odoo/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/tr.po

237 lines
9.4 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * marketing_campaign_crm_demo
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016
# Ramiz Deniz Öner <deniz@denizoner.com>, 2016
# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2016
# Emre Akayoğlu <emre.akayoglu@mechsoft.com.tr>, 2016
# Fırat Kaya <firat.kaya@mechsoft.com.tr>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
"Last-Translator: Fırat Kaya <firat.kaya@mechsoft.com.tr>, 2016\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_9
msgid ""
"\n"
"<p>Hello,</p>\n"
"<p>It seems Odoo could do a lot for you. Would you be interested in a free trial of our OnDemand offer?</p>\n"
"<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>\n"
"<p>Regards,</p>"
msgstr ""
"\n"
"<p>Merhaba,</p>\n"
"<p>Görünen o ki Odoo sizin için çok şey yapabilir. Ücretsiz deneme teklifimiz ile ilgilenir misiniz? </p>\n"
"<p>Eğer daha fazla bilgi gerekiyorsa, bu mesajı cevaplamaktan çekinmeyin.</p>\n"
"<p>Saygılarımızla,</p>"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
msgid ""
"\n"
"<p>Hello,</p>\n"
"<p>Thanks for showing interest and buying the Odoo book.</p>\n"
"<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>\n"
"<p>Regards,</p>"
msgstr ""
"\n"
"<p>Merhaba,</p>\n"
"<p>Odoo kitabını satın aldığınız ve ilgi gösterdiğiniz için teşekkür ederiz.</p>\n"
"<p>Eğer daha fazla bilgi gerekiyorsa, bu mesajı cevaplamaktan çekinmeyin.</p>\n"
"<p>Saygılarımızla,</p>"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
msgid ""
"\n"
"<p>Hello,</p>\n"
"<p>Thanks for showing interest and for subscribing to technical training.</p>\n"
"<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>\n"
"<p>Regards,</p>"
msgstr ""
"\n"
"<p>Hello,</p>\n"
"<p>İlgilendiğiniz ve teknik eğitime abone olduğunuz için teşekkür ederiz.</p>\n"
"<p>Eğer daha fazla bilgi gerekiyorsa, bu mesajı cevaplamaktan çekinmeyin.</p>\n"
"<p>Saygılarımızla,</p>"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
msgid ""
"\n"
"<p>Hello,</p>\n"
"<p>Thanks for showing interest and for subscribing to the Odoo Discovery Day.</p>\n"
"<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>\n"
"<p>Regards,</p>"
msgstr ""
"\n"
"<p>Merhaba,</p>\n"
"<p>Odoo Discovery Day'a abone olduğunuz ve ilginiz için teşekkürler.</p>\n"
"<p>Eğer daha fazla bilgi gerekiyorsa, bu mesajı cevaplamaktan çekinmeyin.</p>\n"
"<p>Saygılarımızla,</p>"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1
msgid ""
"\n"
"<p>Hello,</p>\n"
"<p>Thanks for the genuine interest you have shown in Odoo.</p>\n"
"<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>\n"
"<p>Regards,</p>"
msgstr ""
"\n"
"<p>Merhaba,</p>\n"
"<p>Odoo'da gösterdiğiniz gerçek ilgi için teşekkür ederiz. </p>\n"
"<p>Eğer daha fazla bilgi gerekiyorsa, bu mesajı cevaplamaktan çekinmeyin.</p>\n"
"<p>Saygılarımızla,</p>"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
msgid ""
"\n"
"<p>Hello,</p>\n"
"<p>We have very good offer that might suit you. For our gold partners we are\n"
"arranging free technical training on June 2016.</p>\n"
"<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>\n"
"<p>Regards,</p>"
msgstr ""
"\n"
"<p>Merhaba,</p>\n"
"<p>Size uygun olduğunu düşündüğümüz çok iyi teklifimiz var. Altın ortaklarımız için, Haziran 2016'da ücretsiz olarak teknik eğitim düzenlemekteyiz</p>\n"
"<p>Eğer daha fazla bilgi gerekiyorsa, bu mesajı cevaplamaktan çekinmeyin.</p>\n"
"<p>Saygılarımızla,</p>"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
msgid ""
"\n"
"<p>Hello,</p>\n"
"<p>We have very good offer that might suit you. For our silver partners we are \n"
"arranging a paid technical training on June 2016.</p>\n"
