
msgid "Bronze badges count"
msgstr "عدد الشارات البرونزية"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_bump_date
msgid "Bumped on"
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:34
#, python-format
msgid "By sharing you answer, you will get additional"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_accept
msgid "Can Accept"
msgstr "يمكن قبول"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_answer
msgid "Can Answer"
msgstr "يمكن إجابة"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_ask
msgid "Can Ask"
msgstr "يمكن سؤال"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_post
msgid "Can Automatically be Validated"
msgstr "تفعيل تلقائي لمشاركاته"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_close
msgid "Can Close"
msgstr "يمكن إغلاق"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_comment
msgid "Can Comment"
msgstr "يمكن تعليق"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_comment_convert
msgid "Can Convert to Comment"
msgstr "يمكن التحويل لتعليق"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_downvote
msgid "Can Downvote"
msgstr "يمكنه التصويت السلبي"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_edit
msgid "Can Edit"
msgstr "يمكن تحرير"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_flag
msgid "Can Flag"
msgstr "يمكنه التبليغ"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_moderate
msgid "Can Moderate"
msgstr "يمكنه الإدارة"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_unlink
msgid "Can Unlink"
msgstr "يمكن إلغاء ربط"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_upvote
msgid "Can Upvote"
msgstr "يمكنه التصويت الإيجابي"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_view
msgid "Can View"
msgstr "يمكنه المشاهدة"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_edit_retag
msgid "Change question tags"
msgstr "تغير علامات السؤال"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_badges
msgid "Check available badges"
msgstr "مشاهدة الشارات المتاحة"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum_allow_bump
msgid ""
"Check this box to display a popup for posts older than 10 days without any "
"given answer. The popup will offer to share it on social networks. When "
"shared, a question is bumped at the top of the forum."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_4
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_chief_commentator
msgid "Chief Commentator"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid "City"
msgstr "المدينة"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:24
#, python-format
msgid "Click <em>Continue</em> to create the forum."
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:71
#, python-format
msgid "Click here to accept this answer."
msgstr "انقر هنا لقبول هذه الإجابة."
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid ""
"Click here to send a verification email allowing you to participate to the "
"forum."
msgstr ""
"انقر هنا لإرسال رسالة تأكيد البريد الإلكتروني لتتمكن من المشاركة في هذا "
"المجتمع."
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Click to get bad question samples"
msgstr "انقر لمشاهدة أمثلة على الأسئلة الرديئة."
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Click to get good question titles"
msgstr "انقر لمشاهدة أمثلة على الأسئلة الجيدة."
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:64
#, python-format
msgid "Click to post your answer."
msgstr "انقر لإضافة إجابتك"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:51
#, python-format
msgid "Click to post your question."
msgstr "انقر لإضافة سؤالك."
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:46
#: selection:forum.post,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
msgid "Close Post"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_close_all
msgid "Close all posts"
msgstr "إغلاق كافة المشاركات"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_close_own
msgid "Close own posts"
msgstr "إغلاق مشاركاته"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
msgid "Close post"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_closed_uid
msgid "Closed by"
msgstr "أغلق بواسطة"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_closed_date
msgid "Closed on"
msgstr "تم إغلاقه في"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_name
msgid "Closing Reason"
msgstr "سبب الإغلاق"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_answer
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_comment_all
msgid "Comment all posts"
msgstr "التعليق على كافة المشاركات"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_comment_own
msgid "Comment own posts"
msgstr "التعليق على مشاركاته"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment
msgid "Comment this post..."
msgstr "التعليق على هذه المشاركة.."
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_2
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_commentator
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_chief_commentator
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_commentator
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_commentator
msgid "Commentator"
msgstr "المعلق"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_answer
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer
msgid "Comments"
msgstr "التعليقات"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post_website_message_ids
msgid "Comments on forum post"
msgstr "التعليقات على مشاركات المجتمع"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_configure_profile
msgid "Complete own biography"
msgstr "إكمال سيرتك الذاتية الخاصة"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_p_1
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_configure_profile
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_configure_profile
msgid "Completed own biography"
msgstr "سيرتك الذاتية الخاصة مكتملة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid ""
"Congratulations! Your email has just been validated. You may now participate"
" to our forums."
msgstr ""
"تهانينا! تم التحقق من صحة البريد الإلكتروني الخاص بك. تستطيع المشاركة في "
"المنتديات الآن ."
