odoo/addons/website_forum/i18n/eu.po

3226 lines
103 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_forum
#
# Translators:
# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2017
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
# Martin Trigaux, 2017
# Gorka Toledo <gorka.toledo@gmail.com>, 2017
# ibinka lete <ilete@fpbidasoa.net>, 2017
# Eneko <eastigarraga@codesyntax.com>, 2018
# Mikel Lizarralde <mikellizarralde@gmail.com>, 2018
# Naomi Hidalgo <naomihid96@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-10 08:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-10 08:44+0000\n"
"Last-Translator: Naomi Hidalgo <naomihid96@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: website_forum
#: model:mail.template,body_html:website_forum.validation_email
msgid ""
"\n"
"<div summary=\"o_mail_notification\" style=\"padding:0px; width:600px; margin:0 auto; background: #FFFFFF repeat top /100%;color:#777777\">\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"width:600px; border-collapse:collapse; background:inherit; color:inherit\">\n"
" <tbody><tr>\n"
" <td valign=\"center\" width=\"200\" style=\"padding:0px 10px 5px 5px; font-size: 12px\">\n"
" <img src=\"/logo.png\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${user.company_id.name}\">\n"
" </td>\n"
" </tr></tbody>\n"
" </table>\n"
"</div>\n"
"<div summary=\"o_mail_notification\" style=\"padding:0px; width:600px; margin:0 auto; background: #FFFFFF repeat top /100%;color:#777777\">\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"vertical-align:top; padding:0px; border-collapse:collapse; background:inherit; color:inherit\">\n"
" <tbody><tr>\n"
" <td valign=\"top\" style=\"width:600px; padding:0px 10px 5px 5px;\">\n"
" <div>\n"
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0;margin:0px auto;padding:0\">\n"
" </div>\n"
" </td>\n"
" </tr></tbody>\n"
" </table>\n"
"</div>\n"
"<div style=\"padding:0px; width:600px; max-width:600px; margin:0 auto; background: #FFFFFF repeat top /100%; color:#777777\">\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"width:600px ;text-align:justify; margin:0 auto; border-collapse:collapse; background:inherit; color:inherit\">\n"
" <tbody><tr>\n"
" <td style=\"padding:0px 10px 5px 5px;font-size: 14px;\">\n"
" <p>Dear ${object.name},</p>\n"
" <p>You have been invited to validate your email in order to get access to\n"
" \"${object.company_id.name}\" Q/A Forums.</p>\n"
" <p>To validate your email, please click on the following link:</p>\n"
" <a style=\"margin-left: 15px; padding:5px 10px; border-radius: 3px; background-color:#875A7B; text-align:center; text-decoration:none; color:#F7FBFD;\" href=\"${ctx.get('token_url')}\">\n"
" Validate my account for \"${object.company_id.name}\" Q/A Forums\n"
" </a>\n"
" <p>Thanks for your participation!</p>\n"
" </td>\n"
" </tr></tbody>\n"
" </table>\n"
"</div>"
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:21
#, python-format
msgid ""
" karma is required to perform this action. You can earn karma by having your"
" answers upvoted by the community."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users_task_count
msgid "# Tasks"
msgstr "Ataza kop."
#. module: website_forum
#: model:mail.template,subject:website_forum.validation_email
msgid "${object.company_id.name} Forums validation"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag
msgid "&amp;nbsp;&amp;nbsp;<i class=\"fa fa-times\"/>&amp;nbsp;&amp;nbsp;"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "&amp;times;"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "(The above section was adapted from Stackoverflows FAQ.)"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid ""
"(Un)archiving a forum automatically (un)archives its posts. Do you want to "
"proceed?"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form
msgid ""
"(Un)archiving a post automatically (un)archives its answers. Do you want to "
"proceed?"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "(votes - 1) **"
msgstr "(botoak - 1) **"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "/ (days + 2) **"
msgstr "/ (egunak + 2) **"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:29
#, python-format
msgid "45% of questions shared"
msgstr "45% partekatutako galderak"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:30
#, python-format
msgid ""
"65% more chance to get an\n"
" answer"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "<b> [Closed]</b>"
msgstr "<b>[Itxita]</b>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "<b> [Deleted]</b>"
msgstr "<b>[Ezabatuta]</b>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "<b> [Offensive]</b>"
msgstr "<b>[Iraingarria]</b>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.users
msgid "<b> badges:</b>"
msgstr "<b>Intsigniak:</b>"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Answers should not add or expand questions</b>. Instead\n"
" either edit the question or add a comment."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Answers should not add or expand questions</b>. Instead either edit the "
"question or add a question comment."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Answers should not comment other answers</b>. Instead\n"
" add a comment on the other answers."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Answers should not comment other answers</b>. Instead add a comment on "
"the other answers."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Answers should not start debates</b>\n"
" This community Q&amp;A is not a discussion group. Please avoid holding debates in\n"
" your answers as they tend to dilute the essence of questions and answers. For\n"
" brief discussions please use commenting facility."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Answers shouldn't just point to other Questions</b>. Instead add a "
"question comment indication \"Possible duplicate of...\". However, it's ok "
"to include links to other questions or answers providing relevant additional"
" information."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Answers shouldn't just point to other questions</b>.\n"
" Instead add a comment indicating <i>\"Possible duplicate\n"
" of...\"</i>. However, it's fine to include links to other\n"
" questions or answers providing relevant additional\n"
" information."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Answers shouldn't just provide a\n"
" link a solution</b>. Instead provide the solution\n"
" description text in your answer, even if it's just a\n"
" copy/paste. Links are welcome, but should be complementary to\n"
" answer, referring sources or additional reading."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Answers shouldn't just provide a link a solution</b>. Instead provide the"
" solution description text in your answer, even if it's just a copy/paste. "
"Links are welcome, but should be complementary to answer, referring sources "
"or additional reading."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Before you ask - please make sure to search for a similar question.</b> You can\n"
" search questions by their title or tags. Its also OK to\n"
" answer your own question."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_badges
msgid "<b>No badge yet!</b><br/>"
msgstr "<b>Ez dago intsigniarik oraindik!</b><br/>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_votes
msgid "<b>No vote given by you yet!</b>"
msgstr "<b>Ez dago zuk emandako botorik oraindik!</b>"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"<b>Please avoid asking questions that are too subjective\n"
" and argumentative</b> or not relevant to this community."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer
msgid ""
"<b>Please try to give a substantial answer.</b> If you wanted to comment on the question or answer, just\n"
