385 lines
16 KiB
Plaintext
385 lines
16 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * website_twitter
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Эдуард Манятовский <manyatovskiy@gmail.com>, 2016
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:58+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:58+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Эдуард Манятовский <manyatovskiy@gmail.com>, 2016\n"
|
||
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.website_twitter_snippet
|
||
msgid "<span class=\"oe_snippet_thumbnail_title\">Twitter Scroller</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"oe_snippet_thumbnail_title\">Twitter скроллер</span>"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
msgid "<strong>Callback URL: </strong> leave it blank"
|
||
msgstr "<strong>URL обратного вызова:</strong> оставить это поле пустым"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
msgid "<strong>Description: </strong> Odoo Tweet Scroller"
|
||
msgstr "<strong>Описание:</strong> Odoo Tweet Scroller"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
msgid "<strong>Name: </strong> Odoo Tweet Scroller"
|
||
msgstr "<strong>Название:</strong> Odoo Tweet скроллер"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
msgid "<strong>Website: </strong>"
|
||
msgstr "<strong>Вебсайт:</strong>"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
msgid "Accept terms of use and click on the Create button at the bottom"
|
||
msgstr "Согласиться с правилами пользования и нажать кнопку \"Создать\" внизу"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:14
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Authentication credentials were missing or incorrect. Maybe screen name "
|
||
"tweets are protected."
|
||
msgstr ""
|
||
"Удостоверения подлинности отсутствуют или указаны неверно. Возможно, твиты с"
|
||
" именем экрана защищены."
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
msgid "Copy/Paste API Key and Secret below"
|
||
msgstr "Копировать/Вставить ключ API и секретный ключ ниже"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
msgid "Create a new Twitter application on"
|
||
msgstr "Создать новое приложение Твиттера на"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Создал"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Создано"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Отображаемое имя"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
msgid ""
|
||
"Enter the screen name from which you want to load favorite Tweets (does not "
|
||
"need to be the same as the API keys)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Введите никнейм, с которого Вы хотите загружать любимые Твиты (не должен "
|
||
"совпадать с ключами API)"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_screen_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_screen_name
|
||
msgid "Get favorites from this screen name"
|
||
msgstr "Получать избранное с этого никнейма"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:46
|
||
#, python-format
|
||
msgid "HTTP Error: Something is misconfigured"
|
||
msgstr "Ошибка HTTP: Что-то неотконфигурировано"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
msgid "How to configure the Twitter API access"
|
||
msgstr "Как настроить доступ к API Твиттера"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:57
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Internet connection refused"
|
||
msgstr "Подключение к Интернету отклонено"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet___last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Последний раз изменено"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Последний раз обновил"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Последний раз обновлено"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:59
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:60
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please double-check your Twitter API Key and Secret!"
|
||
msgstr "Пожалуйста, дважды проверьте Ваши Twitter API Key и Secret!"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:27
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please set a Twitter screen name to load favorites from, in the Website "
|
||
"Settings (it does not have to be yours)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Пожалуйста, установите никнейм Твиттера, с которого будет загружаться "
|
||
"избранное, в Параметрах настройки веб-сайта (он не обязательно должен быть "
|
||
"ваш)"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:23
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please set the Twitter API Key and Secret in the Website Settings."
|
||
msgstr ""
|
||
"Пожалуйста, установите ключ и секретный ключ к API Твиттера в параметрах "
|
||
"настройки веб-сайта."
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:35
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reload"
|
||
msgstr "Перезагрузить"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:16
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Request cannot be served due to the applications rate limit having been "
|
||
"exhausted for the resource."
|
||
msgstr ""
|
||
"Запрос не может быть обслужен по причине исчерпания доступных ресурсов."
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_screen_name
|
||
msgid "Screen Name"
|
||
msgstr "Никнейм"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_screen_name
|
||
msgid ""
|
||
"Screen Name of the Twitter Account from which you want to load favorites.It "
|
||
"does not have to match the API Key/Secret."
|
||
msgstr ""
|
||
"Никнейм аккаунта в Твиттере, с которого Вы хотите загружать избранное. Он не"
|
||
" обязательно должен совпадать с ключом API/секретным ключом."
