275 lines
7.9 KiB
Plaintext
275 lines
7.9 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * web_settings_dashboard
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2016
|
||
# Ramiz Deniz Öner <deniz@denizoner.com>, 2016
|
||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016
|
||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2016
|
||
# Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2016
|
||
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
|
||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2017
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2017\n"
|
||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:90
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"%\n"
|
||
" Implementation"
|
||
msgstr ""
|
||
"%\n"
|
||
"Gerçekleştirme"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:149
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(Community Edition)"
|
||
msgstr "(Topluluk Sürümü)"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:165
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate the developer mode"
|
||
msgstr "Geliştirici modunu etkinleştir"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:167
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate the developer mode (with assets)"
|
||
msgstr "Geliştirici modunu etkinleştir (varlıklarla birlikte)"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:56
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Active User"
|
||
msgstr "Etkin Kullanıcı"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:57
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Active Users"
|
||
msgstr "Etkin Kullanıcı"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:42
|
||
#, python-format
|
||
msgid "App store"
|
||
msgstr "Uygulama mağ"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:39
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Browse Apps"
|
||
msgstr "Uygulamalara Gözat"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:102
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Browse the documentation."
|
||
msgstr "Belgelere gözatın."
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:156
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copyright © 2004-2016"
|
||
msgstr "Copyright © 2004-2016"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#: model:ir.actions.client,name:web_settings_dashboard.web_settings_dashboard_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:web_settings_dashboard.web_dashboard_menu
|
||
msgid "Dashboard"
|
||
msgstr "Pano"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:169
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Deactivate the developer mode"
|
||
msgstr "Geliştirici modunu devre dışı bırak"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:66
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter e-mail addresses (one per line)"
|
||
msgstr "E-posta adreslerini girin (her satıra bir tane)"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:94
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Follow these implementation guides to get the most out of Odoo."
|
||
msgstr ""
|
||
"Odoo'dan en iyi şekilde yararlanmak için bu uygulama kılavuzlarını izleyin."
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:156
|
||
#, python-format
|
||
msgid "GNU LGPL Licenced"
|
||
msgstr "GNU LGPL Lisanslıdır"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:180
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Get more features with the Enterprise Edition!"
|
||
msgstr "Odoo Enterprise ile daha fazla özelliğe sahip olun"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:133
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Help us spread the word: Share Odoo's awesomeness with your friends!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Yayılmamıza yardımcı olun : Odoo'nun muhteşemliğini arkadaşlarınızla "
|
||
"paylaşın!"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:31
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Installed App"
|
||
msgstr "Kurulan Uygulama"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:32
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Installed Apps"
|
||
msgstr "Kurulan Uygulama"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:67
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invite"
|
||
msgstr "Davet Et"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:65
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invite new users:"
|
||
msgstr "Yeni kullanıcı davet et:"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:61
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Manage access rights"
|
||
msgstr "Erişim izinlerini yönet"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:101
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Need more help?"
|
||
msgstr "Daha fazla yardım?"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:34
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No app installed"
|
||
msgstr "Kurulu uygulama yok"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:148
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo"
|
||
msgstr "Odoo"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:179
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Enterprise"
|
||
msgstr "Odoo Kurumsal"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:156
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo S.A."
|
||
msgstr "Odoo S.A."
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:73
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pending invitations:"
|
||
msgstr "Bekleyen davetiyeler:"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/js/dashboard.js:107
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please provide valid email addresses"
|
||
msgstr "Lütfen geçerli e-posta adreslerini sağlayın"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:131
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Share the Love"
|
||
msgstr "Harika Deneyiminizi Paylaşın"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:43
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Theme store"
|
||
msgstr "Tema mağzası"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:183
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upgrade Now"
|
||
msgstr "Şimdi Yükseltin"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#: model:ir.model,name:web_settings_dashboard.model_res_users
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Kullanıcılar"
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:109
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You need to install some apps first."
|
||
msgstr "Önce bazı uygulamalar yüklemeniz gerekir."
|
||
|
||
#. module: web_settings_dashboard
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_settings_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:79
|
||
#, python-format
|
||
msgid "more"
|
||
msgstr "daha"
|