551 lines
20 KiB
Plaintext
551 lines
20 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * base_action_rule
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Florian Hatat, 2016
|
||
# Xavier Belmere <Info@cartmeleon.com>, 2016
|
||
# Benjamin Delagoutte <ben@ampletus.fr>, 2016
|
||
# Martin Trigaux, 2016
|
||
# Adriana Ierfino <adriana.ierfino@savoirfairelinux.com>, 2016
|
||
# Maxime Chambreuil <mchambreuil@ursainfosystems.com>, 2016
|
||
# Richard Mathot <rim@odoo.com>, 2016
|
||
# Loic <loic.richard2@gmail.com>, 2016
|
||
# Xavier Symons <xsy@openerp.com>, 2016
|
||
# Olivier Lenoir <olivier.lenoir@free.fr>, 2016
|
||
# Agathe Mollé <molleagathe@gmail.com>, 2016
|
||
# Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2016
|
||
# Fabien Pinckaers <fp@openerp.com>, 2016
|
||
# Lionel Sausin <ls@numerigraphe.com>, 2016
|
||
# Melanie Bernard <mbe@odoo.com>, 2016
|
||
# Olivier Dony <odo@odoo.com>, 2016
|
||
# Sébastien Le Ray <sebastien-github@orniz.org>, 2017
|
||
# Micky Jault <micky037@hotmail.fr>, 2017
|
||
# Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2017
|
||
# e2f <projects@e2f.com>, 2018
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 13:27+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 13:27+0000\n"
|
||
"Last-Translator: e2f <projects@e2f.com>, 2018\n"
|
||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_action_rule.view_base_action_rule_form
|
||
msgid "<b>Please choose the document type before setting the conditions.</b>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>Veuillez choisir le type de document avant la configuration des "
|
||
"conditions.</b>"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_action_rule.view_base_action_rule_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_action_rule.view_base_action_rule_tree
|
||
msgid "Action Rule"
|
||
msgstr "Règle d'action"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule_line_test
|
||
msgid "Action Rule Line Test"
|
||
msgstr "Test de ligne de règle d'action"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule_lead_test
|
||
msgid "Action Rule Test"
|
||
msgstr "Test de règle d'action"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule
|
||
msgid "Action Rules"
|
||
msgstr "Règles d'action"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_action_rule.view_base_action_rule_form
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Actions"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_active
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Actif"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_act_followers
|
||
msgid "Add Followers"
|
||
msgstr "Ajouter des abonnés"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_is_assigned_to_admin
|
||
msgid "Assigned to admin user"
|
||
msgstr "Assigné à l'administrateur"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_action_rule.base_action_rule_act
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base_action_rule.menu_base_action_rule_form
|
||
msgid "Automated Actions"
|
||
msgstr "Actions automatisées"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule,kind:0
|
||
msgid "Based on Form Modification"
|
||
msgstr "Basé sur un changement dans le formulaire"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule,kind:0
|
||
msgid "Based on Timed Condition"
|
||
msgstr "D'après une condition de temps"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_filter_pre_domain
|
||
msgid "Before Update Domain"
|
||
msgstr "Domaine avant la mise-à-jour"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_filter_pre_id
|
||
msgid "Before Update Filter"
|
||
msgstr "Filtre avant la mise à jour"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule.lead.test,state:0
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "Annulé"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,help:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_customer
|
||
msgid "Check this box if this contact is a customer."
|
||
msgstr "Cochez cette case si le contact est un client."
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:base_action_rule.base_action_rule_act
|
||
msgid "Click to setup a new automated action rule."
|
||
msgstr "Cliquez pour prévoir une nouvelle action automatisée."
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule.lead.test,state:0
|
||
msgid "Closed"
|
||
msgstr "Fermé"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,help:base_action_rule.field_base_action_rule_on_change_fields
|
||
msgid "Comma-separated list of field names that triggers the onchange."
|
||
msgstr ""
|
||
"Liste, séparée par des virgules, des champs qui déclenchent l’événement "
|
||
"onchange."
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_action_rule.view_base_action_rule_form
|
||
msgid "Conditions"
|
||
msgstr "Conditions"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_line_test_create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Créé par"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_line_test_create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Créé le"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
|
||
msgid "Days"
|
||
msgstr "Jours"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_deadline
|
||
msgid "Deadline"
|
||
msgstr "Echéance"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_action_rule.view_base_action_rule_form
|
||
msgid "Delay After Trigger Date"
|
||
msgstr "Délai après la date de déclenchement"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,help:base_action_rule.field_base_action_rule_trg_date_range
|
||
msgid ""
|
||
"Delay after the trigger date.\n"
|
||
" You can put a negative number if you need a delay before the\n"
|
||
" trigger date, like sending a reminder 15 minutes before a meeting."
|
||
msgstr ""
|
||
"Délai après la date de déclenchement.\n"
|
||
" Vous pouvez mettre une valeur négative si vous avez besoin d'un délai avant la\n"
|
||
" date de déclenchement : envoyer un rappel 15 minutes avant une réunion, par exemple."