" <b>use the commenting tool.</b> Please remember that you can always <b>revise your answers</b>\n"
" - no need to answer the same question twice. Also, please <b>don't forget to vote</b>\n"
" - it really helps to select the best questions and answers!"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_discussion
msgid "<b>Share</b> Something Awesome."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer
msgid "<b>[Answer]</b>"
msgstr "<b>[Erantzun]</b>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.badge
msgid "<i class=\"text-muted\"> awarded users</i>"
msgstr "<i class=\"text-muted\">erabiltzaile sarituak</i>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_badges
msgid "<i class=\"text-muted\">awarded users</i>"
msgstr "<i class=\"text-muted\">erabiltzaile sarituak</i>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer
msgid ""
"<small class=\"text-muted\">\n"
" Flagged\n"
" </small>"
msgstr ""
"<small class=\"text-muted\">\n"
" Markatua\n"
" </small>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "<small>profile</small>"
msgstr "<small>profila</small>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid ""
"<span class=\"caret\"/>\n"
" <span class=\"sr-only\">Select Post</span>"
msgstr ""
"<span class=\"caret\"/>\n"
" <span class=\"sr-only\">Aukeratu posta</span>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid ""
"<span class=\"sr-only\">Toggle navigation</span>\n"
" <span class=\"icon-bar\"/>\n"
" <span class=\"icon-bar\"/>"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid ""
"<span class=\"text-muted\">(only one answer per question is allowed)</span>"
msgstr ""
"<span class=\"text-muted\">(galdera bakoitzeko erantzun bakarra onartzen "
"da)</span>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "<span class=\"text-muted\">bio</span>"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
msgid "<span class=\"text-muted\">or</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted\">edo</span>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "<span class=\"text-muted\">stats</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted\">estatistikak</span>"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "<span> on </span>"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid ""
"<span> • </span>\n"
" Flagged"
msgstr ""
"<span> • </span>\n"
" Markatua "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "<span>By </span>"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_answer
msgid "A new answer on"
msgstr "Erantzun berria"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation
msgid "A new question"
msgstr "Galdera berria "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag
msgid ""
"A tag is a label that categorizes your question with other,\n"
" similar questions. Using the right tags makes it easier for\n"
" others to find and answer your question. (Hover the mouse to follow/unfollow tag(s))"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "About This Community"
msgstr "Komunitate honi buruz"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Accept <i class=\"fa fa-check\"/>"
msgstr "Onartu<i class=\"fa fa-check\"/>"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_answer_accept_own
msgid "Accept an answer on own questions"
msgstr "Galderen inguruko erantzun bat onartu"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_answer_accept_all
msgid "Accept an answer to all questions"
msgstr "Galdera guztien erantzuna onartu"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Accepted Answer"
msgstr "Onartutako erantzuna "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_answer_accept
msgid "Accepting an answer"
msgstr "Erantzuna onartzen"
#. module: website_forum
#: selection:forum.post,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_active
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_active
msgid "Active"
msgstr "Gaituta"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "Activity"
msgstr "Jarduera"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer
msgid "Add a Comment"
msgstr "Iruzkin bat gehitu "
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.editor.js:25
#, python-format
msgid "Add page in menu"
msgstr "Gehitu orrialdea menuan"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum_allow_share
msgid ""
"After posting the user will be proposed to share its question or answer on "
"social networks, enabling social network propagation of the forum content."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:188
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
#, python-format
msgid "All"
msgstr "Denak"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_allow_bump
msgid "Allow Bump"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid "Answer"
msgstr "Erantzuna"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:504
#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_answer_edit
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_answer_edit
#, python-format
msgid "Answer Edited"
msgstr "Editatutako erantzuna "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_answer_accepted
msgid "Answer accepted"
msgstr "Onartutako erantzuna "
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_6
msgid "Answer accepted with 15 or more votes"
msgstr "Erantzun onartua 15 boto edo gehiagorekin "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_answer_downvote
msgid "Answer downvoted"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_answer_flagged
msgid "Answer flagged"
msgstr "Markatutako erantzuna "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_answer
msgid "Answer questions"
msgstr "Erantzundako galderak "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_answer_upvote
msgid "Answer upvoted"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_4
msgid "Answer voted up 15 times"
msgstr "Erantzuna 15 aldiz bozkatu da"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_2
msgid "Answer voted up 4 times"
msgstr "Erantzuna 4 aldiz bozkatu da "
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_3
msgid "Answer voted up 6 times"
msgstr "Erantzuna 6 aldiz bozkatu da "
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_5
msgid "Answer was accepted with 3 or more votes"
msgstr "Erantzuna 3 boto edo gehiagorekin onartu da"
#. module: website_forum
#: selection:forum.forum,default_order:0
msgid "Answered"
msgstr "Erantzunda "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Answered Questions"
msgstr "Erantzundako galderak "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form
msgid "Answered by"
msgstr "Nork erantzunda "
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_8
msgid "Answered own question with at least 4 up votes"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_child_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Answers"
msgstr "Erantzunak "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_view_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Archived"
msgstr "Artxibatua"
#. module: website_forum
#: selection:forum.post,post_type:0
msgid "Article"
msgstr "Artikulua "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Ask Your Question"
msgstr "Egin zure galdera "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Ask a Question"
msgstr "Egin galdera "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_ask
msgid "Ask questions"
msgstr "Egin galderak "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_post
msgid "Ask questions without validation"
msgstr "Egin balidazio gabeko galderak "
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:29
#, python-format
msgid "Ask the question in this forum by clicking on the button."
msgstr "Galdetu ezazu foro honetan botoiaren gainean klik eginez."