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_content
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_comment_convert_all
msgid "Convert all answers to comments and vice versa"
msgstr "تحويل كافة الإجابات إلى تعليقات والعكس"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
msgid "Convert as a comment"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment
msgid "Convert as an answer"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_karma_accept
msgid "Convert comment to answer"
msgstr "تحويل التعليق إلى إجابة"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_comment_convert_own
msgid "Convert own answers to comments and vice versa"
msgstr "تحويل إجاباته إلى تعليقات والعكس"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_is_correct
msgid "Correct"
msgstr "تصحيح"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post_is_correct
msgid "Correct answer or answer accepted"
msgstr "تصحيح الإجابة أو قبولها"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid "Country"
msgstr "دولة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid "Country..."
msgstr "الدولة..."
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_create_date
msgid "Create Date"
msgstr "تاريخ الإنشاء"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_tag_create
msgid "Create new tags"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_32
msgid "Created a tag used by 15 questions"
msgstr "إنشاء وسم استخدم في 15 سؤالاً"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_create_date
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_4
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_favorite_question_1
msgid "Credible Question"
msgstr "سؤال موثوق"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_5
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_critic
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_critic
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_critic
msgid "Critic"
msgstr "ناقد"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_default_order
msgid "Default Order"
msgstr "الترتيب الافتراضي"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_default_post_type
msgid "Default Post"
msgstr "المشاركة الافتراضية"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_unlink_all
msgid "Delete all posts"
msgstr "حذف كافة المشاركات"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_unlink_own
msgid "Delete own posts"
msgstr "حذف مشاركاته"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_23
msgid "Deleted own post with 3 or more downvotes"
msgstr "حذف مشاركته بـ3 تصويتات سلبية أو أكثر"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_6
msgid "Deleted own post with 3 or more upvotes"
msgstr "حذف مشاركته بـ3 تصويتات إيجابية أو أكثر"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_description
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Design Welcome Message"
msgstr "صمم رسالة الترحيب"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_6
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_disciplined
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_disciplined
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_disciplined
msgid "Disciplined"
msgstr "منضبط"
#. module: website_forum
#: selection:forum.forum,default_post_type:0 selection:forum.post,post_type:0
msgid "Discussion"
msgstr "المناقشة"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_allow_discussion
msgid "Discussions"
msgstr "المناقشات"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_user_bio
msgid "Display detailed user biography"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_downvote
msgid "Downvote"
msgstr "التصويت سلباً"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid "Edit Profile"
msgstr "تحرير الملف الشخصي"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "Edit Your Bio"
msgstr "تحرير سيرتك الذاتية"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Edit Your Previous Answer"
msgstr "تحرير إجابتك السابق"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_edit_all
msgid "Edit all posts"
msgstr "تحرير جميع المشاركات"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_edit_own
msgid "Edit own posts"
msgstr "تحرير مشاركراته"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
msgid "Edit reply"
msgstr "تحرير الرد"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link
msgid "Edit your Link"
msgstr "تحرير الرابط"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
msgid "Edit your Post"
msgstr "تحرير مشاركتك"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_7
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_editor
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_editor
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_editor
msgid "Editor"
msgstr "محرر"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_editor
msgid "Editor Features: image and links"
msgstr "خيارات المحرر: الصور والروابط"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid "Email"
msgstr "البريد الإلكتروني"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_5
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_enlightened
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_enlightened
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_enlightened
msgid "Enlightened"
msgstr "مستنير"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:19
#, python-format
msgid "Enter a name for your new forum."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_3
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_famous_question
msgid "Famous Question"
msgstr "سؤال مشهور"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_favourite_count
msgid "Favorite Count"
msgstr "عدد التفضيلات"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_5
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_favorite_question_5
msgid "Favorite Question"
msgstr "السؤال المفضل"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_favourite_ids
msgid "Favourite"
msgstr "مفضل"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_favorite_question_1
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_favorite_question_1
msgid "Favourite Question (1)"
msgstr "سؤال مفضل (1)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_stellar_question_25
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_stellar_question_25
msgid "Favourite Question (25)"
msgstr "سؤال مفضل (25)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_favorite_question_5
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_favorite_question_5
msgid "Favourite Question (5)"
msgstr "سؤال مفضل (5)"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "Favourite Questions"
msgstr "أسئلة مفضلة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Filter on"
msgstr "فرز حسب"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_relevancy_post_vote
msgid "First Relevance Parameter"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_5
msgid "First downvote"
msgstr "أول تصويت سلبي"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_7
msgid "First edit"