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_trg_date_range
|
||
msgid "Delay after trigger date"
|
||
msgstr "Délai après la date de déclenchement"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_trg_date_range_type
|
||
msgid "Delay type"
|
||
msgstr "Type de délai"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_line_test_display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Nom affiché"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_filter_domain
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Domaine"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,help:base_action_rule.field_base_action_rule_server_action_ids
|
||
msgid "Examples: email reminders, call object service, etc."
|
||
msgstr "Exemples : rappel de courriel, avis de service, etc."
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_action_rule.view_base_action_rule_form
|
||
msgid "Fields to Change"
|
||
msgstr "Champs à modifier"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_filter_id
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "Filtrer"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,help:base_action_rule.field_base_action_rule_sequence
|
||
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of rules."
|
||
msgstr ""
|
||
"Donne l'ordre de la séquence lors de l'affichage d'une liste de règles."
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_action_rule.view_base_action_rule_form
|
||
msgid ""
|
||
"Go to your \"Related Document Model\" page and set the filter parameters in "
|
||
"the \"Search\" view (Example of filter based on Leads/Opportunities: "
|
||
"Creation Date \"is equal to\" 01/01/2012)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Allez à votre page \"Modèle de document associé\" et définissez les "
|
||
"paramètres du filtre de la vue \"Recherche\" (Exemple de filtre sur "
|
||
"\"Affaires/Opportunités\" : Date de création \"est égale à\" 01/01/2012)"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
|
||
msgid "Hours"
|
||
msgstr "Heures"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_line_test_id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,help:base_action_rule.field_base_action_rule_filter_domain
|
||
#: model:ir.model.fields,help:base_action_rule.field_base_action_rule_filter_id
|
||
msgid ""
|
||
"If present, this condition must be satisfied before executing the action "
|
||
"rule."
|
||
msgstr ""
|
||
"Si présente, la condition doit être satisfaite avant d'exécuter la règle "
|
||
"d'action"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,help:base_action_rule.field_base_action_rule_filter_pre_domain
|
||
#: model:ir.model.fields,help:base_action_rule.field_base_action_rule_filter_pre_id
|
||
msgid ""
|
||
"If present, this condition must be satisfied before the update of the "
|
||
"record."
|
||
msgstr ""
|
||
"Si présent, la condition doit être satisfaite avant la mise à jour de "
|
||
"l'enregistrement."
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule.lead.test,state:0
|
||
msgid "In Progress"
|
||
msgstr "En cours"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_action_rule.view_base_action_rule_form
|
||
msgid ""
|
||
"In this same \"Search\" view, select the menu \"Save Current Filter\", enter"
|
||
" the name (Ex: Create the 01/01/2012) and add the option \"Share with all "
|
||
"users\""
|
||
msgstr ""
|
||
"Dans cette même vue de \"Recherche\", sélectionner le menu \"Sauvegarder le "
|
||
"filtre actuel\", entrer le nom (ex: Créé le 01/01/2012) et ajouter l'option "
|
||
"\"Partager avec tous les utilisateurs\""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_customer
|
||
msgid "Is a Customer"
|
||
msgstr "Est un Client"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_date_action_last
|
||
msgid "Last Action"
|
||
msgstr "Dernière action"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_line_test___last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Dernière Modification le"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_line_test_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Dernière mise à jour par"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_line_test_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Dernière mise à jour le"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_last_run
|
||
msgid "Last run"
|
||
msgstr "Dernière exécution"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_line_test_lead_id
|
||
msgid "Lead id"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_line_ids
|
||
msgid "Line ids"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
|
||
msgid "Minutes"
|
||
msgstr "Minutes"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_model
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "Modèle"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
|
||
msgid "Months"
|
||
msgstr "Mois"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_line_test_name
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Nom"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule.lead.test,state:0
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Nouveau"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_on_change_fields
|
||
msgid "On Change Fields Trigger"
|
||
msgstr "Déclencheur des modifications sur les champs"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule,kind:0
|
||
msgid "On Creation"
|
||
msgstr "À la création"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule,kind:0
|
||
msgid "On Creation & Update"
|
||
msgstr "À la création et en lors d'une mise à jour"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule,kind:0
|
||
msgid "On Deletion"
|
||
msgstr "Lors de la suppression"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule,kind:0
|
||
msgid "On Update"
|
||
msgstr "Lors d'une mise à jour"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_partner_id
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "Partenaire"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule.lead.test,state:0
|
||
msgid "Pending"
|
||
msgstr "En attente"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_priority
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "Priorité"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_model_id
|
||
msgid "Related Document Model"
|
||
msgstr "Modèle de document concerné"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_user_id
|
||
msgid "Responsible"
|
||
msgstr "Responsable"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_name
|
||
msgid "Rule Name"
|
||
msgstr "Nom de la règle"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_action_rule.view_base_action_rule_form
|
||
msgid ""
|
||
"Select when the action must be run, and choose records and/or timing "
|
||
"conditions."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sélectionnez quand exécuter l'action, et ajoutez des enregistrements et/ou "
|
||
"des conditions de temps."