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_26
msgid "Asked a question and accepted an answer"
msgstr "Galdera bat egin eta erantzun bat onartu du"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_1
msgid "Asked a question with at least 150 views"
msgstr "Galdera bat egin du gutxienez 150 aldiz bisitatu dena"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_2
msgid "Asked a question with at least 250 views"
msgstr "Galdera bat egin du gutxienez 250 aldiz bisitatu dena"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_3
msgid "Asked a question with at least 500 views"
msgstr "Galdera bat egin du gutxienez 500 aldiz bisitatu dena"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_7
msgid "Asked first question with at least one up vote"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_create_date
msgid "Asked on"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Asked:"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_question_new
msgid "Asking a question"
msgstr "Galdera bat egiten "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Author"
msgstr "Egile"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_1
msgid "Autobiographer"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Avoid unnecessary introductions (Hi,... Please... Thanks...),"
msgstr ""
"Saihestu alferrikako sarrenak (Kaixo,... Mesedez... Eskerrik asko...),"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Back to"
msgstr "Itzuli"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:323
#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:394
#, python-format
msgid "Bad Request"
msgstr "Eskaera desegokia "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users_badge_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.badge
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "Badges"
msgstr "Intsigniak "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.badge
msgid ""
"Besides gaining reputation with your questions and answers,\n"
" you receive badges for being especially helpful. Badges\n"
" appear on your profile page, and your posts."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid "Biography"
msgstr "Biografia "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users_bronze_badge
msgid "Bronze badges count"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_bump_date
msgid "Bumped on"
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:34
#, python-format
msgid "By sharing you answer, you will get additional"
msgstr "Zure erantzunak partekatuz gero, osagarriak lortuko dituzu"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_accept
msgid "Can Accept"
msgstr "Onartu daiteke "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_answer
msgid "Can Answer"
msgstr "Erantzun daiteke "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_ask
msgid "Can Ask"
msgstr "Galdetu daiteke "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_post
msgid "Can Automatically be Validated"
msgstr "Automatikoki balidatu daiteke "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_close
msgid "Can Close"
msgstr "Itxi daiteke "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_comment
msgid "Can Comment"
msgstr "Iruzkindu daiteke "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_comment_convert
msgid "Can Convert to Comment"
msgstr "Iruzkinean bihurtu daiteke "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_downvote
msgid "Can Downvote"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_edit
msgid "Can Edit"
msgstr "Editatu daiteke "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_flag
msgid "Can Flag"
msgstr "Markatu daiteke "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_moderate
msgid "Can Moderate"
msgstr "Moderatu daiteke "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_unlink
msgid "Can Unlink"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_upvote
msgid "Can Upvote"
msgstr "Bozkatu daiteke "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_view
msgid "Can View"
msgstr "Ikusi daiteke "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_edit_retag
msgid "Change question tags"
msgstr "Galderen etiketak aldatu "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_badges
msgid "Check available badges"
msgstr "Begiratu eskuragarri dauden intsigniak "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum_allow_bump
msgid ""
"Check this box to display a popup for posts older than 10 days without any "
"given answer. The popup will offer to share it on social networks. When "
"shared, a question is bumped at the top of the forum."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_4
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_chief_commentator
msgid "Chief Commentator"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid "City"
msgstr "Herria"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:24
#, python-format
msgid "Click <em>Continue</em> to create the forum."
msgstr "Egin klik <em>Jarraitu</em> botoian foro bat sortzeko. "
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:71
#, python-format
msgid "Click here to accept this answer."
msgstr "Klikatu hemen erantzuna onartzeko."
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid ""
"Click here to send a verification email allowing you to participate to the "
"forum."
msgstr ""
"Egin klik hemen foroetan parte hartzeko aukera ematen duen egiaztapen-mezu "
"bat bidaltzeko."
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Click to get bad question samples"
msgstr "Egin klik galdera okerren adibideak ikusteko "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Click to get good question titles"
msgstr "Egin klik galdera izenburu egokiak lortzeko"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:64
#, python-format
msgid "Click to post your answer."
msgstr "Egin klik zure erantzuna bidaltzeko."
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:51
#, python-format
msgid "Click to post your question."
msgstr "Egin klik zure galdera bidaltzeko."
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:46
#: selection:forum.post,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Irten"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
msgid "Close Post"
msgstr "Itxi posta"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_close_all
msgid "Close all posts"
msgstr "Itxi posta guztiak "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_close_own
msgid "Close own posts"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
msgid "Close post"
msgstr "Itxi posta"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_closed_uid
msgid "Closed by"
msgstr "Nork itxia "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_closed_date
msgid "Closed on"
msgstr "Non itxia"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_name
msgid "Closing Reason"
msgstr "Itxiera arrazoiak "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_answer
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Comment"
msgstr "Iruzkin"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_comment_all
msgid "Comment all posts"
msgstr "Posta guztiak iruzkindu "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_comment_own
msgid "Comment own posts"
msgstr "Posta propioa iruzkindu "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment
msgid "Comment this post..."
msgstr "Posta iruzkindu... "
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_2
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_commentator
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_chief_commentator
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_commentator
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_commentator
msgid "Commentator"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_answer
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer
msgid "Comments"
msgstr "Iruzkinak "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post_website_message_ids
msgid "Comments on forum post"
msgstr "Iruzkinak foro-postan "
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_configure_profile
msgid "Complete own biography"
msgstr "Bete biografia"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_p_1
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_configure_profile
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_configure_profile
msgid "Completed own biography"
msgstr "Biografia beteta "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid ""
"Congratulations! Your email has just been validated. You may now participate"
" to our forums."
msgstr ""
"Zorionak! Zure posta elektronikoa balidatu da. Orain gure foroetan parte "
"hartu dezakezu. "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_content
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_comment_convert_all
msgid "Convert all answers to comments and vice versa"
msgstr "Bihurtu erantzun guztiak iruzkinetan eta alderantziz"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
msgid "Convert as a comment"
msgstr "Bihurtu iruzkin gisa "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment
msgid "Convert as an answer"
msgstr "Bihurtu erantzun gisa "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_karma_accept
msgid "Convert comment to answer"
msgstr "Bihurtu iruzkina erantzunean "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_comment_convert_own
msgid "Convert own answers to comments and vice versa"
msgstr "Bihurtu erantzun propioak iruzkinetan eta alderantziz "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_is_correct
msgid "Correct"
msgstr "Zuzena "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post_is_correct
msgid "Correct answer or answer accepted"
msgstr "Erantzun zuzena edo erantzuna onartuta "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid "Country"
msgstr "Herrialdea"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid "Country..."
msgstr "Herrialdea..."