"<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>\n"
"<p>Regards,</p>"
msgstr ""
"\n"
"<p>Merhaba,</p>\n"
"<p>Size uygun olduğunu düşündüğümüz çok iyi teklifimiz var. Gümüş ortaklarımız için, Haziran 2016'da ücretli olarak teknik eğitim düzenlemekteyiz</p>\n"
"<p>Eğer daha fazla bilgi gerekiyorsa, bu mesajı cevaplamaktan çekinmeyin.</p>\n"
"<p>Saygılarımızla,</p>"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
msgid ""
"\n"
"<p>Hello,</p>\n"
"<p>We have very good offer that might suit you. For our silver partners, we are\n"
"offering Gold partnership.</p>\n"
"<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>\n"
"<p>Regards,</p>"
msgstr ""
"\n"
"<p>Merhaba,</p>\n"
"<p>Size uygun olan çok iyi teklifimiz var. Gümüş ortaklarımız için\n"
"Altın ortaklığı teklif ediyoruz.</p>\n"
"<p>Daha fazla bilgi gerekiyorsa, bu mesajı cevaplamaktan çekinmeyin.</p>\n"
"<p>Saygılarımızla,</p>"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
msgid ""
"\n"
"<p>Hello,</p>\n"
"<p>We have very good offer that might suit you. We suggest you subscribe to the\n"
"Odoo Discovery Day on May 2015.</p>\n"
"<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>\n"
"<p>Regards,</p>"
msgstr ""
"\n"
"<p>Merhaba,</p>\n"
"<p>Size uygun olan çok iyi teklifimiz var. Mayıs 2015'te Odoo Keşif Gününe\n"
"abone olmanızı öneririz.</p>\n"
"<p>Daha fazla bilgi gerekiyorsa, bu mesajı cevaplamaktan çekinmeyin.</p>\n"
"<p>Saygılarımızla,</p>"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_10
msgid ""
"\n"
"<p>Hello,</p>\n"
"<p>Would you be interested in buying our book? It contains a lot of useful\n"
"functionnal information to perfect your Odoo training.</p>\n"
"<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>\n"
"<p>Regards,</p>"
msgstr ""
"\n"
"<p>Merhaba,</p>\n"
"<p>Kitabımızı satın almak ister misiniz? Bu kitap Odoo eğitiminizi mükemmelleştirmek için kullanışlı fonksiyonel bilgiler içeriyor.</p>\n"
"<p>Eğer daha fazla bilgi gerekiyorsa, bu mesajı cevaplamaktan çekinmeyin.</p>\n"
"<p>Saygılarımızla,</p>"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_9
msgid "1 month free trial for an OnDemand offer"
msgstr "İstek üzerine sunulan bir 1 aylık ücretsiz deneme"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:ir.actions.server,name:marketing_campaign_crm_demo.action_dummy
msgid "Dummy Python Code"
msgstr "Kukla Python kodu"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
msgid "Lead Automation: Thanks for subscribing to the Odoo Discovery Day"
msgstr ""
"Aday Otomasyon: Odoo Discovery Day'a üye olduğunuz için teşekkür ederiz"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_10
msgid "Odoo Book"
msgstr "Odoo Kitabı"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
msgid "Propose a free technical training to Gold partners"
msgstr "Altın Ortaklar için ücretsiz bir teknik eğitim teklif"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
msgid "Propose gold partnership to silver partners"
msgstr "Gümüş ortaklara altın ortaklık öner"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
msgid "Propose paid training to Silver partners"
msgstr "Gümüş ortaklara ödenen eğitim teklif"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
msgid "Propose to subscribe to the Odoo Discovery Day on May 2015"
msgstr "Mayıs 2015 tarihinde Odoo keşif günü için abone için teklif"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
msgid "Thanks for buying the Odoo book"
msgstr "Odoo kitap satın alma için teşekkürler"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1
msgid "Thanks for showing interest in Odoo"
msgstr "Odoo ilgi gösteren için teşekkürler"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
msgid "Thanks for subscribing to technical training"
msgstr "Abone olduğunuz için teşekkür ederiz!"