427 lines
13 KiB
Plaintext
427 lines
13 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * website
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2016
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2016-11-14 15:53+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2016-05-15 18:50+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
|
||
|
"language/es_VE/)\n"
|
||
|
"Language: es_VE\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.show_website_info
|
||
|
msgid "&times;"
|
||
|
msgstr "&times;"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.sitemap_index_xml
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.sitemap_xml
|
||
|
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?>"
|
||
|
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:17
|
||
|
#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:97
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "×"
|
||
|
msgstr "×"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.show_website_info
|
||
|
msgid ""
|
||
|
",\n"
|
||
|
" updated:"
|
||
|
msgstr ",\\nactualizado:"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.show_website_info
|
||
|
msgid ", author:"
|
||
|
msgstr ", autor:"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.show_website_info
|
||
|
msgid ", updated:"
|
||
|
msgstr ", actualizado:"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.website_planner
|
||
|
msgid "- The Odoo Team"
|
||
|
msgstr "- El Equipo de Odoo"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:37
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add"
|
||
|
msgstr "Añadir"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.view_website_config_settings
|
||
|
msgid "Advanced"
|
||
|
msgstr "Avanzado"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website/static/src/js/website.backendDashboard.js:86
|
||
|
#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:57
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.500
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.view_website_config_settings
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.view_website_form
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cancel"
|
||
|
msgstr "Cancelar"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.website_planner
|
||
|
msgid "Check your references before deciding to work with you"
|
||
|
msgstr "Compruebe sus referencias antes de decidirse a trabajar con usted"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:97
|
||
|
#: code:addons/website/static/src/xml/website.translator.xml:13
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Close"
|
||
|
msgstr "Cerrar"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.website_planner
|
||
|
msgid "Colors palette"
|
||
|
msgstr "Paleta de colores"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.model,name:website.model_res_company
|
||
|
msgid "Companies"
|
||
|
msgstr "Compañías"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_company_id
|
||
|
msgid "Company"
|
||
|
msgstr "Compañía"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_global_configuration
|
||
|
msgid "Configuration"
|
||
|
msgstr "Configuración"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website/static/src/js/website.contentMenu.js:185
|
||
|
#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:56
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Continue"
|
||
|
msgstr "Continuar"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.website_planner
|
||
|
msgid "Create a community"
|
||
|
msgstr "Crear una comunidad"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_config_settings_create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu_create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "Creado por"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_config_settings_create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu_create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "Creado en"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:54
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Description"
|
||
|
msgstr "Descripción"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_config_settings_display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu_display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_mixin_display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata_display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "Mostrar nombre"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.view_website_config_settings
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.view_website_form
|
||
|
msgid "Domain"
|
||
|
msgstr "Dominio"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug
|
||
|
msgid "Error"
|
||
|
msgstr "Error"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
|
msgid "Fixed"
|
||
|
msgstr "Fijo"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
|
msgid "Float"
|
||
|
msgstr "Número flotante"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.website_planner
|
||
|
msgid "Get an understanding of your methodology"
|
||
|
msgstr "Obtener una comprensión de su metodología"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
|
msgid "Grid"
|
||
|
msgstr "Cuadrícula"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search
|
||
|
msgid "Group By"
|
||
|
msgstr "Agrupar por"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.500
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.footer_default
|
||
|
#: model:website.menu,name:website.menu_homepage
|
||
|
#: model:website.menu,name:website.website2_menu_homepage
|
||
|
msgid "Home"
|
||
|
msgstr "Casa"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_config_settings_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu_id_1906
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_mixin_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata_id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.view_website_config_settings
|
||
|
msgid "Language"
|
||
|
msgstr "Idioma"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website___last_update
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_config_settings___last_update
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu___last_update
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_mixin___last_update
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata___last_update
|
||
|
msgid "Last Modified on"
|
||
|