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_create_date
msgid "Create Date"
msgstr "Sortze data"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_tag_create
msgid "Create new tags"
msgstr "Etiketa berriak sortu "
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_32
msgid "Created a tag used by 15 questions"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Nork sortua"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Noiz sortua"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_4
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_favorite_question_1
msgid "Credible Question"
msgstr "Galdera sinesgarria "
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_5
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_critic
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_critic
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_critic
msgid "Critic"
msgstr "Kritikaria "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_default_order
msgid "Default Order"
msgstr "Eskaera lehenetsia "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_default_post_type
msgid "Default Post"
msgstr "Posta lehenetsia "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_unlink_all
msgid "Delete all posts"
msgstr "Ezabatu posta guztiak "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_unlink_own
msgid "Delete own posts"
msgstr "Ezabatu posta propioak "
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_23
msgid "Deleted own post with 3 or more downvotes"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_6
msgid "Deleted own post with 3 or more upvotes"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_description
msgid "Description"
msgstr "Deskribapena"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Design Welcome Message"
msgstr "Diseinatu ongi etorri mezua "
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_6
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_disciplined
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_disciplined
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_disciplined
msgid "Disciplined"
msgstr "Diziplinatua "
#. module: website_forum
#: selection:forum.forum,default_post_type:0 selection:forum.post,post_type:0
msgid "Discussion"
msgstr "Eztabaida "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_allow_discussion
msgid "Discussions"
msgstr "Eztabaidak "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_user_bio
msgid "Display detailed user biography"
msgstr "Erakutsi erabiltzailearen biografia zehatza"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_downvote
msgid "Downvote"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid "Edit Profile"
msgstr "Profila editatu "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "Edit Your Bio"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Edit Your Previous Answer"
msgstr "Editatu zure aurreko erantzuna"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_edit_all
msgid "Edit all posts"
msgstr "Editatu posta guztiak "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_edit_own
msgid "Edit own posts"
msgstr "Editatu posta propioak"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
msgid "Edit reply"
msgstr "Editatu erantzuna "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link
msgid "Edit your Link"
msgstr "Editatu zure lotura "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
msgid "Edit your Post"
msgstr "Editatu zure posta "
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_7
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_editor
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_editor
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_editor
msgid "Editor"
msgstr "Editore "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_editor
msgid "Editor Features: image and links"
msgstr "Editorearen ezaugarriak: irudiak eta estekak"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid "Email"
msgstr "Emaila"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_5
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_enlightened
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_enlightened
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_enlightened
msgid "Enlightened"
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:19
#, python-format
msgid "Enter a name for your new forum."
msgstr "Idatzi izen bat zure foro berriarentzat."
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_3
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_famous_question
msgid "Famous Question"
msgstr "Galdera ospetsuak "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_favourite_count
msgid "Favorite Count"
msgstr "Kontu gogokoena "
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_5
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_favorite_question_5
msgid "Favorite Question"
msgstr "Galdera gogokoena "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_favourite_ids
msgid "Favourite"
msgstr "Gogoko "
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_favorite_question_1
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_favorite_question_1
msgid "Favourite Question (1)"
msgstr "Galdera gogokoena (1)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_stellar_question_25
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_stellar_question_25
msgid "Favourite Question (25)"
msgstr "Galdera gogokoena (25)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_favorite_question_5
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_favorite_question_5
msgid "Favourite Question (5)"
msgstr "Galdera gogokoena (5)"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "Favourite Questions"
msgstr "Galdera gogokoenak"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Filter on"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_relevancy_post_vote
msgid "First Relevance Parameter"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_5
msgid "First downvote"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_7
msgid "First edit"
msgstr "Lehen edizioa "
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_31
msgid "First upvote"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Flag"
msgstr "Markatu "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_flag
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_karma_flag
msgid "Flag a post as offensive"
msgstr "Posta iraingarritzat markatu "
#. module: website_forum
#: selection:forum.post,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Flagged"
msgstr "Markatuta "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_flag_user_id
msgid "Flagged by"
msgstr "Nork markatuta "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Followed"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "Followed Questions"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, your\n"
" input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - it will\n"
" be downvoted. Each vote in favor will generate 10 points, each vote against\n"
" will subtract 10 points. There is a limit of 200 points that can be accumulated\n"
" for a question or answer per day. The table given at the end explains reputation point\n"
" requirements for each type of moderation task."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.actions.act_url,name:website_forum.action_open_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_forum_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_forum_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_forum_id
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_view_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
#: model:website.menu,name:website_forum.menu_questions
msgid "Forum"
msgstr "Foro"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_gamification_badge_level
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_gamification_badge_user_level
msgid "Forum Badge Level"
msgstr "Foroaren intsignia maila "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_users_form_forum
msgid "Forum Karma"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_name
msgid "Forum Name"
msgstr "Foroaren izena "
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form
msgid "Forum Post"
msgstr "Foroaren posta "
#. module: website_forum
#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.action_forum_post
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_list
msgid "Forum Posts"
msgstr "Foroaren postak"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Forum Settings"
msgstr "Foroaren ezarpenak"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_tag
msgid "Forum Tag"
msgstr "Foro etiketa"
#. module: website_forum
#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.action_forum_forum
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header_footer_custom
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_list
msgid "Forums"
msgstr "Foroak"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_gamification_badge
msgid "Gamification badge"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_gamification_challenge
msgid "Gamification challenge"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_gamification_badge_user
msgid "Gamification user badge"
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:33
#, python-format
msgid "Give your question title."
msgstr "Eman zure galderen izenburua."
