odoo/addons/website_mail/i18n/zh_TW.po

247 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_mail
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# amos lin <seeing@edirect168.com>, 2018
# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2018
# Michael Yeung, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 13:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 13:28+0000\n"
"Last-Translator: Michael Yeung, 2018\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: website_mail
#: model:mail.template,body_html:website_mail.mail_template_data_module_install_website_mail
msgid ""
"\n"
" <div style=\"margin: 10px auto;\">\n"
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"width:100%;\">\n"
" <tbody>\n"
" <tr>\n"
" <td style=\"padding:2px;width:30%;\">\n"
" <img src=\"web/static/src/img/logo.png\"/>\n"
" </td>\n"
" <td style=\"vertical-align: top; padding: 8px 10px;text-align: left;font-size: 14px;\">\n"
" <a href=\"web/login\" style=\"float:right ;margin:15px auto;background: #875A7B;border-radius: 5px;color: #ffffff;font-size: 16px;padding: 10px 20px 10px 20px;text-decoration: none;\">Auto Login</a>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </tbody>\n"
" </table>\n"
" <table style=\"width:100%;text-align:justify;margin:0 auto;border-collapse:collapse;border-top:1px solid lightgray\"\">\n"
" <tbody>\n"
" <tr>\n"
" <td style=\"padding:15px 10px;font-size:20px\">\n"
" <p style=\"color:#875A7B;margin:0\" >Awesome!</p><br>\n"
" <p dir=\"ltr\" style=\"font-size:15px;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;\">\n"
" <span>Your website is now online!</span></p><br>\n"
" <p dir=\"ltr\" style=\"margin-top:0pt;margin-bottom:8pt;\">\n"
" <span style=\"font-size:13px;font-weight:bold; \">Did you know?</span></p>\n"
" <ul style=\"margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;font-size:13px;list-style-type:disc;\">\n"
" <li dir=\"ltr\">\n"
" <p dir=\"ltr\" style=\"margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;\">\n"
" <span>From the Customize / Install Apps menu, you can install new features (forum, blog, eCommerce, jobs, ...)</span>\n"
" </p>\n"
" </li>\n"
" <li dir=\"ltr\">\n"
" <p dir=\"ltr\" style=\"margin-top:0pt;margin-bottom:8pt;\">\n"
" <span>Customize the look of your website with the Customize menu.</span>\n"
" </p>\n"
" </li>\n"
" </ul> <br>\n"
" <p dir=\"ltr\" style=\"font-size:13px;margin-top:0pt;margin-bottom:8pt;\">\n"
" <span style=\"font-weight:bold;\">Discover the </span>\n"
" <span><a href=\"/web#view_type=kanban&model=project.project&action=project.open_view_project_all\">\n"
" <span style=\"font-weight:bold; text-decoration:underline;\">Website planner</span></a></span>\n"
" <span> to activate extra features</span>\n"
" <span style=\"color:#875A7B;margin:0;font-weight:bold\">(${user.env['web.planner'].get_planner_progress('planner_website')}% done)</span>\n"
" </p>\n"
" <ul style=\"margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;font-size:13px;list-style-type:disc;\">\n"
" <li dir=\"ltr\">\n"
" <p dir=\"ltr\" style=\"margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;\">\n"
" <span>Grow your traffic by optimizing your referencing with our SEO tool,</span>\n"
" </p>\n"
" </li>\n"
" <li dir=\"ltr\">\n"
" <p dir=\"ltr\" style=\"margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;\">\n"
" <span>Improve your conversion from visitor to customer with the Website Live support,</span>\n"
" </p>\n"
" </li>\n"
" <li dir=\"ltr\">\n"
" <p dir=\"ltr\" style=\"margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;\">\n"
" <span>Broaden your audience with the multi-language support,</span>\n"
" </p>\n"
" </li>\n"
" <li dir=\"ltr\">\n"
" <p dir=\"ltr\" style=\"margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;\">\n"
" <span>Go further into the customization with our advanced HTML editor,</span>\n"
" </p>\n"
" </li>\n"
" <li dir=\"ltr\">\n"
" <p dir=\"ltr\" style=\"margin-top:0pt;margin-bottom:8pt;\">\n"
" <span>And much more...</span>\n"
" </p>\n"
" </li>\n"
" </ul>\n"
" <br>\n"
" <p dir=\"ltr\" style=\"font-size:13px;line-height:1.3;margin-top:0pt;margin-bottom:8pt;\">\n"
" <span style=\"font-weight:bold;\">Need Help?</span>\n"
" <span style=\"font-style:italic;\">Youre not alone</span>\n"
" </p>\n"
" <p dir=\"ltr\" style=\"font-size:13px;margin-top:0pt;margin-bottom:8pt;\">\n"
" <span>We would be delighted to assist you along the way. Contact us through our\n"
" <a href=\"https://www.odoo.com/help\">support form</a> if you have any question.\n"
" You can also discover how to get the best out of Odoo with our </span>\n"
" <a href=\"https://www.odoo.com/documentation/user\">\n"
" <span style=\"text-decoration:underline;\">User Documentation</span></a>\n"
" </span><span> or with our </span>\n"