msgstr "أول تحرير"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_31
msgid "First upvote"
msgstr "أول تصويت إيجابي"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Flag"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_flag
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_karma_flag
msgid "Flag a post as offensive"
msgstr "تبليغ عن مشاركة لإساءتها"
#. module: website_forum
#: selection:forum.post,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Flagged"
msgstr "مُبلغ عنها"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_flag_user_id
msgid "Flagged by"
msgstr "أبلغ عنها بواسطة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Followed"
msgstr "تتابعه"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "Followed Questions"
msgstr "الأسئلة المتبوعة"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, your\n"
" input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - it will\n"
" be downvoted. Each vote in favor will generate 10 points, each vote against\n"
" will subtract 10 points. There is a limit of 200 points that can be accumulated\n"
" for a question or answer per day. The table given at the end explains reputation point\n"
" requirements for each type of moderation task."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.actions.act_url,name:website_forum.action_open_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_forum_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_forum_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_forum_id
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_view_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
#: model:website.menu,name:website_forum.menu_questions
msgid "Forum"
msgstr "منتدى"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_gamification_badge_level
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_gamification_badge_user_level
msgid "Forum Badge Level"
msgstr "مستوى شارة المجتمع"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_users_form_forum
msgid "Forum Karma"
msgstr "نقاط موثوقية المجتمع"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_name
msgid "Forum Name"
msgstr "اسم المجتمع"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form
msgid "Forum Post"
msgstr "مشاركة المجتمع"
#. module: website_forum
#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.action_forum_post
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_list
msgid "Forum Posts"
msgstr "مشاركات المجتمع"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Forum Settings"
msgstr "إعدادات المجتمع"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_tag
msgid "Forum Tag"
msgstr "وسم المجتمع"
#. module: website_forum
#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.action_forum_forum
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header_footer_custom
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_list
msgid "Forums"
msgstr "منتديات"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_gamification_badge
msgid "Gamification badge"
msgstr "شارة المنافسة"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_gamification_challenge
msgid "Gamification challenge"
msgstr "تحدي المنافسة"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_gamification_badge_user
msgid "Gamification user badge"
msgstr "شارة مستخدم المنافسة"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:33
#, python-format
msgid "Give your question title."
msgstr "امنح سؤالك عنواناً"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users_gold_badge
msgid "Gold badges count"
msgstr "عدد الشارات الذهبية"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_3
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_good_answer
msgid "Good Answer"
msgstr "إجابة جيدة"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_good_answer
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_good_answer
msgid "Good Answer (6)"
msgstr "إجابة جيدة (6)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_9
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_good_question
msgid "Good Question"
msgstr "سؤال جيد"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_graph
msgid "Graph of Posts"
msgstr "المشاركات بيانياً"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_4
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_great_answer
msgid "Great Answer"
msgstr "إجابة رائعة"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_great_answer
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_great_answer
msgid "Great Answer (15)"
msgstr "إجابة رائعة (15)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_10
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_great_question
msgid "Great Question"
msgstr "سؤال رائع"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Group By"
msgstr "تجميع حسب"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_faq
msgid "Guidelines"
msgstr "المبادئ التوجيهية"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_6
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_guru
msgid "Guru"
msgstr "مخضرم"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_guru
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_guru
msgid "Guru (15)"
msgstr "مخضرم (15)"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_uid_has_answered
msgid "Has Answered"
msgstr "تم إجابته"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,name:website_forum.forum_help
msgid "Help"
msgstr "المساعدة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid ""
"How to create a physical inventory at an anterior date?, How is the "
"'remaining hours' field computed on tasks?, How to configure TPS and TVQ's "
"canadian taxes?"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_id
msgid "ID"
msgstr "المعرف"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum_karma_dofollow
msgid ""
"If the author has not enough karma, a nofollow attribute is added to links"
msgstr ""
"إذا لم يملك الكاتب نقاط موثوقية كافية، فسيتم إضافة nofollow إلى روابطه"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"If this approach is not for you, please respect the community and use Google+\n"
" communities instead."
msgstr ""
"إذا لم يكن هذا الأسلوب مناسباً لك، فنرجو احترام المجتمع واستخدم\n"
"مجتمعات جوجل بلس بدلاً منه."
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
msgid ""
"If you close this post, it will be hidden for most users. Only\n"
" users having a high karma can see closed posts to moderate\n"
" them."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"If you fit in one of these example or if your motivation for asking the\n"
" question is “I would like to participate in a discussion about ______”, then\n"
" you should not be asking here but on our mailing lists.\n"
" However, if your motivation is “I would like others to explain ______ to me”,\n"
" then you are probably OK."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
msgid ""
"If you mark this post as offensive, it will be hidden for most users. Only\n"
" users having a high karma can see offensive posts to moderate\n"
" them."