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
msgid ""
|
||
"Set your Twitter API access below to be able to use the Twitter Scroller Website snippet.<br/>\n"
|
||
" You can get your API credentials from"
|
||
msgstr ""
|
||
"Чтобы иметь возможность использовать сниппет Twitter Scroller Website, выберите Ваш Twitter API доступ ниже.<br>\n"
|
||
" Вы можете получить Ваш API из"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_tutorial
|
||
msgid "Show me how to obtain the Twitter API Key and Secret"
|
||
msgstr "Показать мне, как получить ключ и секретный ключ к API Твиттера"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
msgid "Switch to the API Keys tab: <br/>"
|
||
msgstr "Перейдите на вкладку API Keys:<br>"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:19
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The Twitter servers are up, but overloaded with requests. Try again later."
|
||
msgstr ""
|
||
"Twitter серверы работают, но перегружены запросами. Повторите попытку позже."
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:20
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The Twitter servers are up, but the request could not be serviced due to "
|
||
"some failure within our stack. Try again later."
|
||
msgstr ""
|
||
"Серверы Twitter работают, но запрос не может обслуживаться: сбой в рамках "
|
||
"стека. Повторите попытку позже."
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:15
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The request is understood, but it has been refused or access is not allowed."
|
||
" Please check your Twitter API Key and Secret."
|
||
msgstr ""
|
||
"Запрос принят, но доступа не получил . Пожалуйста, проверьте Ваш Twitter API"
|
||
" Key и Secret."
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:13
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The request was invalid or cannot be otherwise served. Requests without "
|
||
"authentication are considered invalid and will yield this response."
|
||
msgstr ""
|
||
"Запрос является недействительным или не может быть обслужен. Запросы без "
|
||
"проверки подлинности считаются недействительными и остаются без ответа."
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:12
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There was no new data to return."
|
||
msgstr "Не было новых данных для возврата."
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_tweet_id
|
||
msgid "Tweet ID"
|
||
msgstr "ID твита"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_tweet
|
||
msgid "Tweets"
|
||
msgstr "Твиты"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
msgid "Twitter API"
|
||
msgstr "API Твиттера"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_api_key
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website_twitter_api_key
|
||
msgid "Twitter API Key"
|
||
msgstr "Ключ к API Твиттера"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website_twitter_api_secret
|
||
msgid "Twitter API Secret"
|
||
msgstr "Секретный ключ к API Твиттера"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_api_key
|
||
msgid "Twitter API key"
|
||
msgstr "Ключ к API Твиттера"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_api_key
|
||
msgid "Twitter API key you can get it from https://apps.twitter.com/app/new"
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы можете получить ключ к API Твиттера на https://apps.twitter.com/app/new"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_api_secret
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_api_secret
|
||
msgid "Twitter API secret"
|
||
msgstr "Секретный ключ к API Твиттера"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_api_secret
|
||
msgid ""
|
||
"Twitter API secret you can get it from https://apps.twitter.com/app/new"
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы можете получить секретный ключ к API Твиттера на "
|
||
"https://apps.twitter.com/app/new"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:41
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Twitter Configuration"
|
||
msgstr "Конфигурация Твиттера"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:60
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Twitter authorization error!"
|
||
msgstr "Ошибка авторизации на Твиттере!"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:18
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Twitter is down or being upgraded."
|
||
msgstr "Twitter перегружен или обновляется."
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:17
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Twitter seems broken. Please retry later. You may consider posting an issue "
|
||
"on Twitter forums to get help."
|
||
msgstr ""
|
||
"Возможно на Twitter проблемы. Пожалуйста, повторите попытку позже. Также Вы "
|
||
"можете отправить запрос на Twitter форум, чтобы выяснить причину и получить "
|
||
"помощь."
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:37
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Twitter user @%(username)s has less than 12 favorite tweets. Please add more"
|
||
" or choose a different screen name."
|
||
msgstr ""
|
||
"У пользователя Твиттера @%(username)s меньше 12 избранных твитов. "
|
||
"Пожалуйста, добавьте больше или выберите другой никнейм."
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:56
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:57
|
||
#, python-format
|
||
msgid "We failed to reach a twitter server."
|
||
msgstr "Мы не можем достичь twitter сервер."
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_website_id
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "Сайт"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
msgid "https://apps.twitter.com/app/new"
|
||
msgstr "https://apps.twitter.com/app/new"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
msgid "https://www.odoo.com"
|
||
msgstr "https://www.odoo.com"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website_config_settings
|
||
msgid "website.config.settings"
|
||
msgstr "website.config.settings"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website_twitter_tweet
|
||
msgid "website.twitter.tweet"
|
||
msgstr "website.twitter.tweet"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
msgid "with the following values:"
|
||
msgstr "со следующими значениями:"
|