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users_gold_badge
msgid "Gold badges count"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_3
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_good_answer
msgid "Good Answer"
msgstr "Erantzun ona "
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_good_answer
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_good_answer
msgid "Good Answer (6)"
msgstr "Erantzun ona (6)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_9
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_good_question
msgid "Good Question"
msgstr "Galdera ona "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_graph
msgid "Graph of Posts"
msgstr "Posten grafikoa"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_4
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_great_answer
msgid "Great Answer"
msgstr "Erantzun bikaina "
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_great_answer
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_great_answer
msgid "Great Answer (15)"
msgstr "Erantzun bikaina (15)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_10
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_great_question
msgid "Great Question"
msgstr "Galdera bikaina "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Group By"
msgstr "Taldekatu"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_faq
msgid "Guidelines"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_6
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_guru
msgid "Guru"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_guru
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_guru
msgid "Guru (15)"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_uid_has_answered
msgid "Has Answered"
msgstr "Erantzun du"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,name:website_forum.forum_help
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid ""
"How to create a physical inventory at an anterior date?, How is the "
"'remaining hours' field computed on tasks?, How to configure TPS and TVQ's "
"canadian taxes?"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum_karma_dofollow
msgid ""
"If the author has not enough karma, a nofollow attribute is added to links"
msgstr ""
"Egileak karma nahikoa ez badu, atributu nofollow bat loturetan gehituko da"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"If this approach is not for you, please respect the community and use Google+\n"
" communities instead."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
msgid ""
"If you close this post, it will be hidden for most users. Only\n"
" users having a high karma can see closed posts to moderate\n"
" them."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"If you fit in one of these example or if your motivation for asking the\n"
" question is “I would like to participate in a discussion about ______”, then\n"
" you should not be asking here but on our mailing lists.\n"
" However, if your motivation is “I would like others to explain ______ to me”,\n"
" then you are probably OK."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
msgid ""
"If you mark this post as offensive, it will be hidden for most users. Only\n"
" users having a high karma can see offensive posts to moderate\n"
" them."
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:43
#, python-format
msgid "Insert tags related to your question."
msgstr "Txertatu zure galderarekin lotura duten etiketak."
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid ""
"Inventory Date Problem, Task remaining hours, Can you help solve solve my "
"tax computation problem in Canada?"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_user_favourite
msgid "Is Favourite"
msgstr "Gogokoena da"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_has_validated_answer
msgid "Is answered"
msgstr "Erantzunda "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_can_display_biography
msgid "Is the author's biography visible from his post"
msgstr "Egilearen biografia bere postetik ikusgai dago"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "It appears your email has not been verified."
msgstr "Zure posta elektronikoa ez da egiaztatu."
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users_karma
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "Karma"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Karma Gains"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Karma Related Rights"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_karma_close
msgid "Karma to close"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_karma_comment
msgid "Karma to comment"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_karma_comment_convert
msgid "Karma to convert comment to answer"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_karma_edit
msgid "Karma to edit"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_karma_unlink
msgid "Karma to unlink"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Keep Informed"
msgstr "Informatuta mantendu "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Azken aldaketa"
#. module: website_forum
#: selection:forum.forum,default_order:0
msgid "Last Updated"
msgstr "Azken eguneraketa "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Nork eguneratua"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Noiz eguneratua"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Last activity date"
msgstr "Azken jarduera data"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Last updated:"
msgstr "Azken eguneraketa:"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_25
msgid "Left 10 answers with score of 10 or more"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: selection:forum.forum,default_post_type:0
msgid "Link"
msgstr "Lotura "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_allow_link
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Links"
msgstr "Loturak"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
msgid "Mark as offensive"
msgstr "Markatu iraingarritzat "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_moderate
msgid "Moderate posts"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Moderation Tools"
msgstr "Moderazio tresnak"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "More over:"
msgstr "Gehiago:"
#. module: website_forum
#: selection:forum.forum,default_order:0
msgid "Most Voted"
msgstr "Boto gehien dituztenak "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Most answered"
msgstr "Gehienek erantzun dutena "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Most voted"
msgstr "Gehienek botatu dutena "
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:48
#, python-format
msgid ""
"Move this question to the top of the list by sharing it on social networks."
msgstr ""
"Galdera hau zerrendaren goiko aldera mugitu, sare sozialetan partekatuz."
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_user_vote
msgid "My Vote"
msgstr "Nire botoa"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_name
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#. module: website_forum
#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_answer_new
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_answer_new
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_forum_answer_new
msgid "New Answer"
msgstr "Erantzun berria "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "New Discussion"
msgstr "Eztabaida berria "
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.editor.js:14
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.content_new_forum
#, python-format
msgid "New Forum"
msgstr "Foro berria"
#. module: website_forum
#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_question_new
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_forum_question_new
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_question_new
msgid "New Question"
msgstr "Galdera berria "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_discussion
msgid "New Topic"
msgstr "Gai berria "
#. module: website_forum
#: selection:forum.forum,default_order:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Newest"
msgstr "Berriena"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_2
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_nice_answer
msgid "Nice Answer"
msgstr "Erantzun ona"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_nice_answer
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_nice_answer
msgid "Nice Answer (4)"
msgstr "Erantzun ona (4)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_8
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_nice_question
msgid "Nice Question"
msgstr "Galdera ona"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_dofollow
msgid "Nofollow links"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:871
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:891
#, python-format
msgid "Not allowed to vote for its own post"
msgstr "Ez duzu zure posta bozkatzeko baimenik"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:935
#, python-format
msgid "Not enough karma to create a new Tag"
msgstr "Ez dago karma nahikorik etiketa berri bat sortzeko"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:494
#, python-format
msgid "Not enough karma to retag."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_2
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_notable_question
msgid "Notable Question"
msgstr "Galdera aipagarria"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_posts_count
msgid "Number of Posts"
msgstr "Posta kopurua"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_views
msgid "Number of Views"
msgstr "Bisita kopurua "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_child_count
msgid "Number of answers"
msgstr "Erantzun kopurua "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_count_flagged_posts
msgid "Number of flagged posts"
msgstr "Markatutako posta kopurua "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_count_posts_waiting_validation
msgid "Number of posts waiting for validation"
msgstr "Balidatzeko zain dauden mezu kopurua "
#. module: website_forum
#: selection:forum.post,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "Offensive"
msgstr "Iraingarri "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
msgid "Offensive Post"
msgstr "Posta iraingarria "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
msgid "On"
msgstr "Piztu "
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:29
#, python-format
msgid "On average,"
msgstr "Batez beste, "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Orders"
msgstr "Eskaerak"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_all
msgid "Our forums"
msgstr "Gure foroak "
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_23
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_peer_pressure
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_peer_pressure
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_peer_pressure
msgid "Peer Pressure"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "Pending"
msgstr "Zain"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "People"
msgstr "Jendea "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_plain_content
msgid "Plain Content"
msgstr "Eduki arrunta "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
msgid "Please enter a descriptive question (should finish by a '?')"
msgstr "Sartu galdera deskriptiboa ('?' baten bidez bukatu beharko luke) "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid ""
"Please enter a valid email address in order to receive notifications from "
"answers or comments."
msgstr ""
"Idatzi baliozko helbide elektronikoa erantzunak edo iruzkinen jakinarazpenak"
" jaso ahal izateko."