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:43
#, python-format
msgid "Insert tags related to your question."
msgstr "أكتب الوسوم ذات الصلة بسؤالك."
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid ""
"Inventory Date Problem, Task remaining hours, Can you help solve solve my "
"tax computation problem in Canada?"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_user_favourite
msgid "Is Favourite"
msgstr "مُفضل؟"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_has_validated_answer
msgid "Is answered"
msgstr "مُجاب"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_display_biography
msgid "Is the author's biography visible from his post"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "It appears your email has not been verified."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users_karma
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "Karma"
msgstr "الموثوقية"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Karma Gains"
msgstr "مكتسبات الموثوقية"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Karma Related Rights"
msgstr "الصلاحيات المكتسبة بالموثوقية"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_karma_close
msgid "Karma to close"
msgstr "الموثوقية للإغلاق"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_karma_comment
msgid "Karma to comment"
msgstr "الموثوقية للتعليق"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_karma_comment_convert
msgid "Karma to convert comment to answer"
msgstr "الموثوقية لتحويل تعليق إلى إجابة"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_karma_edit
msgid "Karma to edit"
msgstr "الموثوقية للتحرير"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_karma_unlink
msgid "Karma to unlink"
msgstr "الموثوقية للحذف"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Keep Informed"
msgstr "ابق على إطلاع"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخر تعديل في"
#. module: website_forum
#: selection:forum.forum,default_order:0
msgid "Last Updated"
msgstr "آخر تحديث"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Last activity date"
msgstr "تاريخ آخر نشاط"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Last updated:"
msgstr "آخر تحديث:"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_25
msgid "Left 10 answers with score of 10 or more"
msgstr "ترك 10 إجابات بـ10 تصويتات أو أكثر"
#. module: website_forum
#: selection:forum.forum,default_post_type:0
msgid "Link"
msgstr "الرابط"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_allow_link
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Links"
msgstr "الروابط"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
msgid "Mark as offensive"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_moderate
msgid "Moderate posts"
msgstr "إدارة المشاركات"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Moderation Tools"
msgstr "أدوات الإشراف"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "More over:"
msgstr "المزيد:"
#. module: website_forum
#: selection:forum.forum,default_order:0
msgid "Most Voted"
msgstr "الأعلى تصويتاً"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Most answered"
msgstr "الأكثر إجابة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Most voted"
msgstr "الأكثر تصويتاً"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:48
#, python-format
msgid ""
"Move this question to the top of the list by sharing it on social networks."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_user_vote
msgid "My Vote"
msgstr "تصويتي"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_name
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#. module: website_forum
#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_answer_new
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_answer_new
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_forum_answer_new
msgid "New Answer"
msgstr "إجابة جديدة "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "New Discussion"
msgstr "نقاش جديد"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.editor.js:14
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.content_new_forum
#, python-format
msgid "New Forum"
msgstr "منتدى جديد"
#. module: website_forum
#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_question_new
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_forum_question_new
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_question_new
msgid "New Question"
msgstr "سؤال جديد"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_discussion
msgid "New Topic"
msgstr "موضوع جديد"
#. module: website_forum
#: selection:forum.forum,default_order:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Newest"
msgstr "الأحدث"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_2
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_nice_answer
msgid "Nice Answer"
msgstr "إجابة لطيفة"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_nice_answer
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_nice_answer
msgid "Nice Answer (4)"
msgstr "إجابة لطيفة (4)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_8
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_nice_question
msgid "Nice Question"
msgstr "سؤال لطيف"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_dofollow
msgid "Nofollow links"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:871
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:891
#, python-format
msgid "Not allowed to vote for its own post"
msgstr "لا يمكنك التصويت على مشاركاتك"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:935
#, python-format
msgid "Not enough karma to create a new Tag"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:494
#, python-format
msgid "Not enough karma to retag."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_2
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_notable_question
msgid "Notable Question"
msgstr "سؤال ملحوظ"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_posts_count
msgid "Number of Posts"
msgstr "عدد المشاركات"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_views
msgid "Number of Views"
msgstr "عدد المشاهدات"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_child_count
msgid "Number of answers"
msgstr "عدد الإجابات"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_count_flagged_posts
msgid "Number of flagged posts"
msgstr "عدد المشاركات المُبلغ عنها"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_count_posts_waiting_validation
msgid "Number of posts waiting for validation"
msgstr "عدد المشاركات في انتظار المراجعة"
#. module: website_forum
#: selection:forum.post,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "Offensive"
msgstr "عدواني"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
msgid "Offensive Post"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
msgid "On"
msgstr "على"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:29
#, python-format
msgid "On average,"
msgstr "في المتوسط"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Orders"
msgstr "الطلبيّات"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_all
msgid "Our forums"
msgstr "منتدياتنا"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_23
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_peer_pressure
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_peer_pressure
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_peer_pressure
msgid "Peer Pressure"
msgstr "ضغط الأقران"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "Pending"
msgstr "معلق"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "People"
msgstr "أشخاص"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_plain_content