msgstr "Modificada por última vez"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_config_settings_write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu_write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "Última actualización realizada por"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_config_settings_write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu_write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "Ultima actualizacion en"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
|
msgid "Medium"
|
||
|
msgstr "Media"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: code:addons/website/models/website.py:322
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu_name
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.view_website_config_settings
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Menu"
|
||
|
msgstr "Menú"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.template_partner_comment
|
||
|
msgid "Message"
|
||
|
msgstr "Mensaje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.kanban_contain
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.pager
|
||
|
msgid "Next"
|
||
|
msgstr "Siguiente"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website/static/src/xml/website.translator.xml:46
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Ok"
|
||
|
msgstr "Aceptar"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.view_website_form
|
||
|
msgid "Other Info"
|
||
|
msgstr "Otra información"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website/models/website.py:301
|
||
|
#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:10
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Page"
|
||
|
msgstr "Página"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website/static/src/js/website.contentMenu.js:65
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Page Title"
|
||
|
msgstr "Título de la página"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu_parent_id
|
||
|
msgid "Parent Menu"
|
||
|
msgstr "Menú padre"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.model,name:website.model_res_partner
|
||
|
msgid "Partner"
|
||
|
msgstr "Empresa"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.template_partner_comment
|
||
|
msgid "Partners"
|
||
|
msgstr "Empresas"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.website_planner
|
||
|
msgid "Promote your catalog of services"
|
||
|
msgstr "Promover su catálogo de servicios"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website/static/src/js/website.backendDashboard.js:77
|
||
|
#: code:addons/website/static/src/js/website.seo.js:363
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Save"
|
||
|
msgstr "Guardar"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.website_planner
|
||
|
msgid "See and buy your products"
|
||
|
msgstr "Ver y comprar sus productos"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.website_planner
|
||
|
msgid "Sell more online"
|
||
|
msgstr "Vender más en línea"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu_sequence
|
||
|
msgid "Sequence"
|
||
|
msgstr "Secuencia"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.website_planner
|
||
|
msgid "Share experience on similar projects"
|
||
|
msgstr "Compartir la experiencia en proyectos similares"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.website_planner
|
||
|
msgid "Special effects and animations"
|
||
|
msgstr "Efectos especiales y animaciones"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
|
msgid "Static"
|
||
|
msgstr "Estático"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.website_planner
|
||
|
msgid "Theme Selection"
|
||
|
msgstr "Selección de temas"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:48
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Title"
|
||
|
msgstr "Título"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.website_planner
|
||
|
msgid "Use the <i>Customize</i> menu to change the look of your theme:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Utilice el menú <i>Personalizar</i> para cambiar el aspecto de su tema:"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.website_planner
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Visitors might not be interested in your products or services when they come "
|
||
|
"to your site. They could want to learn something, improve their life, grow "
|
||
|
"their business, find out more about you, etc. What great content can you "
|
||
|
"offer your visitors? Why should they stay on your website?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Los visitantes pueden no estar interesados en sus productos o servicios "
|
||
|
"cuando llegan a su sitio. Ellos podrían querer aprender algo, mejorar su "
|
||
|
"vida, crecer sus negocios, obtener más información acerca de usted, etc. "
|
||
|
"¿Qué gran contenido puede ofrecer a sus visitantes? ¿Por qué deberían "
|
||
|
"permanecer en su sitio web?"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.website_planner
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"We can create a customized theme for you with your company colors, logo and "
|
||
|
"images from your library."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Podemos crear un tema personalizado para usted con su colores de la empresa, "
|
||
|
"el logotipo y las imágenes de la biblioteca."
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.website_planner
|
||
|
msgid "What may <strong>interest your visitors?</strong>"
|
||
|
msgstr "¿Que puede <strong> interesar a sus visitantes?</strong>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse
|
||
|
msgid "Yes"
|
||
|
msgstr "Sí"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.website_planner
|
||
|
msgid "ex: About us"
|
||
|
msgstr "por ejemplo: Sobre nosotros"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.website_planner
|
||
|
msgid "ex: Blog, Success stories, References, Events, Jobs"
|
||
|
msgstr "ex: Blog, historias de éxito, Referencias, Eventos, Empleos"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.website_planner
|
||
|
msgid "ex: interesting contents, texts and articles"
|
||
|
msgstr "por ejemplo: interesante contenidos, textos y artículos"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.model,name:website.model_ir_attachment
|
||
|
msgid "ir.attachment"
|
||
|
msgstr "ir.adjunto"
|
||
|
|
||
|
#. module: website
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search
|
||
|
msgid "name"
|
||
|
msgstr "Nombre"
|