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_1
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_popular_question
msgid "Popular Question"
msgstr "Galdera ezagunena "
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_popular_question
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_popular_question
msgid "Popular Question (150)"
msgstr "Galdera ezagunena (150)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_notable_question
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_notable_question
msgid "Popular Question (250)"
msgstr "Galdera ezagunena (250)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_famous_question
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_famous_question
msgid "Popular Question (500)"
msgstr "Galdera ezagunena (500)"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_post_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Post"
msgstr "Posta"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer
msgid "Post Answer"
msgstr "Postaren erantzuna "
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post_reason
msgid "Post Closing Reason"
msgstr "Postaren itxiera arrazoia "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_reply
msgid "Post Comment"
msgstr "Postaren iruzkina "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_website_message_ids
msgid "Post Messages"
msgstr "Postaren mezuak "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link
msgid "Post Title"
msgstr "Postaren titulua "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Post Types"
msgstr "Posta mota "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Post Your Question"
msgstr "Bidali zure galderak"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_discussion
msgid "Post Your Topic"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
msgid "Post:"
msgstr "Posta:"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_p_2
msgid "Posted 10 comments"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_p_4
msgid "Posted 100 comments"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:438
#, python-format
msgid "Posting answer on a [Deleted] or [Closed] question is not possible"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag_post_ids
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_posts
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Posts"
msgstr "Postak"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Provide enough details and, if possible, give an example."
msgstr "Xehetasun nahikoa eskaini eta, ahal bada, adibide bat eman."
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid "Public profile"
msgstr "Profil publikoa "
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_25
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_pundit
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_pundit
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_pundit
msgid "Pundit"
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:58
#, python-format
msgid "Put your answer here."
msgstr "Jarri zure erantzuna hemen."
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:37
#, python-format
msgid "Put your question here."
msgstr "Jarri zure galdera hemen "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header_footer_custom
msgid "Q&amp;amp;A"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: selection:forum.forum,default_post_type:0 selection:forum.post,post_type:0
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_parent_id
msgid "Question"
msgstr "Galdera "
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:507
#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_question_edit
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_question_edit
#, python-format
msgid "Question Edited"
msgstr "Editatutako galdera"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_question_downvote
msgid "Question downvoted"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid "Question has accepted answer"
msgstr "Galderak erantzuna onartu du"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.404
msgid "Question not found!"
msgstr "Galdera ez da aurkitu!"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_4
msgid "Question set as favorite by 1 user"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_6
msgid "Question set as favorite by 25 users"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_5
msgid "Question set as favorite by 5 users"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Question tools"
msgstr "Galdera tresnak "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_gen_question_upvote
msgid "Question upvoted"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_10
msgid "Question voted up 15 times"
msgstr "Galdera 15 aldiz bozkatu da"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_8
msgid "Question voted up 4 times"
msgstr "Galdera 4 aldiz bozkatu da"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_9
msgid "Question voted up 6 times"
msgstr "Galdera 6 aldiz bozkatu da "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_allow_question
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Questions"
msgstr "Galderak"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:525
#, python-format
msgid "Re: %s"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Reactivate"
msgstr "Berraktibatu "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Read Guidelines"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid "Real name"
msgstr "Izen erreala "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_closed_reason_id
msgid "Reason"
msgstr "Arrazoia"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason_reason_type
msgid "Reason Type"
msgstr "Arrazoi mota "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
msgid "Reason:"
msgstr "Arrazoia: "
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_1
msgid "Received at least 3 upvote for an answer for the first time"
msgstr "Gutxienez 3 bozketa jaso ditu lehen aldiz erantzun bakoitzeko"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid "Redirect to external link"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Reject <i class=\"fa fa-times\"/>"
msgstr "Ukatu <i class=\"fa fa-times\"/>"
#. module: website_forum
#: selection:forum.forum,default_order:0
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_relevancy
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Relevance"
msgstr "Garrantzia "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Relevance Computation"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Reopen"
msgstr "Berrireki "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Reply"
msgstr "Erantzun "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_self_reply
msgid "Reply to own question"
msgstr "Galderari erantzun "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.404
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.private_profile
msgid "Return to the question list."
msgstr "Galdera zerrendara bueltatu."
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_moderator_id
msgid "Reviewed by"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_26
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_scholar
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_scholar
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_scholar
msgid "Scholar"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Search in Post"
msgstr "Bilatu postetan"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_relevancy_time_decay
msgid "Second Relevance Parameter"
msgstr "Bigarren parametro garrantzia "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_answer
msgid "See post"
msgstr "Ikusi posta "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question
msgid "See question"
msgstr "Ikusi galdera "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Seen:"
msgstr "Ikusita:"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:15
#, python-format
msgid "Select this menu item to create a new forum."
msgstr "Aukeratu menuko elementu hau foro berri bat sortzeko."
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_8
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_self_learner
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_self_learner
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_self_learner
msgid "Self-Learner"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid ""
"Set a clear, explicit and concise question title\n"
" (check"
msgstr ""
"Ezarri galdera tituluari izen argi, esplizitu eta zehatza \n"
" (egiaztatu"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Share"
msgstr "Partekatu "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link
msgid ""
"Share an awesome link. Your post will appear in the 'Newest' top-menu.\n"
" If the community vote on your post, it will get traction by being promoted\n"
" in the homepage."
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:39
#, python-format
msgid ""
"Share this content to increase your chances to be featured on the front page"
" and attract more visitors."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_allow_share
msgid "Sharing Options"
msgstr "Partekatzeko aukerak "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users_silver_badge
msgid "Silver badges count"
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:23
#, python-format
msgid "Sorry you must be logged in to perform this action"
msgstr "Barkatu, saioa hasi behar duzu ekintza hau burutzeko"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:70
#, python-format
msgid "Sorry you must be logged to flag a post"
msgstr "Sentitzen dut, saioa hasi behar duzu post bat markatzeko"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:118
#, python-format
msgid "Sorry you must be logged to vote"
msgstr "Sentitzen dut, saioa hasi behar duzu bozkatzeko "
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:168
#, python-format
msgid "Sorry, anonymous users cannot choose correct answer."
msgstr ""
"Sentitzen dut, erabiltzaile anonimoek ezin dute erantzun zuzena aukeratu."
