odoo/addons/website_portal/i18n/pl.po

164 lines
4.5 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_portal
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2016
# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2016
# Grzegorz Grzelak <grzegorz.grzelak@openglobe.pl>, 2016
# zbik2607 <darek@krokus.com.pl>, 2016
# Tomasz Leppich <t.leppich@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-11 13:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-11 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomasz Leppich <t.leppich@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.portal_layout
msgid ""
"<span class=\"sr-only\">Toggle navigation</span>\n"
" <span class=\"icon-bar\"/>\n"
" <span class=\"icon-bar\"/>"
msgstr ""
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.portal_archive_groups
msgid "Archives"
msgstr "Archiwa"
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.portal_layout
msgid "Change"
msgstr "Zmień"
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details
msgid "City"
msgstr "Miasto"
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details
msgid "Company Name"
msgstr "Nazwa firmy"
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details
msgid ""
"Confirm\n"
" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
msgstr ""
"Potwierdź\n"
" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.contact
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details
msgid "Contact Details"
msgstr "Szczegóły kontaktu"
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details
msgid "Country"
msgstr "Kraj"
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details
msgid "Country..."
msgstr "Kraj..."
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.custom_panel
msgid "Custom Panel"
msgstr "Panel klienta"
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details
msgid "Email"
msgstr "Email"
#. module: website_portal
#: code:addons/website_portal/controllers/main.py:103
#, python-format
msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
msgstr "Niepoprawny email! Proszę wpisać poprawny adres e-mail."
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.my_account_link
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.portal_layout
msgid "My Account"
msgstr "Moje konto"
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.custom_panel
msgid "Place your content here."
msgstr ""
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.contact
msgid "Salesman"
msgstr "Sprzedawca"
#. module: website_portal
#: code:addons/website_portal/controllers/main.py:120
#, python-format
msgid "Some required fields are empty."
msgstr "Niektóre wymagane pola są puste."
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details
msgid "State / Province"
msgstr "Województwo"
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details
msgid "VAT Number"
msgstr "Numer NIP"
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.portal_layout
msgid "Your Details"
msgstr "Twoje szczegóły"
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details
msgid "Your Name"
msgstr "Twoja nazwa"
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details
msgid "Zip / Postal Code"
msgstr "Kod pocztowy"
#. module: website_portal
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details
msgid "select..."
msgstr "wybierz..."