97 lines
3.3 KiB
Plaintext
97 lines
3.3 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * website_rating_project_issue
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2017
|
|
# Pavol Krnáč <pavol.krnac@ekoenergo.sk>, 2017
|
|
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:58+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:58+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
|
|
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: sk\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#. module: website_rating_project_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.index
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-arrow-circle-right \"/> See the feedbacks"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-circle-right \"/> Zobraziť spätné väzby"
|
|
|
|
#. module: website_rating_project_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.index
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-calendar\"/> End date :"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-calendar\"/> Dátum ukončenia :"
|
|
|
|
#. module: website_rating_project_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.index
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-envelope\"/> Email :"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-envelope\"/> Email :"
|
|
|
|
#. module: website_rating_project_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.project_rating_data
|
|
msgid "Average"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_rating_project_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.project_rating_data
|
|
msgid "Bad"
|
|
msgstr "Zlé"
|
|
|
|
#. module: website_rating_project_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.project_data_satisfaction
|
|
msgid "Customer Satisfaction of"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_rating_project_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.project_rating_data
|
|
msgid "Happy"
|
|
msgstr "Spokojný"
|
|
|
|
#. module: website_rating_project_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.project_data_satisfaction
|
|
msgid "Last 3 months"
|
|
msgstr "Posledné 3 mesiace"
|
|
|
|
#. module: website_rating_project_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.project_data_satisfaction
|
|
msgid "Last 30 days"
|
|
msgstr "Posledných 30 dní"
|
|
|
|
#. module: website_rating_project_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.project_data_satisfaction
|
|
msgid "Last 7 days"
|
|
msgstr "Posledných 7 dní"
|
|
|
|
#. module: website_rating_project_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.project_data_satisfaction
|
|
msgid "Latest Feedbacks"
|
|
msgstr "najnovšie spätné väzby"
|
|
|
|
#. module: website_rating_project_issue
|
|
#: model:ir.model,name:website_rating_project_issue.model_project_project
|
|
msgid "Project"
|
|
msgstr "Projekt"
|
|
|
|
#. module: website_rating_project_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.header_footer_custom
|
|
msgid "Project Customer Satisfaction"
|
|
msgstr "Projektová zákaznícka spokojnosť"
|
|
|
|
#. module: website_rating_project_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.index
|
|
msgid "Project Satisfaction"
|
|
msgstr "Prejektová spokojnosť"
|
|
|
|
#. module: website_rating_project_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.index
|
|
msgid "Projects"
|
|
msgstr "Projekty"
|