odoo/addons/website_rating_project_issue/i18n/zh_CN.po

95 lines
3.2 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_rating_project_issue
#
# Translators:
# Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:58+0000\n"
"Last-Translator: Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: website_rating_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.index
msgid "<i class=\"fa fa-arrow-circle-right \"/> See the feedbacks"
msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-circle-right \"/> 查看反馈"
#. module: website_rating_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.index
msgid "<i class=\"fa fa-calendar\"/> End date :"
msgstr "<i class=\"fa fa-calendar\"/> 结束日期:"
#. module: website_rating_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.index
msgid "<i class=\"fa fa-envelope\"/> Email :"
msgstr "<i class=\"fa fa-envelope\"/> 邮件:"
#. module: website_rating_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.project_rating_data
msgid "Average"
msgstr "平均"
#. module: website_rating_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.project_rating_data
msgid "Bad"
msgstr "坏"
#. module: website_rating_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.project_data_satisfaction
msgid "Customer Satisfaction of"
msgstr "客户满意度"
#. module: website_rating_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.project_rating_data
msgid "Happy"
msgstr "快乐"
#. module: website_rating_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.project_data_satisfaction
msgid "Last 3 months"
msgstr "最近3个月"
#. module: website_rating_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.project_data_satisfaction
msgid "Last 30 days"
msgstr "最近30天"
#. module: website_rating_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.project_data_satisfaction
msgid "Last 7 days"
msgstr "最近7天"
#. module: website_rating_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.project_data_satisfaction
msgid "Latest Feedbacks"
msgstr "最近一次反馈"
#. module: website_rating_project_issue
#: model:ir.model,name:website_rating_project_issue.model_project_project
msgid "Project"
msgstr "项目"
#. module: website_rating_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.header_footer_custom
msgid "Project Customer Satisfaction"
msgstr "项目客户满意度"
#. module: website_rating_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.index
msgid "Project Satisfaction"
msgstr "项目满意度"
#. module: website_rating_project_issue
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_rating_project_issue.index
msgid "Projects"
msgstr "项目"