" <a href=\"https://www.odoo.com/documentation\">\n"
" <span style=\"text-decoration:underline;\">API Documentation</span></a>\n"
" </p>\n"
" <p dir=\"ltr\" style=\"font-size:13px;margin-top:0pt;margin-bottom:8pt;\"><span>Enjoy your Odoo experience,</span></p>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </tbody>\n"
" </table>\n"
" <div dir=\"ltr\" style=\"font-size:13px;margin-top:0pt;margin-bottom:8pt;color:grey\">\n"
" <span><br/>-- <br/>The Odoo Team<br/>PS: People love Odoo, check </span><a href=\"https://twitter.com/odoo/favorites\"><span style=\"text-decoration:underline;\">what they say about it.</span></a></span>\n"
" </div>\n"
" </div>"
msgstr ""
#. module: website_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_compose_message_description
#: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail_description
#: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message_description
#: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_survey_mail_compose_message_description
msgid "Description"
msgstr "說明"
#. module: website_mail
#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public
msgid "Discussion Group"
msgstr "討論群組"
#. module: website_mail
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mail.message_thread
msgid "Leave a comment"
msgstr "留下評論"
#. module: website_mail
#: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message
msgid "Message"
msgstr "消息"
#. module: website_mail
#: model:ir.model.fields,help:website_mail.field_mail_compose_message_description
#: model:ir.model.fields,help:website_mail.field_mail_mail_description
#: model:ir.model.fields,help:website_mail.field_mail_message_description
#: model:ir.model.fields,help:website_mail.field_survey_mail_compose_message_description
msgid "Message description: either the subject, or the beginning of the body"
msgstr "消息說明:可以選擇主題或正文的開始部分作為消息的描述。"
#. module: website_mail
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mail.message_thread
msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and to log in."
msgstr "啊,有些東西錯了。試著刷新網頁再登錄一次。"
#. module: website_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_compose_message_website_published
#: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail_website_published
#: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message_website_published
#: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_survey_mail_compose_message_website_published
msgid "Published"
msgstr "已發佈"
#. module: website_mail
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mail.message_thread
msgid "Send"
msgstr "發送"
#. module: website_mail
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mail.follow
msgid "Subscribe"
msgstr "訂閱"
#. module: website_mail
#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:57
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n"
"\n"
"(Document type: %s, Operation: %s)"
msgstr ""
"由於安全限制/系統權限,您的操作無法完成。請聯繫您的系統管理員。\n"
"\n"
"(單據類型: %s, 操作: %s)"
#. module: website_mail
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mail.follow
msgid "Unsubscribe"
msgstr "退訂"
#. module: website_mail
#: model:ir.model.fields,help:website_mail.field_mail_compose_message_website_published
#: model:ir.model.fields,help:website_mail.field_mail_mail_website_published
#: model:ir.model.fields,help:website_mail.field_mail_message_website_published
#: model:ir.model.fields,help:website_mail.field_survey_mail_compose_message_website_published
msgid "Visible on the website as a comment"
msgstr "作為可見於網站的評論"
#. module: website_mail
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mail.message_thread
msgid "Write a message..."
msgstr "寫信息"
#. module: website_mail
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mail.message_thread
msgid "You must be"
msgstr "您應該"
#. module: website_mail
#: model:mail.template,subject:website_mail.mail_template_data_module_install_website_mail
msgid "Your business is reachable from anywhere, anytime !"
msgstr "您可以隨時隨地處理業務!"
#. module: website_mail
#. openerp-web
#: code:addons/website_mail/static/src/xml/chatter_message.xml:8
#, python-format
msgid "just now"
msgstr "立刻"
#. module: website_mail
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mail.message_thread
msgid "logged in"
msgstr "登入"
#. module: website_mail
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mail.message_thread
msgid "on"
msgstr "在"
#. module: website_mail
#: model:ir.model,name:website_mail.model_publisher_warranty_contract
msgid "publisher_warranty.contract"
msgstr "publisher_warranty.contract"
#. module: website_mail
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mail.message_thread
msgid "to post a comment."
msgstr "張貼評論"
#. module: website_mail
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_mail.follow
msgid "your email..."
msgstr "您的電子信件..."