odoo/addons/website_project_issue/i18n/hr.po

144 lines
4.5 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_project_issue
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2016
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016
# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2016
# KRISTINA PALAŠ <kristina.palas@storm.hr>, 2016
# Đurđica Žarković <durdica.zarkovic@storm.hr>, 2016
# Davor Bojkić <davor.bojkic@storm.hr>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
"Last-Translator: Davor Bojkić <davor.bojkic@storm.hr>, 2016\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: website_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues_issue
msgid "<strong>Assigned to</strong>"
msgstr "<strong>Dodijeljeno</strong>"
#. module: website_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues_issue
msgid "<strong>Date:</strong>"
msgstr "<strong>Datum:</strong>"
#. module: website_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues_issue
msgid "<strong>Description</strong>"
msgstr "<strong>Opis</strong>"
#. module: website_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues_issue
msgid "<strong>Message and communication history</strong>"
msgstr "<strong>Poruke i povijest komunikacije</strong>"
#. module: website_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues_issue
msgid "<strong>Reported by</strong>"
msgstr "<strong>Prijavio</strong>"
#. module: website_project_issue
#: code:addons/website_project_issue/controllers/main.py:36
#, python-format
msgid "All"
msgstr "Sve"
#. module: website_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues
msgid "Current stage of the issue"
msgstr "Trenutna faza problema"
#. module: website_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues_issue
msgid "Current stage of this issue"
msgstr "Trenutni status ovog problema"
#. module: website_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: website_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues_issue
msgid "Edit Issue"
msgstr "Uredi problem"
#. module: website_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues_issue
msgid "Issue"
msgstr "Problem"
#. module: website_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.portal_layout
msgid "Issues"
msgstr "Predmeti"
#. module: website_project_issue
#: code:addons/website_project_issue/controllers/main.py:30
#, python-format
msgid "Last Stage Update"
msgstr "Posljednja faza ažuriranja"
#. module: website_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues_issue
msgid "My Issues"
msgstr "Moji predmeti"
#. module: website_project_issue
#: code:addons/website_project_issue/controllers/main.py:28
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. module: website_project_issue
#: code:addons/website_project_issue/controllers/main.py:27
#, python-format
msgid "Newest"
msgstr "Najnoviji"
#. module: website_project_issue
#: model:ir.model,name:website_project_issue.model_project_issue
msgid "Project Issue"
msgstr "Projektni predmeti"
#. module: website_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues
msgid "Projects:"
msgstr "Projekti:"
#. module: website_project_issue
#: code:addons/website_project_issue/controllers/main.py:29
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues
#, python-format
msgid "Stage"
msgstr "Faza"
#. module: website_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.portal_my_home
msgid "There are currently no issues for your account."
msgstr "Trenutno nemate prijavljenih problema."
#. module: website_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues
msgid "There are no issues."
msgstr "Još nema problema."
#. module: website_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.portal_my_home
msgid "Your Issues"
msgstr "Prijavljeni problemi"