msgid "Plain Content"
msgstr "محتوى بسيط"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
msgid "Please enter a descriptive question (should finish by a '?')"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid ""
"Please enter a valid email address in order to receive notifications from "
"answers or comments."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_1
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_popular_question
msgid "Popular Question"
msgstr "سؤال شائع"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_popular_question
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_popular_question
msgid "Popular Question (150)"
msgstr "سؤال شائع (150)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_notable_question
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_notable_question
msgid "Popular Question (250)"
msgstr "سؤال شائع (250)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_famous_question
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_famous_question
msgid "Popular Question (500)"
msgstr "سؤال شائع (500)"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_post_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Post"
msgstr "ترحيل"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer
msgid "Post Answer"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post_reason
msgid "Post Closing Reason"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_reply
msgid "Post Comment"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_website_message_ids
msgid "Post Messages"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link
msgid "Post Title"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Post Types"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Post Your Question"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_discussion
msgid "Post Your Topic"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
msgid "Post:"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_p_2
msgid "Posted 10 comments"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_p_4
msgid "Posted 100 comments"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:438
#, python-format
msgid "Posting answer on a [Deleted] or [Closed] question is not possible"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_post_ids
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_posts
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Posts"
msgstr "المقالات"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Provide enough details and, if possible, give an example."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid "Public profile"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_25
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_pundit
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_pundit
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_pundit
msgid "Pundit"
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:58
#, python-format
msgid "Put your answer here."
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:37
#, python-format
msgid "Put your question here."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header_footer_custom
msgid "Q&amp;amp;A"
msgstr "س و ج"
#. module: website_forum
#: selection:forum.forum,default_post_type:0 selection:forum.post,post_type:0
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_parent_id
msgid "Question"
msgstr "سؤال"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:507
#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_question_edit
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_question_edit
#, python-format
msgid "Question Edited"
msgstr "تم تحرير السؤال"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_question_downvote
msgid "Question downvoted"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid "Question has accepted answer"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.404
msgid "Question not found!"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_4
msgid "Question set as favorite by 1 user"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_6
msgid "Question set as favorite by 25 users"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_5
msgid "Question set as favorite by 5 users"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Question tools"
msgstr "أدوات السؤال"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_question_upvote
msgid "Question upvoted"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_10
msgid "Question voted up 15 times"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_8
msgid "Question voted up 4 times"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_9
msgid "Question voted up 6 times"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_allow_question
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Questions"
msgstr "أسئلة"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:525
#, python-format
msgid "Re: %s"
msgstr "رد: %s"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Reactivate"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Read Guidelines"
msgstr "اقرأ الإرشادات"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid "Real name"
msgstr "الاسم الحقيقي"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_closed_reason_id
msgid "Reason"
msgstr "السبب"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_reason_type
msgid "Reason Type"
msgstr "نوع السبب"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
msgid "Reason:"
msgstr "السبب:"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_1
msgid "Received at least 3 upvote for an answer for the first time"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid "Redirect to external link"
msgstr "إعادة التوجيه إلى رابط خارجي"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Reject <i class=\"fa fa-times\"/>"
msgstr "رفض <i class=\"fa fa-times\"/>"
#. module: website_forum
#: selection:forum.forum,default_order:0
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_relevancy
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Relevance"
msgstr "الصلة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Relevance Computation"
msgstr "احتساب الصلة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Reopen"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Reply"
msgstr "الرد"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_self_reply
msgid "Reply to own question"
msgstr "الرد على سؤاله"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.404
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.private_profile
msgid "Return to the question list."
msgstr "عودة إلى قائمة الأسئلة"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_moderator_id
msgid "Reviewed by"
msgstr "راجعه"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_26
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_scholar
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_scholar
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_scholar
msgid "Scholar"
msgstr "باحث"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Search in Post"
msgstr "بحث المشاركات"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_relevancy_time_decay
msgid "Second Relevance Parameter"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_answer
msgid "See post"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question
msgid "See question"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Seen:"
msgstr "شوهد: "
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:15
#, python-format
msgid "Select this menu item to create a new forum."
msgstr "اختر هذه القائمة لإنشاء مجتمع جديد."