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.404
msgid "Sorry, this question is not available anymore."
msgstr "Sentitzen dut, galdera hau ez dago erabilgarri."
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:113
#, python-format
msgid "Sorry, you cannot vote for your own posts"
msgstr "Sentitzen dut, ezin dituzu zure posta propioak bozkatu"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Sort by"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Stats"
msgstr "Estatistikak "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_state
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_6
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_stellar_question_25
msgid "Stellar Question"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_7
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_student
msgid "Student"
msgstr "Ikaslea "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link
msgid "Submit a Link"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_31
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_supporter
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_supporter
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_supporter
msgid "Supporter"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.forum_tag_action
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_tag
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_tag_view_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_tag_view_list
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Tag"
msgstr "Etiketa"
#. module: website_forum
#: sql_constraint:forum.tag:0
msgid "Tag name already exists !"
msgstr "Etiketaren izena existitzen da jada!"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_tag_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_discussion
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag
msgid "Tags"
msgstr "Etiketak"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users_task_ids
msgid "Tasks"
msgstr "Atazak"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_32
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_taxonomist
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_taxonomist
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_taxonomist
msgid "Taxonomist"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_1
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_teacher
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_teacher
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_teacher
msgid "Teacher"
msgstr "Irakasle "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post_bump_date
msgid ""
"Technical field allowing to bump a question. Writing on this field will "
"trigger a write on write_date and therefore bump the post. Directly writing "
"on write_date is currently not supported and this field is a workaround."
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:9
#, python-format
msgid "Thanks for posting!"
msgstr "Eskerrik asko postak idazteagatik! "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "The"
msgstr "The"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "The flagged queue is empty."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"The goal of this site is create a relevant knowledge base that would answer\n"
" questions related to Odoo."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "The offensive queue is empty."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "The validation queue is empty."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"Therefore questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users of\n"
" this site in order to improve the overall quality of the knowledge base content.\n"
" Such privileges are granted based on user karma level: you will be able to do the same\n"
" once your karma gets high enough."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"This community is for professional and enthusiast users,\n"
" partners and programmers. You can ask questions about:"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,description:website_forum.forum_help
msgid ""
"This community is for professionals and enthusiasts of our products and "
"services. Share and discuss the best content and new marketing ideas, build "
"your professional profile and become a better marketer together."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum_relevancy_post_vote
msgid ""
"This formula is used in order to sort by relevance. The variable 'votes' "
"represents number of votes for a post, and 'days' is number of days since "
"the post creation"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:414
#, python-format
msgid "This forum does not allow %s"
msgstr "Foru honek ez du onartzen %s"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:80
#, python-format
msgid "This post can not be flagged"
msgstr "Post hau ezin da markatu "
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:75
#, python-format
msgid "This post is already flagged"
msgstr "Posta dagoeneko markatuta dago"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid ""
"This post is currently awaiting moderation and not yet published... Do you "
"want <i>Accept</i> or <i>Reject</i> this post ?"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.private_profile
msgid "This profile is private!"
msgstr "Profil hau pribatua da!"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Threads"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_name
msgid "Title"
msgstr "Titulua"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Title must not be empty"
msgstr "Izenburua ez da hutsik egon behar"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:323
#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:394
#, python-format
msgid "Title should not be empty."
msgstr "Titulua ez da hutsik egon behar."
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_recipient_id
msgid "To"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"To prevent your question from being flagged and possibly removed, avoid asking\n"
" subjective questions where …"
msgstr ""
"Zure galdera markatu eta beharbada ezabatu ez dadin, saihestu galdera "
"subjektiboak egiten non..."
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_count
msgid "Total Votes"
msgstr "Botoak guztira "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Trending"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_post_type
msgid "Type"
msgstr "Mota"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_content_link
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post_content_link
msgid "URL of Link Articles"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link
msgid "URL to Share"
msgstr "Partekatzeko URL-a"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Unanswered"
msgstr "Erantzun gabe "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_comment_unlink_all
msgid "Unlink all comments"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_comment_unlink_own
msgid "Unlink own comments"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_write_date
msgid "Update on"
msgstr "Non eguneratu "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_write_uid
msgid "Updated by"
msgstr "Nork eguneratu"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_karma_upvote
msgid "Upvote"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_student
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_student
msgid "Upvoted question (1)"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_great_question
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_great_question
msgid "Upvoted question (15)"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_nice_question
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_nice_question
msgid "Upvoted question (4)"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge.line,name:website_forum.line_good_question
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_good_question
msgid "Upvoted question (6)"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_user_id
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Erabiltzaileak"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum_allow_question
msgid ""
"Users can answer only once per question. Contributors can edit answers and "
"mark the right ones."
msgstr ""
"Erabiltzaileek galdera bakoitzeko behin bakarrik erantzun dezakete. "
"Laguntzaileek erantzunak editatu eta erantzun onak markatu ditzakete."