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Séquence"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_server_action_ids
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_action_rule.view_base_action_rule_form
|
||
msgid "Server Actions"
|
||
msgstr "Actions-serveur"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_action_rule.view_base_action_rule_form
|
||
msgid "Server actions to run"
|
||
msgstr "Actions du serveur à exécuter"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_act_user_id
|
||
msgid "Set Responsible"
|
||
msgstr "Définir comme responsable"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_action_rule.view_base_action_rule_form
|
||
msgid "Set selection based on a search filter:"
|
||
msgstr "Déterminez la sélection selon un filtre de recherche :"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_state
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "État"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_name
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "Sujet"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.actions.server,name:base_action_rule.test_action
|
||
msgid "Test Server Action"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.actions.server,name:base_action_rule.test_action_context
|
||
msgid "Test Server Action Context"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.filters,name:base_action_rule.test_filter_done
|
||
msgid "Test lead in state 'done'"
|
||
msgstr "Le statut de la piste de test est \"terminée\""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.filters,name:base_action_rule.test_filter_draft
|
||
msgid "Test lead in state 'draft'"
|
||
msgstr "Le statut de la piste de test est \"brouillon\""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.filters,name:base_action_rule.test_filter_open
|
||
msgid "Test lead in state 'open'"
|
||
msgstr "Le statut de la piste de test est \"ouverte\""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_trg_date_id
|
||
msgid "Trigger Date"
|
||
msgstr "Date de déclenchement"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_trg_date_calendar_id
|
||
msgid "Use Calendar"
|
||
msgstr "Utiliser le calendrier"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:base_action_rule.base_action_rule_act
|
||
msgid ""
|
||
"Use automated actions to automatically trigger actions for\n"
|
||
" various screens. Example: a lead created by a specific user may\n"
|
||
" be automatically set to a specific sales team, or an\n"
|
||
" opportunity which still has status pending after 14 days might\n"
|
||
" trigger an automatic reminder email."
|
||
msgstr ""
|
||
"Utiliser des actions automatisées pour déclencher automatiquement des "
|
||
"actions pour différents écrans. Par exemple : une piste créée par un "
|
||
"utilisateur spécifique peut être automatiquement affectée à une équipe de "
|
||
"vente, ou une opportunité en attente depuis plus de 14 jours peut déclencher"
|
||
" un rappel automatique par courriel."
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_line_test_user_id
|
||
msgid "User id"
|
||
msgstr "Identifiant"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,help:base_action_rule.field_base_action_rule_trg_date_calendar_id
|
||
msgid ""
|
||
"When calculating a day-based timed condition, it is possible to use a "
|
||
"calendar to compute the date based on working days."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lors du calcul d'une condition basée sur les jours, il est possible "
|
||
"d'utiliser un calendrier pour calculer une date basée sur les jours ouvrés."
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,help:base_action_rule.field_base_action_rule_trg_date_id
|
||
msgid ""
|
||
"When should the condition be triggered.\n"
|
||
" If present, will be checked by the scheduler. If empty, will be checked at creation and update."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cas où la condition doit être déclenchée.\n"
|
||
" Si renseigné, la valeur sera vérifiée par le planificateur de tâches. Si vide, la valeur sera vérifiée lors d'une création et d'une mise à jour."
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_kind
|
||
msgid "When to Run"
|
||
msgstr "Quand exécuter"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,help:base_action_rule.field_base_action_rule_active
|
||
msgid "When unchecked, the rule is hidden and will not be executed."
|
||
msgstr "Lorsque décoché, la règle est cachée et ne sera pas exécutée."
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_action_rule.view_base_action_rule_form
|
||
msgid ""
|
||
"You may also use filters instead of choosing records. In order to create a "
|
||
"new filter:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vous pouvez utiliser des filtres plutôt que de sélectionner des "
|
||
"enregistrements. Pour créer un nouveau filtre : "
|