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_8
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_self_learner
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_self_learner
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_self_learner
msgid "Self-Learner"
msgstr "ذاتي التعلم"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid ""
"Set a clear, explicit and concise question title\n"
" (check"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Share"
msgstr "حصة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link
msgid ""
"Share an awesome link. Your post will appear in the 'Newest' top-menu.\n"
" If the community vote on your post, it will get traction by being promoted\n"
" in the homepage."
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:39
#, python-format
msgid ""
"Share this content to increase your chances to be featured on the front page"
" and attract more visitors."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_allow_share
msgid "Sharing Options"
msgstr "خيارات المُشاركة"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users_silver_badge
msgid "Silver badges count"
msgstr "عدد الشارات الفضية"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:23
#, python-format
msgid "Sorry you must be logged in to perform this action"
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:70
#, python-format
msgid "Sorry you must be logged to flag a post"
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:118
#, python-format
msgid "Sorry you must be logged to vote"
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:168
#, python-format
msgid "Sorry, anonymous users cannot choose correct answer."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.404
msgid "Sorry, this question is not available anymore."
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:113
#, python-format
msgid "Sorry, you cannot vote for your own posts"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Sort by"
msgstr "ترتيب حسب"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Stats"
msgstr "احصائيات"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_state
msgid "Status"
msgstr "الحاله "
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_6
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_stellar_question_25
msgid "Stellar Question"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_7
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_student
msgid "Student"
msgstr "طالب"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link
msgid "Submit a Link"
msgstr "إرسال رابط"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_31
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_supporter
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_supporter
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_supporter
msgid "Supporter"
msgstr "داعم"
#. module: website_forum
#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.forum_tag_action
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_tag
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_tag_view_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_tag_view_list
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Tag"
msgstr "الوسم"
#. module: website_forum
#: sql_constraint:forum.tag:0
msgid "Tag name already exists !"
msgstr "بطاقة الاسم موجودة بالأصل"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_tag_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_discussion
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag
msgid "Tags"
msgstr "الوسوم"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users_task_ids
msgid "Tasks"
msgstr "المهام"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_32
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_taxonomist
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_taxonomist
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_taxonomist
msgid "Taxonomist"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_1
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_teacher
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_teacher
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_teacher
msgid "Teacher"
msgstr "مُعلم"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post_bump_date
msgid ""
"Technical field allowing to bump a question. Writing on this field will "
"trigger a write on write_date and therefore bump the post. Directly writing "
"on write_date is currently not supported and this field is a workaround."
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:9
#, python-format
msgid "Thanks for posting!"
msgstr "شكراً لمشاركتك!"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "The"
msgstr "الـ"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "The flagged queue is empty."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"The goal of this site is create a relevant knowledge base that would answer\n"
" questions related to Odoo."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "The offensive queue is empty."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "The validation queue is empty."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"Therefore questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users of\n"
" this site in order to improve the overall quality of the knowledge base content.\n"
" Such privileges are granted based on user karma level: you will be able to do the same\n"
" once your karma gets high enough."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"This community is for professional and enthusiast users,\n"
" partners and programmers. You can ask questions about:"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,description:website_forum.forum_help
msgid ""
"This community is for professionals and enthusiasts of our products and "
"services. Share and discuss the best content and new marketing ideas, build "
"your professional profile and become a better marketer together."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum_relevancy_post_vote
msgid ""
"This formula is used in order to sort by relevance. The variable 'votes' "
"represents number of votes for a post, and 'days' is number of days since "
"the post creation"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:414
#, python-format
msgid "This forum does not allow %s"
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:80
#, python-format
msgid "This post can not be flagged"
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:75
#, python-format
msgid "This post is already flagged"
msgstr " بالفعل تم وضع اشارة لهذه المشاركة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid ""
"This post is currently awaiting moderation and not yet published... Do you "
"want <i>Accept</i> or <i>Reject</i> this post ?"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.private_profile
msgid "This profile is private!"
msgstr "هذا الملف خاص!"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Threads"
msgstr "مرور"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_name
msgid "Title"
msgstr "اللقب"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Title must not be empty"
msgstr "لا يجب أن يكون عنوان فارغة"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:323
#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:394
#, python-format
msgid "Title should not be empty."
msgstr "يجب أن العنوان لا يكون فارغا."