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation
msgid "Validate question"
msgstr "Balidatu galdera "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid "View"
msgstr "Ikusi"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "View Your Badges"
msgstr "Zure intsigniak ikusi "
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post_vote
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_vote
msgid "Vote"
msgstr "Boto"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "Votes"
msgstr "Botoak"
#. module: website_forum
#: selection:forum.post,state:0
msgid "Waiting Validation"
msgstr "Balidazioa itxaroten "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Waiting for validation"
msgstr "Balidazioaren zain "
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users_forum_waiting_posts_count
msgid "Waiting post"
msgstr "Postaren zain"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link
msgid ""
"We keep a high level of quality in showcased posts, around 20% of the submited\n"
" posts will be featured."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile
msgid "Website"
msgstr "Website"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum_welcome_message
msgid "Welcome Message"
msgstr "Ongi etorri mezua "
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "What kinds of questions can I ask here?"
msgstr "Zein galdera mota egin ditzaket hemen?"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "What should I avoid in my answers?"
msgstr "Zer saihestu behar dut nire erantzunetan?"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "What should I avoid in my questions?"
msgstr "Zer saihestu behar dut nire galderetan?"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain some\n"
" points, which are called \"karma points\". These points serve as a rough\n"
" measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks are\n"
" gradually assigned to the users based on those points."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum_allow_link
msgid "When clicking on the post, it redirects to an external link"
msgstr "Postan klik egitean, kanpoko esteka batera birbidaltzen dizu"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "Why can other people edit my questions/answers?"
msgstr "Zergatik besteek nire galderak/erantzunak editatu ditzakete?"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid ""
"You already have one pending post.<br/>\n"
" Please wait for a moderator to validate your previous post before continuing."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:139
#, python-format
msgid ""
"You cannot choose %s as default post since the forum does not allow it."
msgstr ""
"Ezin duzu %s posta lehenetsi bezala aukeratu, foroak ez baitu onartzen."
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer
msgid "You cannot post an empty answer"
msgstr "Ezin duzu erantzuna hutsik bidali"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"You should only ask practical, answerable questions based\n"
" on actual problems that you face. Chatty, open-ended\n"
" questions diminish the usefulness of this site and push\n"
" other questions off the front page."
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer
msgid "Your Answer"
msgstr "Zure erantzuna "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_discussion
msgid "Your Discussion Title..."
msgstr "Zure eztabaidaren titulua... "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Your Question Title..."
msgstr "Zure galdera titulua..."
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_reply
msgid "Your Reply"
msgstr "Zure erantzuna "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "accept any answer"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "and"
msgstr "Eta"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post
msgid "back to post"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "bad examples"
msgstr "adibide txarrak "
#. module: website_forum
#: selection:gamification.badge,level:0
msgid "bronze"
msgstr "Brontzea "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "by"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "by activity date"
msgstr "jardueraren data arabera"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "by most answered"
msgstr "gehienak erantzun duten arabera "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "by most voted"
msgstr "gehien botatutakoen arabera "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "by newest"
msgstr "berriena "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "by relevance"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "close any posts"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_7
msgid "contains offensive or malicious remarks"
msgstr "iruzkin iraingarriak edo maltzurrak ditu"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "delete any comment"
msgstr "ezabatu edozein iruzkin "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "delete any question or answer"
msgstr "ezabatu edozein galdera edo erantzun "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "delete own comment"
msgstr "ezabatu iruzkina "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "downvote"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_1
msgid "duplicate post"
msgstr "Post bikoiztua "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link
msgid "e.g. https://www.odoo.com"
msgstr "adib. https://www.odoo.com"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "edit any post, view offensive flags"
msgstr "editatu edozein post, ikusi iraingarritzat markatutakoak "
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "every answer is equally valid: “Whats your favorite ______?”"
msgstr "Erantzun guztiak baliozkoak dira: \"Zein da zure gogoko ______?\""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "flag offensive, close own questions"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "flagged"
msgstr "Markatuta "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "follower(s)"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "for reason:"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: selection:gamification.badge,level:0
msgid "gold"
msgstr "urrezkoa"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "good examples"
msgstr "adibide onak "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "has been closed"
msgstr "itxi egin da "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation
msgid ""
"has been posted and require your validation. Click here to access the "
"question :"
msgstr ""
"bidali egin da eta zure balidazioa behar da. Egin klik hemen galderara "
"sartzeko:"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_answer
msgid "has been posted. Click here to access the post :"
msgstr "argitaratu da. Egin klik hemen postara sartzeko:"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question
msgid "has been posted. Click here to access the question :"
msgstr "argitaratu da. Egin klik hemen galderara sartzeko: "
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:36
#, python-format
msgid "here"
msgstr "hemen"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "how to configure or customize Odoo to specific business needs,"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "how to develop modules for your own need,"
msgstr "nola erabili moduluak zure beharren arabera garatzeko,"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "how to install Odoo on a specific infrastructure,"
msgstr "Odoo nola instalatu azpiegitura zehatz batean,"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:34
#, python-format
msgid ""
"if your\n"
" answer is selected as the right one. See what you can do with karma"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_13
msgid "inappropriate and unacceptable statements"
msgstr "adierazpen desegokiak eta onartezinak"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "insert text link, upload files"
msgstr "testu lotura txertatu, igo fitxategiak"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_11
msgid "insulting and offensive language"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "it is a rant disguised as a question: “______ sucks, am I right?”"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "karma"
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:34
#, python-format
msgid "karma points"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "last connection"
msgstr "azken konexioa "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "location"
msgstr "kokaleku "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "member since"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_4
msgid "not a real post"
msgstr "ez da posta erreala "
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_6
msgid "not relevant or out dated"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_2
msgid "off-topic or not relevant"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "on"
msgstr ""
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:29
#, python-format
msgid ""
"on social networks get an answer within\n"
" 5 hours. Questions shared on two social networks have"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "post"
msgstr "posta"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_15
msgid "racist and hate speech"
msgstr "arrazista eta gorrotozko diskurtsoa"
#. module: website_forum
#: selection:gamification.badge,level:0
msgid "silver"
msgstr "zilarrezkoa"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_8
msgid "spam or advertising"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "specific questions about Odoo service offers, etc."
msgstr "Odoo-ko zerbitzu eskaintzei buruzko galdera zehatzak, etab."
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"there is no actual problem to be solved: “Im curious if other people feel "
"like I do.”"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_14
msgid "threatening language"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "time"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "times"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_9
msgid "too localized"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_3
msgid "too subjective and argumentative"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "upvote, add comments"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "views"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_12
msgid "violent language"
msgstr "hizkuntza bortitza "
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "votes"
msgstr "botoak"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "waiting for validation"
msgstr "balidaziorako itxaroten "
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"we are being asked an open-ended, hypothetical question: “What if ______ "
"happened?”"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full
msgid "website"
msgstr "webgunea"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid "what's the best way to use Odoo for a specific business need,"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
msgid ""
"your answer is provided along with the question, and you expect more "
"answers: “I use ______ for ______, what do you use?”"
msgstr ""
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq
msgid "your biography can be seen as tooltip"
msgstr ""