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_recipient_id
msgid "To"
msgstr "إلى"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"To prevent your question from being flagged and possibly removed, avoid asking\n"
" subjective questions where …"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_count
msgid "Total Votes"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Trending"
msgstr "الشائع"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_post_type
msgid "Type"
msgstr "نوع"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_content_link
msgid "URL"
msgstr "العنوان الإلكتروني (URL)"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post_content_link
msgid "URL of Link Articles"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link
msgid "URL to Share"
msgstr "الرابط لتشاركه"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Unanswered"
msgstr "لم يتم الرد عليها"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_comment_unlink_all
msgid "Unlink all comments"
msgstr "إلغاء ربط جميع التعليقات"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_comment_unlink_own
msgid "Unlink own comments"
msgstr "إلغاء ربط التعليقات الخاصة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid "Update"
msgstr "تحديث"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_write_date
msgid "Update on"
msgstr "تحديث على"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_write_uid
msgid "Updated by"
msgstr "محدث"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_upvote
msgid "Upvote"
msgstr "التصويت إيجاباً"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_student
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_student
msgid "Upvoted question (1)"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_great_question
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_great_question
msgid "Upvoted question (15)"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_nice_question
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_nice_question
msgid "Upvoted question (4)"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_good_question
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_good_question
msgid "Upvoted question (6)"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_user_id
msgid "User"
msgstr "المستخدم"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "المستخدمون"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum_allow_question
msgid ""
"Users can answer only once per question. Contributors can edit answers and "
"mark the right ones."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation
msgid "Validate question"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid "View"
msgstr "عرض"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "View Your Badges"
msgstr "عرض الشارات الخاصة بك"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post_vote
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_vote
msgid "Vote"
msgstr "تصويت"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "Votes"
msgstr "تصويتات"
#. module: website_forum
#: selection:forum.post,state:0
msgid "Waiting Validation"
msgstr "في انتظار التحقق"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Waiting for validation"
msgstr "في انتظار التحقق"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users_forum_waiting_posts_count
msgid "Waiting post"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link
msgid ""
"We keep a high level of quality in showcased posts, around 20% of the submited\n"
" posts will be featured."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid "Website"
msgstr "الموقع الإلكتروني"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_welcome_message
msgid "Welcome Message"
msgstr "رسالة الترحيب"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "What kinds of questions can I ask here?"
msgstr "ما هي أنواع من الأسئلة يمكن أن أطلب هنا؟"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "What should I avoid in my answers?"
msgstr "ماذا يجب أن أتجنب في إجاباتي؟"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "What should I avoid in my questions?"
msgstr "ماذا يجب أن أتجنب في أسئلتي؟"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain some\n"
" points, which are called \"karma points\". These points serve as a rough\n"
" measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks are\n"
" gradually assigned to the users based on those points."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum_allow_link
msgid "When clicking on the post, it redirects to an external link"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "Why can other people edit my questions/answers?"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid ""
"You already have one pending post.<br/>\n"
" Please wait for a moderator to validate your previous post before continuing."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:139
#, python-format
msgid ""
"You cannot choose %s as default post since the forum does not allow it."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer
msgid "You cannot post an empty answer"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"You should only ask practical, answerable questions based\n"
" on actual problems that you face. Chatty, open-ended\n"
" questions diminish the usefulness of this site and push\n"
" other questions off the front page."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer
msgid "Your Answer"
msgstr "اجابتك"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_discussion
msgid "Your Discussion Title..."
msgstr "عنوان مناقشة الخاص بك ..."
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Your Question Title..."
msgstr " عنوان سؤال الخاص بك ..."
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_reply
msgid "Your Reply"
msgstr "رد الخاصة بك"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "accept any answer"
msgstr "قبول أي إجابة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "and"
msgstr "و"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
msgid "back to post"
msgstr "العودة إلى الرد"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "bad examples"
msgstr "الأمثلة السيئة"
#. module: website_forum
#: selection:gamification.badge,level:0
msgid "bronze"
msgstr "البرونزي"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "by"
msgstr "بواسطة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "by activity date"
msgstr "حسب تاريخ النشاط"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "by most answered"
msgstr "من قبل أكبر عدد من الأجوبة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "by most voted"
msgstr "من قبل أكبر عدد من الأصوات"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "by newest"
msgstr "من أحدث"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "by relevance"
msgstr "حسب الصلة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "close any posts"
msgstr "إغلاق أي مشاركات"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_7
msgid "contains offensive or malicious remarks"
msgstr "يتضمن إشارات مسيئة أو مشبوهة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "delete any comment"
msgstr "حذف أي تعليق"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "delete any question or answer"
msgstr "حذف أي سؤال أو إجابة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "delete own comment"
msgstr "حذف التعليق الخاص"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "downvote"
msgstr "تصويت سلبي"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_1
msgid "duplicate post"
msgstr "استنساخ المشاركة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link
msgid "e.g. https://www.odoo.com"
msgstr "مثل https://www.odoo.com"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "edit any post, view offensive flags"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "every answer is equally valid: “Whats your favorite ______?”"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "flag offensive, close own questions"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "flagged"
msgstr "مأشر"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "follower(s)"
msgstr "متابعون(s)"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "for reason:"
msgstr "لسبب:"
#. module: website_forum
#: selection:gamification.badge,level:0
msgid "gold"
msgstr "ذهب"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "good examples"
msgstr "أمثلة جيدة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "has been closed"
msgstr "تم إغلاق"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation
msgid ""
"has been posted and require your validation. Click here to access the "
"question :"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_answer
msgid "has been posted. Click here to access the post :"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question
msgid "has been posted. Click here to access the question :"
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:36
#, python-format
msgid "here"
msgstr "هنا"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "how to configure or customize Odoo to specific business needs,"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "how to develop modules for your own need,"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "how to install Odoo on a specific infrastructure,"
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:34
#, python-format
msgid ""
"if your\n"
" answer is selected as the right one. See what you can do with karma"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_13
msgid "inappropriate and unacceptable statements"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "insert text link, upload files"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_11
msgid "insulting and offensive language"
msgstr "لغة مهينة ومسيئة"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "it is a rant disguised as a question: “______ sucks, am I right?”"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "karma"
msgstr "كارما"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:34
#, python-format
msgid "karma points"
msgstr "نقاط كارما"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "last connection"
msgstr "آخر إتصال"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "location"
msgstr "الموقع"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "member since"
msgstr "عضو منذ"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_4
msgid "not a real post"
msgstr "ليس مشاركة حقيقية"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_6
msgid "not relevant or out dated"
msgstr "غير ذات صلة أو عفا عليها الزمن"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_2
msgid "off-topic or not relevant"
msgstr "خارج الموضوع أو ليست ذات صلة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "on"
msgstr "في"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:29
#, python-format
msgid ""
"on social networks get an answer within\n"
" 5 hours. Questions shared on two social networks have"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "post"
msgstr "بريد"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_15
msgid "racist and hate speech"
msgstr "خطاب عنصري وكراهية"
#. module: website_forum
#: selection:gamification.badge,level:0
msgid "silver"
msgstr "فضي"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_8
msgid "spam or advertising"
msgstr "الرسائل غير المرغوب فيها أو الإعلان"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "specific questions about Odoo service offers, etc."
msgstr "أسئلة محددة عن عروض خدمة أودو، الخ"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"there is no actual problem to be solved: “Im curious if other people feel "
"like I do.”"
msgstr ""
"ليس هناك مشكلة فعلية لحلها: \"أنا فضولي إذا كان الأشخاص الآخرين يشعرون كما "
"أفعل.\""
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_14
msgid "threatening language"
msgstr "لغة التهديد"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "time"
msgstr "الوقت"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "times"
msgstr "مرات"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_9
msgid "too localized"
msgstr "الموضعي جدا"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_3
msgid "too subjective and argumentative"
msgstr "جدلي جداً"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "upvote, add comments"
msgstr "التصويت إيجاباً وإضافة تعليقات"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "views"
msgstr "الآراء"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_12
msgid "violent language"
msgstr "لغة مسيئة"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "votes"
msgstr "الأصوات"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "waiting for validation"
msgstr "في انتظار الإعتماد"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"we are being asked an open-ended, hypothetical question: “What if ______ "
"happened?”"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "website"
msgstr "موقع الكتروني"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "what's the best way to use Odoo for a specific business need,"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"your answer is provided along with the question, and you expect more "
"answers: “I use ______ for ______, what do you use?”"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "your biography can be seen as tooltip"
msgstr ""